ويكيبيديا

    "ملكتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ma reine
        
    • ma dame
        
    • mon royaume
        
    Je serai obligé de choisir un héritier venant d'elle, et elle restera ma reine. Open Subtitles سوف يتم إجباري على إختيار طفل من رحمها وسوف تبقى ملكتي
    Je suppose que vous n'êtes pas ici uniquement pour clouer ma reine. En effet. Open Subtitles لكنني أعتقد بأنّ سبب وجودك هنا أكثر من مجرّد محاصرة ملكتي
    Ton ombre s'est abattue entre moi et mon père, entre moi et ma gloire, entre moi et ma reine. Open Subtitles ظلك كان يسقط بيني و بين أبي بيني و بين شهرتي بيني و بين ملكتي
    ma reine pourrait persuader Ies étoiles de tomber du ciel. Open Subtitles ملكتي يُمْكِنُ أَنْ تُلهمَ النجومَ للسُقُوط مِنْ السماواتَ.
    Le Conseil n'a pas besoin de leçon d'histoire, ma reine. Open Subtitles هذه الغرفةِ لا تحتاج لدرس في التاريخِ، ملكتي.
    ma reine reconnait qu'il est temps d'arrêter le combat, et je sais que vous le reconnaissez, également. Open Subtitles وتبينت ملكتي بأنه قد حان وقت وقف القتال وأعرف بأنكِ تريدين المثل.
    Au moins en faisant ça, je peux aider ma reine, mon peuple, ma famille. Open Subtitles . على الاقل , بفعلي هذا سأستطيع مساعده .ملكتي , عائلتي . ودولتي
    Ton roi... est sur le point de venir dans votre douve, ma reine. Open Subtitles ملكك على وشك أن يفجّر حمولته في خندَقِكِ يا ملكتي
    Comme je vous l'ai dit, ma reine. Le pirate à une main les aidait. Open Subtitles كما أخبرتكِ يا ملكتي القرصان ذو اليد الواحدة كان يساعدهما
    Ils sont ignorants du fait, ma reine, mais ils sauront bientôt. Open Subtitles هو جاهلون بتلك الحقيقة, ملكتي ولكن سيعرفون قريبا
    Soyez discrète, ma reine. Il voit plus que ce que vous ne croyez. Open Subtitles احذري يا ملكتي, إنه يرى أكثر مما تعلمينه
    Piégé entre les murs de ce palace que j'ai construit pour ma reine. Open Subtitles محبوس في جدران القصر الذي بنيته من أجل ملكتي.
    J'ai peur que cela ne soit pas une décision que je puisse prendre sans avoir d'abord consulter ma reine. Open Subtitles أخشى بأن هذا ليس قراري لأتخذه قبل أن أستشير ملكتي
    Bravo, Jenna, même si tu as toujours été ma reine. Open Subtitles تهاني يا جينا، بالرغم من أنك كنتي دائما ملكتي
    C'était aussi pour le bien de la France que vous avez menacé mon bébé, ma reine, mes amis ? Open Subtitles هل كان أيضا من أجل مصلحة فرنسا تهديد طفلي، ملكتي وأصدقائي؟
    J'attendais vos ordres, ma reine. Open Subtitles ‫لقد كنت أنتظر فقط ‫إعطاء الأمر يا ملكتي
    Personne cherchant à blesser ma reine n'aura la chance d'être interrogé ! Open Subtitles لا أحد يسعى لأذية ملكتي ويقر بإمتياز صلاحية الإستجواب
    ma reine et ma princesse, c'est la première neige de l'année. Open Subtitles ملكتي و أميرتي، إنه أول تساقط للثلج هذا العام!
    N'essaie pas de mentir aux membres de cette assemblée sacrée, ma reine. Open Subtitles لا تراوغي أعضاء هذه الغرفِ المقدسةِ، ملكتي.
    Duel à mort pour le cœur de ma reine Victoria. Sincèrement, Paulie le rapace." Open Subtitles سنتقاتل حتى الموت في سبيل قلب ملكتي فيكتوريا مع أصدق تحياتي بولي الفارسه
    J'aurais mis ma dame en D6, puis ma tour en E8 pour attaquer le pion du roi. Open Subtitles كنت سأحرك ملكتي إلي خمسة 6 و قتلت التهديد ثم الطبية إلي أربعة 8 مهاجماً عسكري الملك
    Avec toi et ton armée à me côtés. Je pourrais refaire la conquête de mon royaume. Open Subtitles معكِ ومع جيشكِ إلى جانبي، سوف أستعيد ملكتي مرةً أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد