Des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, de l'Australie, de la Slovénie et de l'Équateur. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وأستراليا وسلوفينيا وإكوادور. |
les représentants du Royaume-Uni, de l'Argentine et de l'Espagne expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو كل من المملكة المتحدة والأرجنتين وإسبانيا. |
les représentants du Royaume-Uni, de la République populaire démocratique de Corée et du Japon exercent le droit de réponse. | UN | أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واليابان في إطار ممارسة حق الرد. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, de la France et de la Belgique. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وفرنسا وبلجيكا. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, de la France, de la Belgique, du Kazakhstan, du Pérou, du Maroc, de l'Ouzbékistan et de l'Azerbaïdjan. | UN | أدلى ببيان ممثلو كل من المملكة المتحدة وفرنسا وبلجيكا وكازاخستان وبيرو والمغرب وأوزبكستان وأذربيجان. |
les représentants du Royaume-Uni et d'Antigua-et-Barbuda expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلو كل من المملكة المتحدة وأنتيغوا وبربودا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه. |
les représentants du Royaume-Uni et d'Antigua-et-Barbuda expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلو كل من المملكة المتحدة وأنتيغوا وبربودا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه. |
J'ai sur ma liste d'orateurs pour aujourd'hui les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de l'Inde et de la Pologne. | UN | ويوجد على قائمة متحدثي اليوم ممثلو كل من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والهند وبولندا. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, de l'Égypte, de l'Argentine, du Myanmar, de la Chine, de l'Espagne, de la Namibie et de la France. | UN | أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة ومصر والأرجنتين وميانمار والصين وإسبانيا وناميبيا وفرنسا. |
Des déclarations sont également faites par les représentants du Royaume-Uni, de la Fédération de Russie et des États-Unis, ainsi que par le Président, parlant en sa qualité de représentant de la France. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من المملكة المتحدة والاتحاد الروسي والولايات المتحدة والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل فرنسا. |
Après le vote, des déclarations ont été faites par les représentants du Royaume-Uni, de l'Argentine, des États-Unis, de la Chine, de la Fédération de Russie, du Brésil et de la Nouvelle-Zélande, ainsi que par le Président parlant en sa qualité de représentant de la France. | UN | وعقب التصويت أدلى ببيان ممثلو كل من المملكة المتحدة واﻷرجنتين والولايات المتحدة والصين والاتحاد الروسي والبرازيل ونيوزيلندا، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل فرنسا. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, de l'Indonésie, de la Chine, de la France, de la Belgique, de l'Afrique du Sud, de la Slovaquie, des États-Unis, du Qatar, de l'Italie, du Panama, de la Fédération de Russie et du Pérou, ainsi que par le Président, parlant en sa qualité de représentant du Ghana. | UN | وأدلى ببيان ممثلو كل من المملكة المتحدة وإندونيسيا والصين وفرنسا وبلجيكا وجنوب أفريقيا وسلوفاكيا والولايات المتحدة وقطر وإيطاليا وبنما والاتحاد الروسي وبيرو، ورئيس المجلس، بصفته ممثل غانا. |
58. À la même séance également, la Commission a entendu les représentants du Royaume-Uni, de la Roumanie, des Pays-Bas, du Pakistan, de l'Allemagne, de l'Espagne, de la Chine, de la Jamaïque et du Kenya, ainsi que l'observateur de l'Australie. | UN | ٥٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة ورومانيا وهولندا وباكستان وألمانيا واسبانيا والصين وجامايكا وكينيا، والمراقب عن استراليا. |
À la 2e séance, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des États-Unis d'Amérique, du Maroc ainsi que les observateurs de la Mongolie, du Brésil, de la Hongrie et de la Jamaïque ont fait une déclaration. | UN | 16 - وفي الجلسة الثانية للجنة، أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية، والمغرب، والمراقبون عن منغوليا، والبرازيل وهنغاريا، وجامايكا. |
les représentants du Royaume-Uni (au nom de l'Union européenne), du Canada, de l'Australie et de la Norvège expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو كل من المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا وأستراليا والنرويج. |
les représentants du Royaume-Uni (au nom de l'Union européenne), de l'Afrique du Sud et de l'Indonésie expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلو كل من المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي) وجنوب أفريقيا وإندونيسيا ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni (au nom de l'Union européenne), de la Jamaïque (au nom du Group des 77 et de la Chine), de la Chine, du Pakistan et de l'Égypte. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي) وجامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) والصين وباكستان ومصر. |
les représentants du Royaume-Uni (au nom de l'Union européenne et des pays qui se rallient à la déclaration), des États-Unis, de la République populaire démocratique de Corée, de la Fédération de Russie et du Zimbabwe expliquent leur vote avant le vote. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان) والولايات المتحدة وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والاتحاد الروسي وزمبابوي. |
Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni (au nom de l'Union européenne, ainsi que de l'Australie, du Canada, du Japon et du Liechtenstein), de la Suisse et des États-Unis. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو كل من المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي وأستراليا وكندا وليختنشتاين واليابان) وسويسرا والولايات المتحدة ببيانات. |
Après l'adoption du projet de résolution, les représentants du Royaume-Uni (au nom de l'Union européenne et des pays qui se rallient à la déclaration), des États-Unis et de la Jamaïque (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) font des déclarations. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو كل من المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان) والولايات المتحدة وجامايكا (باسم مجموعة الـ77 والصين) ببيانات. |