J'ai tenu 2 h, puis je suis allée dans un spa à 2 000 dollars. | Open Subtitles | بقيتُ هناك ساعتين. ومن ثم ذهبت إلى منتجع صحي كلفني ألفين دولار لليلة. |
Ils l'ont transformé en un spa pour adultes. | Open Subtitles | لقد تلاعبوا بالمكان كله ليكون منتجع صحي للبالغين أوه |
Si Caroline était ici On devrait se faire un jour au spa. | Open Subtitles | إذا كانت كارولين هنا، فإننا سوف تخطط منتجع صحي في اليوم. |
Je vais au spa pour me faire un gommage de peau . | Open Subtitles | انا ذاهب إلى منتجع صحي للحصول على فرك الجسم. |
Mme Satterhwaite s'est installée dans une station thermale en Allemange on peut penser que Sylvia est partie s'occuper d'elle. | Open Subtitles | السيدة ساتيرثويت أسست نفسها في منتجع صحي ألماني لذا هو قد يقال بأن سيلفيا ذهبت لرعايتها |
et il passe une bonne partie de ses affaires de la journée dans un spa, c'est le favori avec les types de la mafia russe. | Open Subtitles | يقوم بكثير من أعماله في منتجع صحي المفضل لدى العصابات الروسية |
Tu sais quoi, je vais appeler le bureau et leur dire que tu ne viens pas, et toi et moi allons nous faire une journée spa. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ سأتصل المكتب ونقول ان اليوم سوف لا تذهب. وسوف، وانتقل إلى منتجع صحي. |
C'est la dernière fois que je vais dans un spa discount. | Open Subtitles | هذه آخر مرة أحصل فيها على خصم منتجع صحي |
Pourquoi les artistes de rue peignent pas au parc, ou au spa ? | Open Subtitles | لما لا يرسم فنانون الشوارع في منتزه او في منتجع صحي ؟ |
Des poupées avec des expressions marrantes, la Grande Charte, un spa pour pieds. | Open Subtitles | دمى بتعابير هزلية، الميثاق الأعظم، منتجع صحي للأقدام |
C'est juste un week-end au spa entre filles. | Open Subtitles | إنها فقط عطلة نهاية الاسبوع في منتجع صحي مع صديقاتي |
Il y en a un dans les Caraïbes. Celui de Californie a un spa. | Open Subtitles | هناك واحد في منطقة الكاريبي المشروع الجديد في كاليفورنيا سيكون منتجع صحي |
Oh, il y a un spa qui fait des masques à l'artichaud. | Open Subtitles | هناك منتجع صحي يقوم بعمل علاج وجهي بالخرشوف |
On va se faire une semaine entre filles dans un spa de Cincci pour femmes enceintes. | Open Subtitles | انت وانا سنحصل على اسبوع السيدات ونذهب الى منتجع صحي في كنسل تلبيه لمجموعة ماقبل الولادة |
Mec, je n'ai jamais été dans un spa. | Open Subtitles | رفيقي , انا لم اكون في منتجع صحي من قبل |
Si j'avais son appart, j'irais au spa toutes les semaines. | Open Subtitles | لا أعرف عنك لكن لو كنت أحتمل كلفة شقة كهذه سأكون في منتجع صحي كل أسبوع - سمعت هذا , شكراً لك - |
Riley possède son propre spa. | Open Subtitles | رايلي تمتلك منتجع صحي خاص بها. |
Un hotel 5 étoiles avec spa? | Open Subtitles | منتجع خمس نجوم و به منتجع صحي ؟ |
Un spa haut de gamme, un beau restaurant, une bijouterie. | Open Subtitles | منتجع صحي راق مطعم جيد,محل مجوهرات |
Emmenez-moi au spa, sur-le-champ ! | Open Subtitles | شخص ما يحصل لي إلى منتجع صحي في اليوم , والقانون الأساسي! |
Mme Satterthwaite s'est installée dans un station thermale allemande, de sorte que l'on puisse dire que Sylvia est à l'étranger pour être auprès d'elle. | Open Subtitles | السيدة ساتيرثويت أسست نفسها في منتجع صحي إلماني لذا بأنه قد يقال بأن سيلفيا سافرت إلى الخارج لرعايتها |