ويكيبيديا

    "ممثلا إسرائيل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les représentants d'Israël
        
    • les observateurs d'Israël
        
    les représentants d'Israël et d'Arabie saoudite exercent le droit de réponse. UN أدلى ممثلا إسرائيل والمملكة العربية السعودية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    les représentants d'Israël et des États-Unis expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا إسرائيل والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    les représentants d'Israël et de la République arabe syrienne expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    les représentants d'Israël et du Koweït exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا إسرائيل والكويت ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    24. À la même séance, des déclarations au sujet du projet de résolution ont été faites par les observateurs d'Israël et de la Palestine. UN 24- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلا إسرائيل وفلسطين ببيانات ذات صلة بمشروع القرار.
    les représentants d'Israël et de Cuba expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا إسرائيل وكوبا ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Les représentants d’Israël et de la République arabe syrienne exercent le droit de réponse. UN وفي ممارسة للحق في الرد أدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين.
    Après avoir entendu une proposition orale de la Présidente, les représentants d’Israël et de la République arabe syrienne font des déclarations. UN وبعد أن تقدم الرئيس باقتراح شفوي، أدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين.
    les représentants d'Israël et des États-Unis font des déclarations. UN أدلى ببيانين ممثلا إسرائيل والولايات المتحدة.
    les représentants d'Israël et de l'Égypte expliquent leur position après l'adoption du projet de résolution. UN وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين ممارسة للحق في الرد.
    les représentants d'Israël et du Liban exercent leur droit de réponse. UN وأدلى ممثلا إسرائيل ولبنان ببيانين، ممارسة لحق الرد.
    les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين، ممارسة لحق الرد.
    Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants d'Israël et de l'Afrique du Sud. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانين ممثلا إسرائيل وجنوب أفريقيا.
    les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين من باب الحق في الرد.
    les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين ممارسة لحق الرد.
    les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين ممارسة لحق الرد.
    les représentants d'Israël et de la Fédération de Russie expliquent leur vote avant le vote. UN وقبل إجراء التصويت أدلى ممثلا إسرائيل والاتحاد الروسي ببيانين تعليلا لتصويتهما.
    les représentants d'Israël et de Cuba expliquent leur position. UN وأدلى ممثلا إسرائيل وكوبا ببيانين تعليلا لموقفيهما.
    31. Des déclarations au sujet du projet de résolution ont été faites par les observateurs d'Israël et de la Palestine, en tant que pays ou parties concernés. UN 31- وأدلى ممثلا إسرائيل وفلسطين، بوصفهما بلدين معنيين أو طرفين، ببيانين بخصوص مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد