ويكيبيديا

    "منتدى المنظمات غير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Forum des organisations non
        
    • Forum d'
        
    • le Forum
        
    Elle a continué d'apporter son concours à la réunion bimensuelle du Représentant spécial du Secrétaire général avec le Forum des organisations non gouvernementales. UN وواصلت البعثة تقديم الدعم للاجتماع نصف الشهري للممثل الخاص للأمين العام مع منتدى المنظمات غير الحكومية.
    Un projet de charte du citoyen a été élaboré et débattu avec le Forum des organisations non gouvernementales. UN تم بالاشتراك مع منتدى المنظمات غير الحكومية وضع خطة لميثاق المواطنين ومناقشتها.
    Un appui au renforcement des capacités a été fourni au Forum des organisations non gouvernementales afin de faciliter le processus de révision. UN قُدم الدعم الخاص ببناء القدرات إلى منتدى المنظمات غير الحكومية من أجل تيسير عملية التعديل.
    Je remercie les organisateurs du Forum d'ONG de 1995 de leur dynamisme, de leur dévouement et de leur appui. UN وإنني أعرب عن شكري لمنظمي منتدى المنظمات غير الحكومية لعام ١٩٩٥ لما أبدوه من حماس وتفان ودعم.
    Je remercie les organisateurs du Forum d'ONG de 1995 de leur dynamisme, de leur dévouement et de leur appui. UN وإنني أعرب عن شكري لمنظمي منتدى المنظمات غير الحكومية لعام ١٩٩٥ لما أبدوه من حماس وتفان ودعم.
    Le RFK Center a organisé deux ateliers pour les participants au Forum des organisations non gouvernementales sur le plaidoyer international en faveur des droits de l'homme, notamment les droits des femmes. UN وقدم المركز حلقتي عمل للمشاركين في منتدى المنظمات غير الحكومية بشأن الدعوة الدولية لحقوق اﻹنسان، وخاصة حقوق المرأة.
    L'Organisation a été représentée par une importante délégation au Forum des organisations non gouvernementales et à la quatrième Conférence sur les femmes, à Beijing, 1995. UN شاركت المنظمة بوفد كبير في منتدى المنظمات غير الحكومية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، بيجين، ١٩٩٥
    Première partie du Forum des organisations non gouvernementales UN منتدى المنظمات غير الحكومية، الجزء الأول
    Conseillère du Forum des organisations non gouvernementales oeuvrant en faveur de l'enfance et de l'adolescence en Équateur UN مستشارة منتدى المنظمات غير الحكومية التي تعمل لصالح الطفولة والمراهقة في إكوادور.
    Le comité consultatif de la société civile coprésidé par le Directeur exécutif du Forum des organisations non gouvernementales et l'Organisation des Nations Unies a été renforcé. UN وشكلت لجنة استشارية لشؤون المجتمع المدني لدى الأمم المتحدة، يشترك في رئاستها منتدى المنظمات غير الحكومية والأمم المتحدة
    Présentation des résultats du Forum des organisations non gouvernementales, tenu le 5 février 2008 UN عرض نتائج منتدى المنظمات غير الحكومية المعقود في 5 شباط/فبراير 2008
    Présentation des résultats du Forum des organisations non gouvernementales, tenu le 5 février 2008 UN عرض نتائج منتدى المنظمات غير الحكومية المعقود في 5 شباط/فبراير 2008
    En vue de coordonner et de renforcer l'efficacité de leur travail, 20 organisations non gouvernementales ont créé le Forum des organisations non gouvernementales qui organise des séminaires sur la question des femmes dans tout le pays. UN وبغية تنسيق أعمالها وتحسين فعاليتها، قامت 20 منظمة غير حكومية بإنشاء منتدى المنظمات غير الحكومية الذي قام بتنظيم حلقات دراسية بشأن مسائل المرأة في سائر أنحاء البلد.
    Le Comité a été choisi pour une faire une présentation au nom des organisations non gouvernementales en séance plénière de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et a organisé une session du Forum des organisations non gouvernementales. UN وقد اختير مجلس التنسيق للمنظمات اليهودية ﻹلقاء كلمة باسم المنظمات غير الحكومية في جلسة عامة في بيجين في عام ١٩٩٥ في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونظم جلسة في منتدى المنظمات غير الحكومية.
    d. Contribution de fond au Forum des organisations non gouvernementales, des partenaires du développement et des gouvernements africains sur leur rôle dans le développement de l'Afrique; UN د - مساهمة فنية في منتدى المنظمات غير الحكومية، وشركاء التنمية والحكومات اﻷفريقية بشأن اشتراكها في التنمية اﻷفريقية؛
    d. Contribution de fond au Forum des organisations non gouvernementales, des partenaires du développement et des gouvernements africains sur leur rôle dans le développement de l'Afrique; UN د - مساهمة فنية في منتدى المنظمات غير الحكومية، وشركاء التنمية والحكومات اﻷفريقية بشأن اشتراكها في التنمية اﻷفريقية؛
    Forum des organisations non gouvernementales namibiennes UN منتدى المنظمات غير الحكومية في ناميبيا
    Activités liées au Millénaire : MAPP avait participé aux réunions du Forum des organisations non gouvernementales pour le Millénaire à New York en 2000. UN الأنشطة التي يضطلع بها فيما يتصل بالألفية اشتركت الحركة في اجتماعات منتدى المنظمات غير الحكومية للألفية في نيويورك في عام 2000.
    1991 Participant au Forum d'ONG sur le thème < < Effective Participation in Local and Global Child Development > > , à Kaloma (Zimbabwe). UN حضور منتدى المنظمات غير الحكومية بشأن المشاركة الفعالة في نماء الطفل على الصعيدين المحلي والعالمي، كادونا، زمبابوي.
    L'association turque des femmes diplômées des universités a pris l'initiative de l'organisation d'un Forum d'ONG dont les activités se sont déroulées parallèlement à celles de la Conférence principale. UN وكانت الرابطة التركية للجامعيات تتصدر تنظيم منتدى المنظمات غير الحكومية الذي أقيم في موازاة المؤتمر العام.
    Le Forum d'ONG qui devait se tenir prochainement ferait date dans l'histoire par son niveau de participation et l'engagement des participants. UN وقالت إن منتدى المنظمات غير الحكومية المقبل سيكون حدثا تاريخيا من حيث مستوى الاشتراك فيه ومن حيث التزام المعنيين.
    Le représentant de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées d'un statut consultatif (CONGO) a fait rapport sur le Forum des ONG. UN وقام ممثل مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة بعرض تقرير عن منتدى المنظمات غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد