Coût total de la chloroquine 250 mg avant et après le déploiement dans la zone de la mission | UN | مجموع تكاليف كلوروكين 250 ملليجرام المقدمة في منطقة البعثة قبل النشر وبعده |
Coût total de la doxycycline 100 mg avant et après le déploiement dans la zone de la mission | UN | مجموع تكاليف دوكسيسكلين 100 ملليجرام المقدم في منطقة البعثة قبل النشر وبعده |
Coût total de la méfloquine 250 mg avant et après le déploiement dans la zone de la mission | UN | مجموع تكاليف ميفلوكين 250 ملليجرام المقدم في منطقة البعثة قبل النشر وبعده |
Je suis sûr que vous savez ça, mais la moyenne de glucose pour un non-diabétique est d'environ 100 milligrammes par décilitre, donc si on voit un nombre comme ça ici, on saura que vous avez été mal diagnostiqué. | Open Subtitles | أنا واثقة أنك تعرف هذا لكن متوسط نسبة الجلوكوز لغير مرضى السكر يكون 100 ملليجرام لكل 10 لتر إن رأينا رقم كهذا هنا سنعرف أنه تم تشخيص حالتك بشكل خاطيء |
Encore un milligramme. Ensuite nous ferons une défibrillation. | Open Subtitles | جربوا ملليجرام آخر من الأدرينالين ثم تحضروا لإزالة الكهرباء الزائدة من على قلبها |
Ok , nous avons besoin de 2 mg de Lorazepam et un peu de Phenytoin, au cas où elle ne répondrait pas. | Open Subtitles | حسنا نريد 2 ملليجرام من اللورازيبام و بعض الالفينيتوين في حاله عدم إستجابتها |
- Elle tremble. - 200 mg de vécuronium. | Open Subtitles | إنها ترتعد مائتا ملليجرام من الفيكورونيم |
Et 100 mg d'Endoxan, ça traite la plupart des cas. | Open Subtitles | مئة ملليجرام من السايتوكسان يعالج معظم أمراض جهاز المناعة |
Je monte le glucose à 6,9 mg par minute. | Open Subtitles | الجلوكوز يزداد إلى 6.9 ملليجرام بالدقيقة |
On s'évade pas avec 10 mg d'Haldol dans le sang. | Open Subtitles | لا يمكن أن يخرج أحد من غرفة و بحسده 10 ملليجرام من الهالدول |
Commencez à 150 mg de glucose et 75 mg d'hématine. | Open Subtitles | ابدأوا بإعطاء المريض 150 ملليجرام من الجلوكوز و 75 ملليجرام من الهيماتين |
200 mg. Le patient a été mordu il y a moins de 4 h. | Open Subtitles | مائتا ملليجرام تلقى رجلنا العضة منذ أقل من أربع ساعات |
Avec 200 mg de Seconal, je dors 2h30 par nuit. | Open Subtitles | انا اتناول 200 ملليجرام من السيكونال ليمكننى النوم لساعتان ونصف ليلاً |
"Si un antidote n'est pas rapidement injecté, 10 à 15 mg peuvent être fatals à un être humain. | Open Subtitles | لو لم يتم العلاج سريعا بحقن الترياق فإن 10 إلى 15 ملليجرام من السم ستكون مميتة للكائن البشري |
Cependant, la Black Mamba peut inoculer de 100 à 400 mg en une seule morsure." | Open Subtitles | مع العلم أن المامبا السودا تبث ما يقارب من 100 إلى 400 ملليجرام فى العضة الواحدة |
Insuline, 1 mg/kg/h. Le pancréas va de pire en pire. | Open Subtitles | اعطها جرعة إنسولين 1. ملليجرام لكل كيلو جرام بالساعة، البنكرياس ينهار |
3 pilules de 10 mg de votre meilleure amphétamine. | Open Subtitles | ثلاث حبات عشرة ملليجرام من أفضل أقراص الأمفيتامين |
180 milligrammes par décilitre. Vous êtes diabétique sans aucun doute. | Open Subtitles | 180 ملليجرام لكل 10 لتر أنت مريض بالسكر بالتأكيد |
On lui a donné de la Thorazine, trois semaines à 300 milligrammes par jour, et rien du tout? | Open Subtitles | لقد أعطوا ثورازين لهذا الرجل لمدة ثلاثة أسابيع بجرعة 300 ملليجرام يومياً وهو لم يستجب؟ |
Je lui ai donné comme d'habitude, 250 milligrammes d'Anafranil. | Open Subtitles | لقد اعطيته أنافرونيل 250 ملليجرام كالمعتاد |
Un milligramme de solution. | Open Subtitles | ملليجرام واحد من الآي.في.إدفعوا كوين! |
Un milligramme. | Open Subtitles | ملليجرام واحد |