ويكيبيديا

    "ممتنا عرض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • serais reconnaissant de bien vouloir porter
        
    • serais obligé de bien vouloir porter
        
    • saurais gré de bien vouloir porter
        
    • serais reconnaissant de bien vouloir le porter
        
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ces informations à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN كما أرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention de l'Assemblée générale, pour suite à donner. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء المناسب.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter le présent rapport à l'attention des membres de l'Assemblée générale. UN وأرجو ممتنا عرض هذا التقرير ومرفقه على أعضاء الجمعية العامة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذا التقرير على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre et son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de les faire publier comme document du Conseil. UN وفي هذا الصدد، أرجو ممتنا عرض هذه الرسالة، مع مرفقها، على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la teneur de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre et sa pièce jointe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de la faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة، مع ضميمتها، على نظر أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre et son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de les faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة، مع ضميمتها، على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce texte à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذا النص على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter dans les meilleurs délais le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة ومرفقها بشكل عاجل على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le rapport ci-joint à la connaissance des membres du Conseil de sécurité et de le faire distribuer comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا عرض التقرير المرفق على أعضاء مجلس الأمن وإصداره بوصفه وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه المسألة على نظر مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter de toute urgence la présente lettre et son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة ومرفقها بشكل عاجل على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter la présente lettre et ses annexes à l'attention du Président du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة ومرفقيها على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا عرض هذا التقرير على أعضاء مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد