Quatrevingt États étaient représentés à la Conférence, qui a adopté un document final par consensus. | UN | وكانت ثمانون دولة ممثلة في المؤتمر الذي اعتمد وثيقة نهائية بتوافق الآراء. |
3. Les États ci-après étaient représentés à la Conférence : | UN | ٣ - كانت الدول التالية ممثلة في المؤتمر: |
2. Les organismes intergouvernementaux ciaprès étaient représentés à la Conférence : | UN | 2- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
Chaque État partie représenté à la Conférence dispose d'une voix. | UN | يكون لكل دولة طرف ممثلة في المؤتمر صوت واحد. |
Chaque État représenté à la Conférence dispose d'une voix. Les décisions de la Conférence sont prises à la majorité des représentants présents et votants des États participant à la Conférence. | UN | يكون لكل دولة ممثلة في المؤتمر صوت واحد، وتُتخذ قرارات المؤتمر بأغلبية أصوات ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر الحاضرين المصوتين. |
6. Les organisations non gouvernementales ciaprès étaient représentées à la Conférence: | UN | 6- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ممثلة في المؤتمر: |
4. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ciaprès étaient représentées à la Conférence: | UN | 4- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية التالية ممثلة في المؤتمر: |
Plus tôt cette année, 116 pays et 150 organisations non gouvernementales étaient représentés à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement, qui s'est tenue à la Barbade. | UN | في مستهل العام الحالي كان ١١٦ بلدا و ١٥٠ منظمة غير حكومية، ممثلة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في بربادروس. |
3. Les bureaux et organes des Nations Unies ciaprès étaient représentés à la Conférence: Centre d'information des Nations Unies | UN | 3- وكانت مكاتب الأمم المتحدة وهيئاتها التالية ممثلة في المؤتمر: |
5. Les organismes intergouvernementaux ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | 5- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
1. Les États membres de la CNUCED ciaprès étaient représentés à la Conférence : | UN | 1- كانت الدول الأعضاء في الأونكتاد التالية ممثلة في المؤتمر: |
1. Les États membres de la CNUCED ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ممثلة في المؤتمر الاتحاد الروسي |
3. Les organismes intergouvernementaux ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | 3- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
1. Les États membres de la CNUCED ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | الحضور 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ممثلة في المؤتمر: |
Chaque État représenté à la Conférence dispose d'une voix. Les décisions de la Conférence sont prises à la majorité des représentants présents et votants des États participant à la Conférence. | UN | يكون لكل دولة ممثلة في المؤتمر صوت واحد، وتُتخذ قرارات المؤتمر بأغلبية أصوات ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر الحاضرين المصوتين. |
Chaque État représenté à la Conférence dispose d'une voix. Les décisions de la Conférence sont prises à la majorité des représentants présents et votants des États participant à la Conférence. | UN | يكون لكل دولة ممثلة في المؤتمر صوت واحد، وتُتخذ قرارات المؤتمر بأغلبية أصوات ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر الحاضرين المصوتين. |
Chaque État représenté à la Conférence dispose d'une voix. Les décisions de la Conférence sont prises à la majorité des représentants présents et votants des États participant à la Conférence. | UN | يكون لكل دولة ممثلة في المؤتمر صوت واحد، وتُتخذ قرارات المؤتمر بأغلبية أصوات ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر الحاضرين المصوتين. |
3. Les institutions spécialisées et institutions apparentées ciaprès étaient représentées à la Conférence : | UN | 3- وكانت الوكالتان المتخصصتان التاليتان والمنظمة التالية ذات الصلة ممثلة في المؤتمر: |
5. Les organisations non gouvernementales ciaprès étaient représentées à la Conférence : | UN | 5- وكانت ممثلة في المؤتمر المنظمات غير الحكومية التالية: |
Des demandes d'information sur les activités relatives à la mise en oeuvre du Programme d'action dans le domaine des migrations internationales ont été adressées aux organisations intergouvernementales qui étaient représentées à la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | وقد وجهت الرسائل المتعلقة باﻷنشطة ذات الصلة بتنفيذ برنامج العمل في مجال الهجرة الدولية الى المنظمات الحكومية الدولية التي كانت ممثلة في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
3. Une organisation non gouvernementale de la catégorie générale était représentée à la Conférence: | UN | 3- وكانت المنظمة غير الحكومية التالية ممثلة في المؤتمر: الفئة العامة |
3. Les États et l'organisation régionale d'intégration économique ci-après étaient représentés au Sommet : | UN | ٣ - كانت الدول ومنظمة التكامل الاقتصادي الاقليمي التالية ممثلة في المؤتمر: الاتحاد الروسي اثيوبيا |