| Les yeux doivent être lavés pendant 15 à 20 min à l'eau courante ou avec une solution saline. | UN | وينبغي غسل العينين لمدة 15 إلى 20 دقيقة بماء جار أو بمحلول ملحي. |
| En cas de contact oculaire, il faudrait laver les yeux à l'aide d'une solution saline isotonique ou à l'eau. | UN | وفي حال دخول المركب إلى العينين فإنه يتعين غسلهما بمحلول ملحي متساوي التوتر أو بالماء. |
| Un déluge torrentieI d'un liquide inconnu salé... a rempli la région... défonçant une fois de plus les barrages dans le processus. | Open Subtitles | بهطولِ سائلٍ ملحي غير معروف غَمَرَ المنطقة مما أدى إلى كسر السدود المانعة للفيضان ثانيةً |
| Il n'est pas dans un snack où on mange du salé. | Open Subtitles | أنت تعلم يا مايكل أنه يحتاج إلى وسط ملحي .. |
| Vous la diluez avec du sérum physiologique et tout ira bien. | Open Subtitles | عليك فقط أن تحرصي على تخفيفه بمحلول ملحي و ستكونين بخير ، الآن أخيك قال انك حظيت بتدريب طبي ، صحيح ؟ |
| Nous devons nettoyer ça avec du sérum physiologique et de l'eau de javel immédiatement. | Open Subtitles | نحن بحاجه لمسح ذلك بمحلول ملحي و هيبوكلوريد الصوديوم فوراً |
| Il est déshydraté. Perf de sérum phy. | Open Subtitles | إنه جاف قليلاً، اعطه محلول ملحي و بعض عصير البرتقال |
| 20 cL de solution physiologique salée dans la veine ombilicale. | Open Subtitles | نحقن 20 سم مكعب محلول ملحي لكل كيلو في الوريد السُري |
| Est-il sage d'administrer de la saline hypertonique à une patiente en arrêt cardiaque ? | Open Subtitles | هل من الحكمة وضع محلول ملحي لمريض سكتة قلب؟ |
| Remplissez le réservoir d'eau avec un détendeur pour faire une solution saline | Open Subtitles | ملء خزان المياه مع ديسير لجعل محلول ملحي. |
| - On fait un bypass, et on draine tout son sang pour le remplacer par une solution saline froide puis on opère. | Open Subtitles | ـ نصعه على مجازة، ونستنزف كل دمائه ونستبدلها بمحلول ملحي بارد، ثم نجري الجراحة |
| et toute la solution saline froide que je puisse avoir. Leanne ? Un mot ? | Open Subtitles | و كل محلول ملحي بارد يمكن الحصول عليه من يستطيع أن يقول لي بالذي أفعله ؟ |
| C'est parce que, depuis 12 heures, j'ai ingéré 30 litres de solution saline. | Open Subtitles | وذلك لانني بال12 ساعه الماضيه قمت ببلع ثمانية جالونات من محلول ملحي. |
| Nous allons nettoyer au sérum salé. | Open Subtitles | نحن ستعمل تنظيفه بمحلول ملحي. |
| Le sang est salé. | Open Subtitles | الدم ملحي |
| Je me suis dit que la femme du chef allait recevoir un sérum physiologique dans le cerveau au lieu du médicament qui pourrait l'empêcher de devenir un légume. | Open Subtitles | كنت اظن ان زوجة الرئيس على وشك ان يضخ سائل ملحي في دماغها عوضا عن دواء قد يوقف |
| J'ai besoin de sérum physiologique et de pansements compressifs. | Open Subtitles | أحتاج لمحلول ملحي و ضمادات ضغط |
| Passez 500 cl de sérum physiologique. | Open Subtitles | دعونا نعطي لها محلول ملحي فئة 500cc. |
| J'ai placé une canule nasale et je l'ai mise sous sérum phy. | Open Subtitles | عالجتها بقنية أنفية ومحلول ملحي حسناً؟ |
| Passez-lui 1 l de sérum phy et refroidissez-le. Allez ! | Open Subtitles | حسناً,اريد قرص ملحي,وتبريد بطانية |
| 20 cL de solution physiologique salée dans la veine ombilicale. | Open Subtitles | نحقن 20 سم مكعب محلول ملحي لكل كيلو في الوريد السُري |