ويكيبيديا

    "ملايين هكتار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • millions d'hectares
        
    • million hectares
        
    • milliards d'hectares
        
    La plupart des pays possèdent cependant moins de 4 millions d'hectares, et 16 ont moins d'un million d'hectares de forêt. UN ولكن أكثرها يوجد فيه أقل من 4 ملايين هكتار من الغابات لكل منها، ويوجد في 16 منها أقل من مليون هكتار.
    C'est l'une des raisons pour lesquelles plus de 3 millions d'hectares au Burkina Faso sont désormais réhabilités et productifs. UN ويمثل ذلك أحد الأسباب وراء إصلاح أكثر من 3 ملايين هكتار من الأراضي في بوركينا فاسو وتحويلها إلى أراضٍ منتجة.
    Le Gouvernement reconnaît toutefois que le problème des terres abandonnées ou spoliées est encore loin d'être réglé; d'après les estimations provisoires du comité de suivi, près de six millions d'hectares seraient concernés. UN وتعترف الحكومة، مع ذلك، بأن مشكلة الأراضي المتخَلَّى عنها أو المُصادرة ما تزال أبعد ما يكون عن التسوية. ووفقاً للتقديرات المؤقتة للجنة المتابعة، فإن الأمر يتعلق بنحو ستة ملايين هكتار.
    On prévoit de créer 197 zones protégées supplémentaires, d'une superficie de 4,2 millions d'hectares. UN ومن المتوقع أن تنشأ 197 منطقة محمية جديدة إضافية تغطي مساحة 4.2 ملايين هكتار.
    Les forêts y occupaient environ le tiers de la superficie totale du territoire, soit 304 millions d'hectares. UN وتحتل الغابات حوالي ثلث مساحة الأرض، أي 304 ملايين هكتار.
    La déforestation progressait de manière alarmante, particulièrement en Afrique où elle touchait 4 millions d'hectares par an. UN وشدد أيضاً على المعدلات المفزعة لإزالة الغابات، ولا سيما في أفريقيا التي تفقد 4 ملايين هكتار من الغابات سنوياً.
    La surface occupée par les forêts primaires diminue d'environ 4 millions d'hectares chaque année. UN وتتناقص مساحة الغابات البكر بحوالي 4 ملايين هكتار سنوياً.
    Cette perte n'étant compensée qu'en partie par le boisement, la planète perd donc chaque année environ 7 millions d'hectares de couverture forestière. UN ولم يعوض غرس الغابات هذه الخسارة إلا جزئيا. ونتيجة لذلك، يفقد العالم حوالي 7 ملايين هكتار من الغطاء الحرجي كل عام.
    5,2 millions d'hectares de forêts disparaissent chaque année UN بلغ صافي المساحة الحرجية المفقودة 5.2 ملايين هكتار في السنة
    La superficie des terres irriguées grâce à des eaux souterraines est passée de 6 millions d'hectares en 1951 à 36 millions d'hectares en 1997. UN وقد زادت إمكانات الري المترتبة على المياه الجوفية من 6 ملايين هكتار في عام 1951 إلى 36 مليونا من الهكتارات في عام 1997.
    La rapidité de cette progression signifie que 6 millions d'hectares sont perdus chaque année. UN وتعني سرعة ذلك الزحف أن هناك فقدانا بمعدل 6 ملايين هكتار سنويا.
    Au moment où je parle, le Gouvernement zimbabwéen est en train de récupérer 5 des 12 millions d'hectares de nos meilleures terres pour y établir des paysans sans terre. UN وفي الوقت الذي أتحدث فيه الآن، فإن حكومة زمبابوي بصدد استرجاع 5 ملايين هكتار من مجموع 12 مليون هكتار من أجود أراضينا لتوطين الفلاحين المعدمين.
    À ce jour, les zones forestières certifiées dans le cadre de divers projets à l'échelon de la planète sont estimées à environ 130 millions d'hectares, contre quelque 5 millions d'hectares seulement en 1998. UN وحتى هذا التاريخ، يقدر أن مساحة الغابات التي صدرت لها شهادات في إطار خطط عديدة على صعيد العالم تناهز 130 مليون هكتار، مقارنة بمساحة 5 ملايين هكتار فقط في عام 1998.
    Sur ce total, les forêts tropicales représentent environ 10 millions d'hectares. UN وقرابة 10 ملايين هكتار من هذه المساحة من نصيب بلدان الغابات المدارية.
    Ce projet s'articulait autour de coopératives pastorales faisant intervenir 10 000 familles d'éleveurs propriétaires sur une superficie de 3,2 millions d'hectares; UN وتمحور هذا المشروع حول تعاونيات للرعي تشمل 000 10 أسرة مالكة للماشية في إطار مشروع يغطي منطقة تبلغ مساحتها 3.2 ملايين هكتار.
    Région désertique de l'est de la Jordanie, d'une superficie d'environ 7 millions d'hectares. UN منطقة الصحراء الشرقية للأردن ومساحتها حوالي 7 ملايين هكتار.
    En 1990, les plantations forestières représentaient 68,4 millions d'hectares, cette superficie augmentant en moyenne de 3,2 millions d'hectares par an. UN وبلغت المساحة المسجلة لمزارع الغابات عام ١٩٩٠ ٦٨,٤ مليون هكتار، يضاف إليها ٣,٢ ملايين هكتار في المتوسط سنويا.
    Pendant la guerre Iran-Iraq, près de 16 millions de mines terrestres et autres dispositifs ont été posés, à diverses étapes de la guerre, dans le territoire iranien temporairement occupé, d'une superficie de plus de 4 millions d'hectares. UN وأثناء الحرب اﻹيرانية العراقية، وضع حوالي ١٦ مليون لغم بري وذخيرة غير منفجرة مدفونة في اﻷراضي اﻹيرانية التي احتلـت مؤقتـا فـي مراحـل مختلفـة من الحرب، تغطي ما يزيد عن أربعة ملايين هكتار.
    Plus de 6 millions d’hectares de forêts seraient contaminés, d’où les restrictions concernant les activités forestières et l’utilisation du bois. UN وتعتبر ستة ملايين هكتار من الغابات ملوثة، مما يؤدي إلى فرض قيود على العمليات المتعلقة بالغابات وعلى استعمال اﻷخشاب.
    Cependant, grâce au boisement et au reboisement, et à la plantation de 5,7 millions d'hectares de forêts par an, la perte nette annuelle de superficie forestière est estimée à 7,3 millions d'hectares. UN إلا أن تقديرات الخسارة السنوية في الغطاء الحرجي العالمي بلغت 7.3 ملايين هكتار، بسبب إعادة زراعة الغابات والتشجير وإنشاء مزارع حرجية بلغ مجموع مساحاتها 5.7 ملايين هكتار في العام.
    In the Badia rangeland region, which covers some 10 million hectares (excluding the irrigation band along the Euphrates River), many nomadic herders sold male livestock at a higher than usual rate. UN وفي منطقة مراعي البادية التي تغطي نحو 10 ملايين هكتار (باستبعاد شريط الري بمحاذاة نهر الفرات)، فقد كثير من الرُعاة البدو نسبة تتراوح ما بين 80 و90 في المائة من مواشيهم.
    D'une manière générale, la désertification touche aujourd'hui 250 millions de personnes et le tiers de la surface terrestre, soit 4 milliards d'hectares. UN وفي العموم، يضر التصحر ب250 مليون شخص وثلث سطح الأرض، أي 4 ملايين هكتار من الأراضي تقريباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد