ويكيبيديا

    "مناوبا للاتحاد الروسي في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • suppléant de la Fédération de Russie au
        
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu, du Représentant permanent de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies, une lettre datée du 15 avril 2013 indiquant que M. Evgeny Zagainov a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 15 نيسان/أبريل 2013 من الممثل الدائم للاتحاد الروسي يذكر فيها أن السيد يفغيني زاغاينوف قد عُيِّن ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 5 mars 2014 indiquant que M. Konstantin Petrovich Degtyarev a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 5 آذار/مارس 2014 من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد كونستانتين بتروفيتش ديغتياريف ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 6 mai 2014 indiquant que M. Vladimir Aleksandrovich Ponomarev a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنّه قد تلقى رسالة مؤرخة 6 أيار/مايو 2014 من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة يذكر فيها أنّ السيد فلاديمير ألكساندروفيتش بونوماريف قد عُيِّن ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 21 août 2014 indiquant que M. Vadim Viktorovich Sergeev a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنّه قد تلقى رسالة مؤرخة 21 آب/أغسطس 2014 من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة يذكر فيها أنّ السيد فاديم فيكتوروفيتش قد عُيِن ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale datée du 28 juin 2006, attestant que M. Vladimir Y. Zheglov a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة مذكرة شفوية مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2006 تفيد بتعيين فلاديمير ي. زيغلوف ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 10 août 2006, indiquant qu'Andrey M. Lisovoy a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة مذكرة شفوية مؤرخة 10 آب/أغسطس 2006 تفيد بتعيين أندري م. ليسوفوي ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 30 novembre 2006, indiquant qu'Andrei A. Artasov a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد أنه تم تعيين أندري أ. أرتاسوف ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 11 mai 2007, indiquant que M. Oleg I. Kravchenko a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 11 أيار/مايو 2007 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد بأنه تم تعيين أوليغ إ. كرافشينكو ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 30 novembre 2007, indiquant que Vladimir K. Safronkov a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين أن يُعلن أنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين فلاديمير ك. سافرونكوف ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 8 février 2007, indiquant que Grigory E. Lukyantsev a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 8 شباط/فبراير 2007 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد بأنه تم تعيين غريغوري لوكيانتسيف ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 14 mars 2002, indiquant que M. V. A. Leplinsky a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنـه تلقى مذكـرة شفويـة مؤرخة 14 آذار/مارس 2002 موجهة من بعثة الاتحاد الروسي الدائمة لدى الأمم المتحدة، جاء فيها أن السيد ف. أ. لبلينسكي قد عين ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 4 février 2003, indiquant que M. Vadim S. Smirnov a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 4 شباط/فبراير 2003 موجهة من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة، ذكرت فيها أن السيد فاديم س. سميرنوف قد عين ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie une note verbale datée du 19 avril 2001, attestant que M. Yuriy N. Isakov a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 19 نيسان/أبريل 2001 من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة يفيد فيها أنه تم تعيين السيد يوريتــي ن. إيساكوف ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في المجلس.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 13 juin 2001 attestant que M. Alexander V. Konuzin a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN 1 - عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ عن استلامه لمذكرة شفوية مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2001 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تنص على تعيين السيد ألكسندر ف. كونوزين ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 10 avril 1997, indiquant que M. Vladimir N. Sergeev a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام في اﻹبلاغ بأنه قد تلقى مذكرة شفوية مؤرخة ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧ من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة، تذكر فيها أن السيد فلاديمير ن. سيرغييف قد عين ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس اﻷمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale datée du 4 mai 2010 attestant que M. Sergey N. Karev avait été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 4 أيار/مايو 2010 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة، تفيد بأن السيد سيرغاي ن. كاريف قد عُين ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale datée du 30 août 2010 attestant que M. Mikael V. Agasandyan avait été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 30 آب/أغسطس 2010 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد ميكائيل ف. أغاسانديان قد عُيّن ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale datée du 6 décembre 2010 indiquant que M. Andrey A. Listov a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2010 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد أندري أ. ليستوف قد عين ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 19 décembre 2008, indiquant que M. Albert V. Sitnikov a été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 14 كانون الأول/ديسمبر 2008 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد البرت سيتنيكوف قد عيّن ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale datée du 5 novembre 2009 indiquant que M. Sergey A. Zhdanov avait été nommé représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة، تفيد بأن السيد سيرغاي أ. جدانوف قد عُـيِّن ممثلا مناوبا للاتحاد الروسي في مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد