ويكيبيديا

    "مليون مهاجر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • millions de migrants
        
    • million de migrants
        
    • millions de personnes
        
    • million d'immigrants
        
    • millions d'immigrants
        
    • millions le nombre de migrants
        
    • d'immigrés
        
    En 1990, l'Europe et l'Amérique du Nord accueillaient respectivement 24 et 25 millions de migrants internationaux. UN ففي سنة ١٩٩٠ كانت أوروبا وأمريكا الشمالية تستضيفان ٢٤ و ٢٥ مليون مهاجر دولي على التوالي.
    Selon les estimations, le monde compterait aujourd'hui 192 millions de migrants : 1 personne sur 35 vit et travaille dans un pays étranger. UN ويقدر عدد المهاجرين في العالم اليوم بـ 192 مليون مهاجر: ويعيش واحد من كل 35 شخصاً ويعمل في بلد أجنبي.
    Sur les 27 millions de migrants internationaux âgés de 65 ans ou plus, 57 % étaient des femmes. UN وتشكل النساء 57 في المائة من الـ 27 مليون مهاجر دولي البالغين من العمر 65 عاما أو أكثر.
    Plus de 1,5 million de migrants ont régularisé leur situation grâce à de tels programmes. UN وقد طبّع أكثر من 1.5 مليون مهاجر أوضاعهم بفضل هذه البرامج.
    Selon certaines estimations prudentes, à l'heure actuelle en Asie de l'Est et du SudEst, plus de 6,6 millions de personnes résideraient hors du pays dont elles avaient la nationalité. UN ووفقا للتقديرات المتحفظة الحالية يقيم ما يربو على 6.6 مليون مهاجر خارج بلدان موطنهم في شرق وجنوب شرقي آسيا.
    Par la suite, près d'un million d'immigrants venus de l'Union soviétique, surtout des russes, se sont établis en Lettonie, plusieurs d'entre eux jouissant de privilèges spéciaux. UN وبعد ذلك، استقر في لاتفيا حوالي مليون مهاجر من الاتحاد السوفياتي، معظمهم من الروس، وكثيرون منهم يتمتعون بامتيازات خاصة.
    En effet, il n'y avait alors que 150 millions de migrants. UN وفي واقع الأمر، كان هناك 150 مليون مهاجر فحسب آنذاك.
    Des 150 millions de migrants qui ont franchi le seuil du nouveau millénaire, nombre d'entre eux ont profité des retombées de la mondialisation, bien que d'autres soient victimes de ce phénomène. UN وقد استفاد عدد كبير من بين الـ 150 مليون مهاجر الذين اجتازوا الألفية الجديدة من نتائج العولمة.
    En 2000, il y avait environ 175 millions de migrants dans le monde. UN وابتداء من عام 2000، بلغ عدد المهاجرين في كل أنحاء العالم ما يقارب 175 مليون مهاجر.
    Les États-Unis ont accueilli 15 millions de migrants de plus, suivis de l'Allemagne et de l'Espagne, avec 4 millions chacune. UN واستقبلت الولايات المتحدة 15 مليون مهاجر وتبعتها ألمانيا وإسبانيا واستقبلت كل منهما أكثر من 4 مليون مهاجر.
    Ils ont permis de régulariser la situation de plus de 2,7 millions de migrants. UN وقد صحح أكثر من 2.7 مليون مهاجر وضعهم غير القانوني من خلال هذه البرامج.
    Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants. UN وصححت هذه البرامج الوضع غير القانوني لـ 2.6 مليون مهاجر.
    Aujourd'hui, le monde compte plus de 191 millions de migrants. UN هناك اليوم أكثر من 191 مليون مهاجر في العالم.
    Le monde aujourd'hui compte plus de 215 millions de migrants internationaux et plus de 700 millions de migrants internes. UN فهناك أكثر من 215 مليون مهاجر دولي وأزيد من 700 مليون مهاجر داخلي في العالم اليوم.
    Sur 214 millions de migrants internationaux, quelque 150 millions viennent du Sud et la migration du Sud vers le Nord a doublé au cours des 20 dernières années. UN فمن بين 214 مليون مهاجر دولي، جاء 150 مليوناً من الجنوب، كما تضاعفت الهجرة من الجنوب إلى الشمال خلال العشرين عاماً الماضية.
    Premièrement, on comptait près de 191 millions de migrants internationaux en 2005, soit environ 3 % de la population mondiale. UN أولا، ناهز عدد المهاجرين الدوليين 191 مليون مهاجر في عام 2005، أي حوالي 3 في المائة من مجموع سكان العالم.
    En 2005, on comptait quelque 191 millions de migrants dans le monde. UN ففي عام 2005، كان هناك حوالي 191 مليون مهاجر في جميع أنحاء العالم.
    Les augmentations les plus élevées par an ont été enregistrées en Amérique du Nord, région qui a absorbé environ 1,5 million de migrants par an, et en Europe (quasiment un million). UN وحصلت أكبر زيادة سنوية في شمال أمريكا التي استوعبت حوالي 1.5 مليون مهاجر في السنة، تلتها أوروبا التي قاربت الزيادة السنوية الصافية فيها المليون مهاجر.
    L'exode a augmenté de plus de 1,7 million de personnes en 2013, portant le nombre total des réfugiés à plus de 2,7 millions de personnes à la mi-2014. UN وفي عام 2013، وصل عدد الذين هاجروا من البلد إلى أكثر من 1.7 مليون مهاجر بحيث زاد عدد المهاجرين الكلي على 2.7 مليون مهاجر في منتصف عام 2014.
    En 2010, sur les 43 pays accueillant un million d’immigrants ou plus, 24 étaient aussi le pays d’origine de plus d’un million d’émigrés. UN ففي عام 2010، ومن أصل 43 بلدا مستضيفا لمليون مهاجر على الأقل، شكل 24 بلدا بلد المنشأ لأكثر من مليون مهاجر نازح.
    Il y a plus de 2 millions d'immigrants clandestins... qui dorment tranquilement dans cet Etat ce soir. Open Subtitles هناك أكثر من مليون مهاجر غير شرعي يمكثون هنا الليلة في هذه الولاية
    On a estimé à 33 millions le nombre de migrants internationaux âgés de moins de 20 ans dans le monde entier, dont près de 15 % sont des adolescents. UN وكان هناك ما يُقدَّر بنحو 33 مليون مهاجر دولي دون سن العشرين على نطاق العالم، وكان البالغون يمثلون قرابة 15 في المائة من جميع المهاجرين الدوليين.
    En 1990, on comptait 4,2 millions d'immigrés en France. UN فقد بلغ عدد المهاجرين في فرنسا ٢,٤ مليون مهاجر في عام ٠٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد