ويكيبيديا

    "ممثل لجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le représentant du Comité
        
    • représentant de la Commission
        
    • du représentant du Comité
        
    • représentante du Comité
        
    • un représentant du Comité
        
    • observateur du Comité
        
    le représentant du Comité international de la Croix-Rouge intervient également. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    le représentant du Comité de coordination internationale pour les ONG sur la question de Palestine fait une déclaration. UN وأدلى ببيان ممثل لجنة التنسيق الدولية المعنية بقضية فلسطين والتابعة للمنظمات غير الحكومية.
    le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend la parole. UN وأدلى ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان.
    représentant de la Commission du droit international à la quarante-cinquième session de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies (1990). UN ممثل لجنة القانون الدولي في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، ١٩٩٠.
    Exposé du représentant du Comité du personnel de l'IDEP (point 5 de l'ordre du jour) UN عرض ممثل لجنة موظفي المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط
    Le Conseil a également décidé d'inviter une représentante du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes à participer aux travaux du Groupe en tant que conseillère. UN وقرر أيضا أن يدعو ممثل لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة إلى حضور هذا الاجتماع كمستشار.
    Il a également décidé d’inviter un représentant du Comité pour l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes à assister, en qualité de spécialiste, à ces réunions. UN وقرر أيضا أن يدعو ممثل لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة إلى حضور هذا الاجتماع كخبير.
    L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge participe également au dialogue. UN وشارك أيضاً ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole. UN كما أدلى ببيان ممثل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    le représentant du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration. UN وأدلى ممثل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية أيضا ببيان.
    le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend aussi la parole. UN وتحدث أيضا ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    le représentant du Comité international de la Croix-Rouge, organisation intergouvernementale, prend également la parole. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية، وهي منظمة حكومية دولية.
    le représentant du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration. UN كما أدلى ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان.
    le représentant du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration. UN وأدلى ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية ببيان.
    le représentant du Comité international de la CroixRouge (CICR) a également participé à la discussion. UN وشارك في المناقشة أيضاً ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    le représentant du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) fait une déclaration. UN وأدلى ممثل لجنة الصليب الاحمر الدولية ببيان.
    le représentant du Comité international de coordination pour les organisations non gouvernementales sur la question de Palestine prend la parole. UN وأدلى ببيان ممثل لجنة التنسيق الدوليــة للمنظمــات غيــر الحكومية المعنية بقضية فلسطين.
    À cet égard, le représentant de l'Espagne souscrit pleinement à la déclaration faite par l'Italie au nom de l'Union européenne et à celle du représentant de la Commission. UN وفي هذا الصدد، أعلن عن تأييده التام للبيان الذي أدلت به إيطاليا باسم الاتحاد الأوروبي وبيان ممثل لجنة القانون الدولي.
    représentant de la Commission du droit international à la quarante-cinquième session de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies (1990) UN ممثل لجنة القانون الدولي في الدورة الخامسة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة، 1990.
    La prochaine réunion du Conseil consultatif, qui verra la participation du représentant du Comité d'experts financiers, est en principe prévue pour octobre 2010. UN 10 - وتقرر بصفة مؤقتة عقد الاجتماع التالي لمجلس المشورة بمشاركة ممثل لجنة الخبراء الماليين، في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La représentante du Comité contre la torture a en outre souligné combien il était difficile de recevoir dans les délais les réponses des États parties aux questions posées en vue de l'établissement des rapports, et elle a demandé qu'une procédure rationnelle type soit définie pour résoudre ce problème. UN وأبرز ممثل لجنة مناهضة التعذيب كذلك مشكلة تلقي ردود من الدول الأطراف في الوقت المناسب بشأن قوائم المسائل السابقة لتقديم التقارير، ودعا إلى وضع نهج موحد ومتسق للتصدي لهذه المشكلة.
    i) Des représentants des organes créés en vertu d'instruments internationaux, dotés d'une procédure de plainte individuelle, en particulier un représentant du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes; UN `1` ممثلو الهيئات المنشأة بموجب صكوك دولية التي لديها إجراءات خاصة بها لتقديم البلاغات، ولا سيما ممثل لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة؛
    40. À la même séance, l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge a fait une déclaration. UN ٤٠ - وفي الجلسة نفسها كذلك، أدلى ببيان ممثل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد