ويكيبيديا

    "مما أدى إلى إصابة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • blessant
        
    • faisant
        
    • a été blessé
        
    Les soldats ont tiré des balles en caoutchouc et lancé des grenades lacrymogènes pour disperser les manifestants, blessant six personnes. UN واستعمل الجنود اﻷعيرة المطاطية والغاز المسيل للدموع في تفريق المتظاهرين، مما أدى إلى إصابة ستة أشخاص.
    Les agresseurs ont fait feu sur le véhicule, blessant un passager. UN وأطلق المهاجمون النار على المركبة، مما أدى إلى إصابة أحد ركابها.
    Les bandits ont tiré des coups de feu sur le véhicule des Nations Unies, qui s'est renversé, blessant le fonctionnaire. UN وأطلق اللصوص أعيرة نارية على مركبة الأمم المتحدة، التي انقلبت مما أدى إلى إصابة الموظف.
    À 21 h 50, trois salves de tirs ont été entendues à intervalles espacés, ciblant les forces de l'ordre à Rif-Damas et faisant un blessé parmi les soldats. UN 9 - وفي الساعة 50/21، تم إطلاق النار لثلاث مرات بفترات متباعدة على قوات حفظ النظام في ريف دمشق، مما أدى إلى إصابة مجند.
    Le bateau a été intercepté et les terroristes se sont fait sauter, blessant quatre marins israéliens. UN وتم اعتراض القارب وفجر الإرهابيون أنفسهم، مما أدى إلى إصابة أربعة بحارة إسرائيليين بجراح.
    Le jour suivant, les éléments armés ont lancé plusieurs roquettes dans le nord d'Israël, blessant trois civils. UN وفي اليوم التالي، أطلقت عناصر مسلحة عددا من الصواريخ على شمال اسرائيل، مما أدى إلى إصابة ثلاثة مدنيين.
    Les soldats ont riposté en lançant des grenades lacrymogènes et en tirant des balles en caoutchouc, blessant une dizaine de Palestiniens. UN ورد الجنود بإطلاق الغازات المسيلة للدموع واﻷعيرة المطاطية، مما أدى إلى إصابة نحو ١٠ فلسطينيين.
    Le 7 juillet 1997 À 6 heures, l'artillerie israélienne a bombardé la localité de Kafr Tibnit, blessant six personnes et endommageant plusieurs habitations. UN ٧/٧/١٩٩٧ الساعة ٠٠/٦ تعرضت بلدة كفر تبنيت لقصف إسرائيلي مما أدى إلى إصابة ستة مواطنين وحصول أضرار مادية بعدة منازل.
    :: Les forces navales israéliennes ont ouvert le feu au large de la côte nord de la bande de Gaza, blessant un pêcheur palestinien, Youssef Zayif, âgé de 70 ans, qui attendait ses fils sur une plage près d'Al-Soudaniya. UN :: أطلقت القوات البحرية الإسرائيلية النار قبالة ساحل شمال قطاع غزة، مما أدى إلى إصابة صياد فلسطيني، يوسف زايد، 70 سنة، عندما كان في انتظار عودة أبنائه على الساحل بالقرب من منطقة السودانية.
    Hier, il a fait exploser une bombe à la frontière entre Israël et Gaza, blessant grièvement un officier israélien. UN ويوم أمس، قامت بتفجير قنبلة على حدود إسرائيل مع غزة، مما أدى إلى إصابة ضابط إسرائيلي بجروح بليغة.
    Les hommes dans ces véhicules et les soldats dans la rue ont tiré sur les véhicules de police, blessant aux jambes un agent de police. UN وأطلق الرجال في هذه المركبات والجنود في الشارع النيران على مركبات الشرطة، مما أدى إلى إصابة جندي بقوة الشرطة في ساقه.
    Ceux-ci ont, le 17 avril 2000, bombardé un immeuble d'appartements dans le centre de Pristina, blessant deux personnes et causant des dommages à un appartement propriété d'un membre de la communauté ethnique turque. UN وفي 17 نيسان/أبريل 2000 قصفوا مبنى سكني بالقرب من فندق غراند في وسط برشتينا، مما أدى إلى إصابة شخصين بجروح وإلحاق أضرار بشقة مملوكة لأحد أفراد الطائفة ذات الأصل التركي.
    - À 14 h 45, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la position que la milice de Lahad a abandonnée à Jabal Balat et tiré un missile air-sol, blessant Hussein Mohammad Hassoun. UN - الساعة 45/14 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على جبل بلاط الذي أخلته ميليشيا لحد ملقيا صاروخ جو - أرض، مما أدى إلى إصابة المواطن حسين محمد حسونة.
    17 janvier 1996 L'artillerie israélienne a bombardé les localités de Braachit et de Chaqra ainsi que les communes de Tibnine, Haddâtha et Aïta el-Jabal, blessant deux Libanais, Slimane Muhammad Jaghbir et Ali Yassine Muhammad Chahab. UN ١٧/١/١٩٩٦ - تعرضت بلدتي برعشيت وشقرا وخراج بلدات تبنين وحداثا وعيتا الجبل لقصف مدفعي اسرائيلي مما أدى إلى إصابة اللبنانيين: - سليمان محمد جغبير - علي ياسين محمد شهاب
    De nombreux soldats et gardes frontière ont riposté à coups de grenades lacrymogènes et de balles en caoutchouc, blessant deux Palestiniens. UN وردت أعداد غفيرة من أفراد جيش الدفاع الاسرائيلي وشرطة الحدود بإطلاق الغاز المسيل للدموع والعيارات المطاطية على المتظاهرين، مما أدى إلى إصابة اثنين من الفلسطينيين.
    Le 26 juillet 1997 À 9 heures, l'artillerie israélienne a bombardé la commune de Sahmar, dans la Bekaa occidentale, blessant une personne parmi la population civile. UN ٢٦/٧/١٩٩٧ الساعة ٠٠/٩ تعرض خراج بلدة سحمر، قضاء البقاع الغربي، لقصف مدفعي إسرائيلي مما أدى إلى إصابة مواطنة بجراح.
    Les manifestants ont lancé des pierres et des bombes incendiaires vers les soldats qui ont riposté en tirant des grenades lacrymogènes et des balles en caoutchouc, blessant 25 Palestiniens dont des membres du personnel de sécurité palestinien. UN وألقى المتظاهرون الحجارة والقنابل النارية على الجنود الذين ردوا بالغاز المسيل للدموع واﻷعيرة المطاطية، مما أدى إلى إصابة ٢٥ فلسطينيا، بمن فيهم أفراد من رجال اﻷمن الفلسطينيين.
    56. Le 4 mai 1999, à 19 heures, trois missiles et une bombe en grappe ont été largués sur le village d'Orlate, dans la municipalité de Glogovac, faisant plusieurs blessés; UN ٥٦ - وفي ٤ أيار/ مايو ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/٧، أسقطت ٣ قذائف وقنبلة عنقودية على قرية أورلاتي، بلدية غلوفوفاتش، مما أدى إلى إصابة عدة أفراد؛
    À 16 heures, l'aviation militaire israélienne a effectué un raid sur Timnine el-Tahta, faisant deux blessés et de nombreux dégâts. UN ـ وفي الساعة ٠٠/١٦ أغار الطيران اﻹسرائيلي على بلدة تمنين التحتا مما أدى إلى إصابة شخصين بجراح وحصول أضرار مادية.
    À 22 heures, l'aviation militaire israélienne a attaqué ech-Charqiyé, à Habbouch, faisant des blessés. UN ـ وفي الساعة ٠٠/٢٢ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على محلة الشريفة في بلدة حبوش مما أدى إلى إصابة أشخاص بجراح.
    Le 5 janvier 1998, à 7 heures, l'artillerie israélienne a pilonné les alentours des localités d'Al Mansouri, Majdal Zoun et Haniya. Un citoyen a été blessé à Majdal Zoun. UN ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ٠٠/٧٠ تعرض خراج بلدات المنصوري ـ مجدل زون والحنية لقصف مدفعي إسرائيلي مما أدى إلى إصابة مواطن في مجدل زون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد