Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 46e à 50e séances plénières, tenues les 12 et 13 novembre 2008. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 46 إلى 50، المعقودة في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
La Présidente (parle en anglais) : Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 47e séance plénière, le 3 novembre 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة 47 بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
La Présidente (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 47e et 48e séances plénières, le 3 novembre 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 48 بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
Les membres se rappelleront aussi que l'Assemblée a tenu un débat sur cette question à sa 48e séance plénière, le 1er novembre 2004. | UN | ويذكر الأعضاء أيضا أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة 48، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
Les membres se rappelleront aussi que l'Assemblée a tenu un débat sur cette question à sa 43e séance plénière, le 27 octobre 2004. | UN | ويذكر الأعضاء أيضا أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة 43، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
La Présidente (parle en arabe) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 60e et 61e séances plénières, les 29 et 30 novembre 2006. | UN | الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين الستين والحادية والستين، في 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu son débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 40e séance plénière, le 22 octobre 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة الأربعين، بتاريخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 47e et 48e séances plénières, le 3 novembre 2006. | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 48، المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
La Présidente (parle en anglais) : Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 95e séance plénière, le 17 avril 2007. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة الخامسة والتسعين، المعقودة في 17 نيسان/ أبريل 2007. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 57e et 59e séances, les 5 et 10 novembre 2003. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها 57 و 59، بتاريخ 5 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 41e séance plénière, le 22 octobre 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال فى جلستها العامة 41 المعقودة فى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à la 43e séance plénière, le 4 novembre 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة الثالثة والأربعين يوم 4 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002. |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour aux 43e et 44e séances plénières, les 4 et 8 novembre 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 43 و 44 يومي 4 و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 33e et 34e séances plénières le 17 octobre 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في الجلستين العامتين 33 و 34، في 17 تشرين الأول/أكتوبر سنة 2002. |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 58e et 59e séances plénières, les 29 et 30 novembre 2007. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، اللتين عقدتا في 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 63e et 64e séances plénières, tenues le 29 novembre et le 2 décembre. | UN | لعل الأعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين 63 و 64 المعقودتين يومي 29 تشرين الثاني/نوفمبر و 2 كانون الأول/ديسمبر. |
Projets de résolution (A/64/L.24 et A/64/L.25) Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à sa 53e séance plénière, le 1er décembre 2009. | UN | مشروعا القرارين (A/64/L.24 و A/64/L.25) الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية قد عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة الثالثة والخمسين في 1 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
La Présidente (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à sa 77e séance plénière, le 13 décembre 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في الجلسة العامة السابعة والسبعين، في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée a tenu un débat sur cette question à ses 64e, 65e et 77e séances plénières, les 10 et 18 décembre 2007. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلساتها العامة 64 و 65 و 77 في 10 و 18 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
La Présidente (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 68e, 69e et 71e séances plénières, les 7 et 8 décembre 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلساتها العامة 68 و 69 و 71 المعقودة في يومي 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée a tenu son débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 55e séance plénière le 4 novembre 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة الخامسة والخمسين في 4 تشرين الثاني/ نوفمبر 2003. |