Ses anges arrivent et s'ils nous attaquaient maintenant, Vega tomberait. | Open Subtitles | ملائكته قادمون، واذا هاجموا الآن، فإن فيغا الانخفاض. |
"Le Seigneur a chargé ses anges de veiller sur toi." | Open Subtitles | سوف يمنح ملائكته تفويض عليك ليحمونك بكل الوسائل |
J'ai prêté serment, devant Dieu et ses anges, qu'un jour je tuerai Ragnar Lothbrok pour me venger de son attaque gratuite et sans merci sur mon royaume. | Open Subtitles | ... أنا اخذت عهد من قبل امام الرب وكل ملائكته بأنني يوماً ما سأقتل راغنر لوثبروك ثأراً لغزوه الهمجي الوحشي على مملكتي |
Je vais me venger de Dieu et de tous ses anges, un par un. | Open Subtitles | بأَخْذ ثأرِي على الله وكُلّ ملائكته. مسمار في كلّ مرة. |
Eh bien, ce n'est pas biblique. Ses anges ont des ailes. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّ هذا ليس منسوباً للكتاب المقدّس، إنّ ملائكته تمتلك أجنحة |
Que Ses anges t'ôtent le souvenir... de ta souffrance terrestre. | Open Subtitles | ربما يجعل ملائكته تزيل عن ذاكرتك كل معاناتك السابقة في دنيانا |
"Alors Dieu posa ses yeux sur Ses anges défaits et Il..." vit que nous étions des anges mauvais", | Open Subtitles | "لذا نظر الرب إلى ملائكته المهزومة ووجدنا ملائكة أشرار |
"Durant la grande guerre pour le Trône Céleste, nous avons été vaincus, alors Dieu baissa les yeux sur Ses anges vaincus et nous révéla en tant que des anges maléfiques, alors Il nous chassa. | Open Subtitles | "في حرب عظيمة ل السماوية العرش، كنا المهزوم، حتى نظر الله إلى أسفل على ملائكته هزم |
Personne ne veut imaginer un de ses petits anges en train de faire la brouette humaine avec un monstre. | Open Subtitles | أعني، لا أحد يريد تخيل ملائكته الصغار "تلعب " سباق اليدين مع أحد الوحوش |
Et j'ai entendu les paroles de ses anges. | Open Subtitles | كما أني أسمع الكلام من قبل ملائكته |
Et il fait... de ses anges des esprits, de son serviteur une flamme de feu. | Open Subtitles | "الرّبّ ملائكته رياح وكاهنه نار ملتهبة." |
Non, il envoie ses anges. | Open Subtitles | كلاّ, بل يرسل ملائكته |
Je t'ordonne au nom de Dieu, au nom de tous ses anges, de disparaître de ce téléphone. | Open Subtitles | أنا آمرك بإسم الله بأسماء كل ملائكته السماوية ... لتختفي من هذا الهاتف الخلوي |
Béni soit Dieu en Ses anges et en Ses saints. | Open Subtitles | تبارك الله في ملائكته وقديسيه |
Des Archanges et des anges des Ténèbres. | Open Subtitles | وكبارِ ملائكته وملائكة الظلامِ... |
Ses anges gardiens prennent soin de lui. | Open Subtitles | نتمنى أن تكون ملائكته تهتم به |
"Lorsque Jésus apparaîtra du ciel avec les anges de sa puissance... au milieu d'une flamme de feu... pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu... et n'obéissent pas á l'Evangile de notre Seigneur Jésus... ils auront pour châtiment une ruine éternelle... loin de la face du Seigneur... | Open Subtitles | "حينمـا رُفع السيّد المسيح إلى الجنة مع ملائكته القوية... في لسان اللهب... ثار على أولئك الذين يكفرون بالرب... |
Je prie pour que Dieu et ses anges... | Open Subtitles | انا اريد الله و ملائكته |
Tu ne peux pas revendiquer ces anges. Tu connais ton chemin. | Open Subtitles | *سوف يأمر ملائكته بحمايتك طوال الطريق * |
Vous pouvez entendre ses anges bourdonner. | Open Subtitles | يمكنك سماع طنين ملائكته |