ويكيبيديا

    "مناطق إدارية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • régions administratives
        
    • zones administratives
        
    • districts administratifs
        
    Une attention particulière doit être consacrée à ceux qui soutiennent ces enclaves, qu'il s'agisse d'États, de régions administratives, d'institutions gouvernementales ou d'organisations privées. UN وينبغي توجيه اهتمام خاص إلى مؤيدي هذه الجيوب، سواء كانوا دولا أو مناطق إدارية أو مؤسسات حكومية أو منظمات خاصة.
    Mais, le niveau désagrégé se limite aux quatre régions naturelles et huit régions administratives. UN أما الدراسات التي أُجريت على صعيد المقاطعات فقد اقتصرت على 4 مناطق طبيعية و 8 مناطق إدارية.
    6. Avec un effectif quelque peu inférieur aux 64 fonctionnaires de l'ONU et de l'OEA prévus par l'Assemblée générale, la Mission a maintenu une présence permanente dans sept des neuf régions administratives du pays. UN ٦ - وتواصل البعثة، بقوام فعلي يقل متوسطه بعض الشيء عن المستوى المحدد البالغ ٤٦ من أفراد اﻷمم المتحدة ومنظمة البلدان اﻷمريكية، الحضور باستمرار في سبع من تسع مناطق إدارية في البلد.
    Le pays est divisé en sept zones administratives distinctes : les divisions de North Bank Western, Lower River, Central River et Upper River, qui ont à leur tête un commissaire, plus les municipalités de Banjul et de Kanifing. UN وتنقسم غامبيا إلى سبعة مناطق إدارية هي غربي الضفة الشمالية والمنطقة النهرية الدنيا والمنطقة النهرية الوسطى والمنطقة النهرية العليا ويرأس كل منها مفوض ثم بُلدية بانغول وكانيفنغ.
    Ayant occupé le Haut-Karabakh, l'armée arménienne a lancé des opérations militaires hors des frontières du territoire, et occupé sept grands districts administratifs supplémentaires de l'Azerbaïdjan. UN وقد شنت القوات المسلحة الأرمنية عقب احتلالها لناغورني كاراباخ عمليات عسكرية تجاوزت حدود هذه المنطقة حيث احتلت سبع مناطق إدارية ضخمة أخرى تابعة لأذربيجان.
    Le Ghana se compose de 10 régions administratives; néanmoins, afin d'assurer une gouvernance démocratique et participative efficace, les régions qui étaient précédemment sous-divisées en 110 assemblées de district sont passées à 170, composées de 164 districts/municipalités et 6 zones métropolitaines. UN 5- وتضم غانا عشر مناطق إدارية وكانت هذه المناطق مقسمة سابقاً إلى 110 جمعيات مقاطعات، إلا أن عدد المقاطعات زيد إلى 170 مقاطعة تضم 164 ناحية/بلدية وست حواضر، وذلك لضمان حكم ديمقراطي وتشاركي فعّال.
    Il est divisé en cinq régions administratives : North Bank, Lower River, West Coast, Upper River, Central River ainsi que les conseils municipaux de Kanifing et de Banjul, la capitale. UN وينقسم البلد إلى خمس مناطق إدارية هي: منطقة الساحل الغربي، ومنطقة أسفل النهر، ومنطقة وسط النهر، ومنطقة أعالي النهر، ومنطقة ضفة النهر الشمالية، فضلا عن مجلس مدينة كانيفينغ ومجلس مدينة بانجول العاصمة.
    Le Bureau du Haut-Commissariat au Togo a organisé 167 réunions dans cinq régions administratives du pays, réunions auxquelles ont participé environ 2 000 personnes. UN ويسّر مكتب المفوضية في توغو هذه المشاورات عن طريق تنظيم 167 اجتماعاً في خمس مناطق إدارية في البلد شارك فيها ما يناهز 000 2 مشارك.
    Depuis 2008, le Ministère apporte également un appui financier à l'Agence de l'aide judiciaire guyanienne afin qu'elle puisse étendre ses services à quatre régions administratives additionnelles du pays et faciliter ainsi l'accès des personnes pauvres et vulnérables à la justice. UN وقدمت الوزارة أيضا دعما ماليا لمركز المساعدة القانونية في غيانا منذ عام 2008 من أجل توسيع أنشطته لتشمل أربع مناطق إدارية أخرى ولتسهيل فرص وصول الفقراء والمستضعفين إلى العدالة بدرجة أكبر.
    Le Togo est divisé en 5 régions administratives : UN تنقسم توغو إلى خمس مناطق إدارية:
    À des fins administratives, le Ghana est divisé en 10 régions administratives et 110 assemblées de district. UN 12 - وللأغراض الإدارية، ينقسم البلد إلى 10 مناطق إدارية و 110 من مناطق المجالس المحلية.
    Ce cadre organique couvre l'ensemble du territoire national avec au niveau des sept régions administratives du pays des inspections régionales des affaires sociales, de la promotion féminine et de l'enfance. UN ويشمل هذا الإطار الأساسي مجموع الأراضي الوطنية مع مستوى من 7 مناطق إدارية في البلد ودوائر تفتيش إقليمية للشؤون الاجتماعية، والنهوض بالمرأة والطفل.
    L'organisation non gouvernementale Help and Shelter a continué à appuyer l'action gouvernementale en organisant des programmes d'information et de sensibilisation du public dans plusieurs régions administratives et en distribuant des brochures et réalisant des affiches sur la traite des personnes. UN وواصلت مؤسسة المساعدة والمأوى، وهي منظمة غير حكومية، دعمها لجهود الحكومة بتنفيذ برامج للتربية والتوعية العامة في عدة مناطق إدارية وبتوزيع كتيبات وملصقات عن الاتجار بالأشخاص.
    Dans le centre-sud de la Somalie, plusieurs des régions administratives sont sous le contrôle d'Al-Shabaab, qui s'oppose au Gouvernement fédéral de transition. UN 6 - وفي جنوب وسط الصومال، تخضع مناطق إدارية عديدة لسيطرة حركة الشباب الذين يعارضون الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    Le 9 octobre, le Président a pris un décret portant restructuration de l'administration territoriale aux termes duquel quatre nouvelles régions administratives ont notamment été créées. UN وفي 9 تشرين الأول/أكتوبر، أصدر الرئيس مرسوماً يعيد بموجبه تنظيم الإدارة الإقليمية، بما في ذلك إنشاء أربع مناطق إدارية جديدة.
    5. Le pays est divisé en huit (8) régions administratives et un District (Bamako), quarante neuf (49) Cercles comportant 703 Communes rurales et urbaines. UN 5- وينقسم البلد إلى ثماني مناطق إدارية وإقليم واحد (باماكو)، و49 دائرة تشمل 703 من البلديات الريفية والحضرية.
    82. La République de Djibouti est constituée de cinq régions administratives (Ali-Sabieh, Arta, Dikhil, Obock et Tadjourah) et de la capitale qui a le statut particulier de municipalité. UN 82- تتألف جمهورية جيبوتي من خمس مناطق إدارية (علي صبيح، وعرتة، ودِخل، وأوبك، وتَجُرَّة)، والعاصمة التي لها وضع خاص كبلدية.
    Le territoire de la Somalie était de facto divisé en trois zones administratives distinctes: le < < Somaliland > > , le < < Puntland > > et la région du centre et du sud de la Somalie. UN فإقليم الصومال مقسم اليوم بحكم أمر الواقع إلى ثلاث مناطق إدارية منفصلة: " صوماليلاند " و " بونتلاند " وجنوب ووسط الصومال.
    En septembre 1993, le Gouvernement israélien et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP) ont signé lesdits accords d'Oslo, qui ont provisoirement divisé la Cisjordanie en trois zones administratives, à savoir les zones A, B et C, division territoriale qui reste en vigueur. UN 6 - في أيلول/سبتمبر 1993، أبرمت حكومة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية ما يسمى " اتفاقات أوسلو " التي قسّمت مؤقتا الضفة الغربية إلى ثلاث مناطق إدارية يُشار إليها بالمناطق ألف وباء وجيم.
    Le pays a été divisé en six zones administratives, chacune dotée d'organes exécutifs et législatifs régionaux, ayant juridiction sur les politiques et programmes de développement locaux. Parallèlement, en 1994, le FPLE a convoqué un congrès pour se transformer, dans les conditions nouvelles et dans le cadre de la Charte modifiée et d'organes décisionnels nouvellement élus, en Front populaire pour la démocratie et la justice (FPDJ). UN ولدى إجرائها، قُسم البلد إلى ست مناطق إدارية بها هيئات تنفيذية وتشريعية إقليمية عهد إليها باختصاص بشأن سياسات وبرامج التنمية على الصعيد المحلي في حين عقدت جبهة التحرير الشعبية لإريتريا مؤتمرا في عام 1994 يتحول، في ظل الظروف الجديدة والميثاق المجدد فضلا عن هيئات اتخاذ القرار المنتخبة حديثا، إلى الجبهة الشعبية للديمقراطية والعدالة.
    Ces comtés sont dirigés par des chefs qui sont des représentants directs du Président et sont eux-mêmes subdivisés en districts administratifs dirigés par des commissaires de district qui assistent les chefs de comté dans leur tâche. UN ويرأس المقاطعات مديرون يمثِّلون الرئيس مباشرةً. وتنقسم المقاطعات إلى مناطق إدارية يرأسها مفوَّضو المناطق الذين يساعدون المديرين في أعمالهم.
    Il est divisé en 10 districts administratifs. UN وسورينام مقسَّمة إلى 10 مناطق إدارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد