ويكيبيديا

    "ممثل عن المكتب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un représentant du Bureau
        
    Notant l'utilité du rapport du BSCI, l'intervenant demande qu'un représentant du Bureau participe aux consultations officieuses. UN وبالإشارة إلى الفائدة المتحققة من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية، طالب بحضور ممثل عن المكتب في المشاورات غير الرسمية.
    13-22 mai 2003 : un représentant du Bureau a assisté, à l'Office des Nations Unies à Vienne, à la douzième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale tenue à Vienne. UN 13-22 أيار/مايو 2003: حضر ممثل عن المكتب الدورة الثانية عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا، النمسا.
    un représentant du Bureau des affaires spatiales a informé la Réunion des résultats de la neuvième réunion du Groupe de travail, tenue à Vienne du 5 au 7 novembre 2008. UN وأطلع ممثل عن المكتب الاجتماع بإيجاز على نتائج الاجتماع التاسع الذي عقده الفريق العامل في فيينا من 5 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    24-28 avril 2006 : un représentant du Bureau a assisté à la quinzième session de la Commission des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, tenue à Vienne. UN 24-28 نيسان/أبريل 2006: حضر ممثل عن المكتب الدورة الخامسة عشرة للجنة الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في فيينا، النمسا.
    18-19 avril 2006 : un représentant du Bureau a participé à la réunion du Groupe d'experts des Nations Unies sur la réponse de la justice pénale à la violence à l'égard des enfants : pratiques optimales et solutions novatrices. UN 18-19 نيسان/أبريل 2006: شارك ممثل عن المكتب في اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة بشأن العدالة الجنائية للتصدي للعنف ضد الأطفال: أفضل الممارسات والحلول المبتكرة.
    18-25 avril 2005 : un représentant du Bureau a assisté au onzième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et la justice pénale, tenu à Bangkok. UN 18-25 نيسان/أبريل 2005: حضر ممثل عن المكتب مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الذي انعقد في بانكوك، تايلاند.
    27 et 28 novembre 2003 : un représentant du Bureau a assisté à la dixième session plénière du Comité consultatif international de scientifiques et de professionnels sur la prévention du crime et la justice pénale, tenue à Courmayeur (Italie). UN 27-28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003: حضر ممثل عن المكتب الجلسة العامة العاشرة للمجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع للجنة الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في كورمايور، إيطاليا.
    10-12 février 2003 : un représentant du Bureau a participé à la réunion d'experts sur l'utilisation et l'application des normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale tenue à Stadtschlaining en Autriche. UN 10-12 شباط/فبراير 2003: شارك ممثل عن المكتب في اجتماع الخبراء بشأن استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية الذي عقد في شتاتشليننغ، بالنمسا.
    23-27 mai 2005 : un représentant du Bureau a assisté à la quatorzième session de la Commission des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale pour appuyer l'adoption d'un projet de directives concernant la justice dans les affaires impliquant des enfants victimes ou témoins d'actes criminels, session tenue à l'Office des Nations Unies à Vienne. UN 23-27 أيار/مايو 2005: حضر ممثل عن المكتب الدورة الرابعة عشرة للجنة الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لتأييد اعتماد مشروع القرار الذي اعتمد المبادئ التوجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها، مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    15-16 mars 2005 : un représentant du Bureau a assisté à la réunion intergouvernementale du Groupe d'experts tenue à Vienne pour élaborer des lignes directrices en matière de justice dans les affaires impliquant des enfants victimes ou témoins d'actes criminels à l'Office des Nations Unies à Vienne. UN 15-16 آذار/مارس 2005: حضر ممثل عن المكتب اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي الذي عقد في فيينا، النمسا، لوضع مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها، في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    11-20 mai 2004 : un représentant du Bureau a assisté, à l'Office des Nations Unies à Vienne, à la treizième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale pour appuyer l'adoption d'un projet de résolution sur les directives du Bureau en matière de justice dans les affaires impliquant des enfants victimes ou témoins d'actes criminels. UN 11-20 أيار/مايو 2004: حضر ممثل عن المكتب الدورة الثالثة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا، النمسا، لتأييد اعتماد مشروع قرار بشأن المبادئ التوجيهية للمكتب بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها، في مكتب الأمم مكتب في فيينا.
    20. À sa 51e séance, un représentant du Bureau régional du Haut-Commissariat à Bruxelles a informé le Comité des incidences de la ratification de la Convention par l'Union européenne, en décembre 2010. UN 20- وأطلع ممثل عن المكتب الإقليمي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في بروكسيل اللجنة، في جلستها الحادية والخمسين، على الآثار المترتبة على تصديق الاتحاد الأوروبي على الاتفاقية في كانون الأول/ديسمبر 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد