ويكيبيديا

    "ممارسات الأمين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pratique suivie par le Secrétaire
        
    • pratique du Secrétaire
        
    La section V fournit des renseignements sur la pratique suivie par le Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. UN ويتضمن الفرع الخامس معلومات عن ممارسات الأمين العام في الحالات التي قد تنطوي على سلوك جنائي.
    Rapport du Secrétaire général intitulé < < pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux > > UN تقرير الأمين العام عن ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل
    La section V fournit des renseignements sur la pratique suivie par le Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. UN ويقدم الفرع الخامس معلومات عن ممارسات الأمين العام المتبعة في حالات السلوك الإجرامي المحتمل.
    Il donne un aperçu des mécanismes administratifs concernant les questions disciplinaires pour placer la pratique du Secrétaire général dans son contexte. UN والتقرير يقدم نظرة عامة عن الجهاز الإداري المعني بالمسائل التأديبية بهدف وضع ممارسات الأمين العام في إطارها الصحيح.
    3. pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux UN 3 - ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الجنائي
    IV. pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux UN رابعا - ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الجنائي
    La section V fournit des renseignements sur la pratique suivie par le Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. UN ويقدم الفرع الخامس معلومات عن ممارسات الأمين العام المتبعة في حالات السلوك الإجرامي المحتمل.
    pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux UN ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل
    Rapport du Secrétaire général sur la pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et délictuelle UN تقرير الأمين العام عن ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل
    pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et délictuelle UN ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الجنائي المحتمل
    pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire UN ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية
    Rapport du Secrétaire général sur la pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et délictuelle UN تقرير الأمين العام عن ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل
    pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et délictuelle UN ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الجنائي المحتمل
    pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire UN ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية
    La pratique du Secrétaire général en tant que dépositaire des traités multilatéraux semble également confirmer cette solution radicale. UN 449 - ويبدو أيضا أن ممارسات الأمين العام بصفته وديعا للمعاهدات المتعددة الأطراف تؤكد هذا الحل الجذري.
    Le Groupe se félicite donc de la décision d'établir un rapport sur la pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et en cas de comportement délictueux, ainsi que des observations du Comité consultatif à ce sujet. UN ولذلك أعربت عن ترحيب المجموعة بتقديم التقرير عن ممارسات الأمين العام في المسائل التأديبية وحالات السلوك الجنائي، وترحيبها كذلك بتعليقات اللجنة الاستشارية عليه.
    VII. pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire UN سابعا - ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والحالات التي تنطوي على سلوك جنائي محتمل
    ii) Publications isolées : mise à jour du Précis de la pratique du Secrétaire général en tant que dépositaire de traités multilatéraux et du Manuel des Traités et du Manuel des clauses finales; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: استيفاء موجز ممارسات الأمين العام بوصفه وديع المعاهدات المتعددة الأطراف، ودليل المعاهدات، ودليل الأحكام الختامية؛
    ii) Publications isolées : mise à jour du Précis de la pratique du Secrétaire général dépositaire d'accords internationaux (1); UN `2 ' المنشورات غير المتكررة: استكمال " موجز ممارسات الأمين العام بوصفه وديعا للمعاهدات المتعددة الأطراف " (منشور واحد)؛
    Il pourrait être également utile d'envisager de réinscrire à l'ordre du jour de la Commission une question intitulée < < pratique du Secrétaire général en qualité de dépositaire des traités multilatéraux > > , de manière à mieux faire comprendre par toutes les parties concernées les complexités de la question. UN 68 - وقال إنه قد يكون من المفيد أيضا النظر في إعادة بند إلى جدول أعمال اللجنة السادسة عن موضوع بعنوان " ممارسات الأمين العام كوديع للمعاهدات المتعددة الأطراف " ، وهو موضوع من شأنه أن يزيد التفاهم بشأن جميع جوانب تعقيدات هذه المسألة.
    VIII. pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux, 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 UN ثامنا - ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والحالات التي تنطوي على ســـلوك جنائي محتمل، من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد