ويكيبيديا

    "منتجع صحي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • spa
        
    • station thermale
        
    J'ai tenu 2 h, puis je suis allée dans un spa à 2 000 dollars. Open Subtitles بقيتُ هناك ساعتين. ومن ثم ذهبت إلى منتجع صحي كلفني ألفين دولار لليلة.
    Ils l'ont transformé en un spa pour adultes. Open Subtitles لقد تلاعبوا بالمكان كله ليكون منتجع صحي للبالغين أوه
    Si Caroline était ici On devrait se faire un jour au spa. Open Subtitles إذا كانت كارولين هنا، فإننا سوف تخطط منتجع صحي في اليوم.
    Je vais au spa pour me faire un gommage de peau . Open Subtitles انا ذاهب إلى منتجع صحي للحصول على فرك الجسم.
    Mme Satterhwaite s'est installée dans une station thermale en Allemange on peut penser que Sylvia est partie s'occuper d'elle. Open Subtitles السيدة ساتيرثويت أسست نفسها في منتجع صحي ألماني لذا هو قد يقال بأن سيلفيا ذهبت لرعايتها
    et il passe une bonne partie de ses affaires de la journée dans un spa, c'est le favori avec les types de la mafia russe. Open Subtitles يقوم بكثير من أعماله في منتجع صحي المفضل لدى العصابات الروسية
    Tu sais quoi, je vais appeler le bureau et leur dire que tu ne viens pas, et toi et moi allons nous faire une journée spa. Open Subtitles هل تعرف لماذا؟ سأتصل المكتب ونقول ان اليوم سوف لا تذهب. وسوف، وانتقل إلى منتجع صحي.
    C'est la dernière fois que je vais dans un spa discount. Open Subtitles هذه آخر مرة أحصل فيها على خصم منتجع صحي
    Pourquoi les artistes de rue peignent pas au parc, ou au spa ? Open Subtitles لما لا يرسم فنانون الشوارع في منتزه او في منتجع صحي ؟
    Des poupées avec des expressions marrantes, la Grande Charte, un spa pour pieds. Open Subtitles دمى بتعابير هزلية، الميثاق الأعظم، منتجع صحي للأقدام
    C'est juste un week-end au spa entre filles. Open Subtitles إنها فقط عطلة نهاية الاسبوع في منتجع صحي مع صديقاتي
    Il y en a un dans les Caraïbes. Celui de Californie a un spa. Open Subtitles هناك واحد في منطقة الكاريبي المشروع الجديد في كاليفورنيا سيكون منتجع صحي
    Oh, il y a un spa qui fait des masques à l'artichaud. Open Subtitles هناك منتجع صحي يقوم بعمل علاج وجهي بالخرشوف
    On va se faire une semaine entre filles dans un spa de Cincci pour femmes enceintes. Open Subtitles انت وانا سنحصل على اسبوع السيدات ونذهب الى منتجع صحي في كنسل تلبيه لمجموعة ماقبل الولادة
    Mec, je n'ai jamais été dans un spa. Open Subtitles رفيقي , انا لم اكون في منتجع صحي من قبل
    Si j'avais son appart, j'irais au spa toutes les semaines. Open Subtitles لا أعرف عنك لكن لو كنت أحتمل كلفة شقة كهذه سأكون في منتجع صحي كل أسبوع - سمعت هذا , شكراً لك -
    Riley possède son propre spa. Open Subtitles رايلي تمتلك منتجع صحي خاص بها.
    Un hotel 5 étoiles avec spa? Open Subtitles منتجع خمس نجوم و به منتجع صحي ؟
    Un spa haut de gamme, un beau restaurant, une bijouterie. Open Subtitles منتجع صحي راق مطعم جيد,محل مجوهرات
    Emmenez-moi au spa, sur-le-champ ! Open Subtitles شخص ما يحصل لي إلى منتجع صحي في اليوم , والقانون الأساسي!
    Mme Satterthwaite s'est installée dans un station thermale allemande, de sorte que l'on puisse dire que Sylvia est à l'étranger pour être auprès d'elle. Open Subtitles السيدة ساتيرثويت أسست نفسها في منتجع صحي إلماني لذا بأنه قد يقال بأن سيلفيا سافرت إلى الخارج لرعايتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد