Il y a également un certain nombre de recommandations dans le rapport du Forum de Tokyo auxquelles se réfère le septième alinéa du préambule qui tombent dans la même catégorie. | UN | وهناك أيضا عدد من التوصيات في تقرير منتدى طوكيو يشار إليها في الفقرة السابعة من الديباجة وهي تندرج في نفس الفئة. |
- Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires. | UN | - منتدى طوكيو لمنع الانتشار النووي ونزع السلاح النووي. |
Enfin, la délégation chinoise ne peut accepter que l'on mentionne le rapport du Forum de Tokyo dans la résolution car, à notre avis, plusieurs des éléments de ce rapport ne sont ni réalistes ni raisonnables. | UN | وأخيرا لا يستطيع وفد الصين أن يقبل الإشارة إلى تقرير منتدى طوكيو في القرار، إذ إن كثيرا من عناصر ذلك التقرير ليست في رأينا عملية أو معقولة. |
:: Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires [A/CN.10/2001/WG.I/WP.1] | UN | منتدى طوكيو لمنع انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي [A/CN.10/2001/WG.I/WP.1] |
Aujourd’hui, 22 octobre 1999 à 15 heures, la table ronde portera sur le thème " La nouvelle coalition pour l’ordre du jour, le Forum de Tokyo et les autres initiatives pour réduire les dangers nucléaires”. | UN | وتعقد اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في الساعة ٠٠/١٥ الحلقة الثالثة لمناقشة " تحالف الخطط الجديدة، منتدى طوكيو وسائر المبادرات الرامية إلى الحد من اﻷخطار النووية " وذلك في قاعة داغ همرشولد. |
Le Forum de Tokyo a été organisé en août 1998 à l'initiative du Premier Ministre japonais d'alors, M. Ryutaro Hashimoto, et son rapport a été soumis au Premier Ministre actuel, M. Keizo Obuchi. | UN | وقد عقد منتدى طوكيو في آب/أغسطس ١٩٩٨ بمبادرة من رئيس وزراء اليابان السيد ريونارو هاشيموتو، وقدم تقرير المنتدى إلى رئيس وزراء اليابان الحالي السيد كيزو أوبوتشي. |
e) Lettre datée du 5 août 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Japon auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le rapport du Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires (A/54/205-S/1999/853); | UN | )ﻫ( رسالة مؤرخــة ٥ آب/أغسطس ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لليابان لدى اﻷمــم المتحدة، يحيل بها تقرير منتدى طوكيو المتعلق بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح )A/54/205- S/1999/853(؛ |
Les participants au Forum de Tokyo ont, dans le rapport publié l'an dernier, recommandé notamment à la Conférence du désarmement de revoir ses méthodes de travail, de mettre à jour son programme et de procéder résolument à ses travaux, ou alors de suspendre ses activités. | UN | جاء في إحدى توصيات تقرير منتدى طوكيو، الذي نُشر في العام الماضي، ما يلي: " يطلب منتدى طوكيو من مؤتمر نزع السلاح أن ينقح إجراءاته ويستكمل برنامج عمله ويقوم بعمل هادف، أو أن يعلق أعماله. |
En août 1998, quelques mois seulement après les essais nucléaires de l'Inde et du Pakistan, le Gouvernement japonais a organisé une réunion indépendante, le Forum de Tokyo pour la non-prolifération et le désarmement nucléaires. | UN | وفي آب/أغسطس 1998، بعد أن أجرت باكستان والهند تجاربهما النووية بأشهر قليلة نظمت حكومة اليابان منتدى طوكيو المستقل لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح. |
Prenant note du rapport du Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires, en ayant présentes à l'esprit les vues des États Membres sur ce rapport, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير منتدى طوكيو لعدم الانتشار النووي ونزع السلاح() آخذة في الاعتبار مختلف آراء الدول الأعضاء في التقرير، |
La troisième table ronde se tiendra le vendredi 22 octobre 1999 à 15 heures, sur le thème " La nouvelle coalition pour l’ordre du jour, le Forum de Tokyo et les autres initiatives pour réduire les dangers nucléaires”. | UN | وستعقد حلقة ثالثة في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الجمعة، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في قاعة داغ همرشولد لمناقشة " تحالف الخطط الجديدة، منتدى طوكيو وسائر المبادرات الرامية إلى الحد من اﻷخطار النووية " . |
La troisième table ronde se tiendra le vendredi 22 octobre 1999 à 15 heures, sur le thème " La nouvelle coalition pour l’ordre du jour, le Forum de Tokyo et les autres initiatives pour réduire les dangers nucléaires”. | UN | وستعقد حلقة ثالثة في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الجمعة، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في قاعة داغ همرشولد لمناقشة " تحالف الخطط الجديدة، منتدى طوكيو وسائر المبادرات الرامية إلى الحد من اﻷخطار النووية " . |
Lettre datée du 5 août 1999 (S/1999/853), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le rapport du Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires, adopté le 25 juillet 1999. | UN | رسالة مؤرخة 5 آب/أغسطس 1999 (S/1999/853) موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان يحيل بها تقرير منتدى طوكيو من أجل عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي، الذي اعتمد في 25 تموز/يوليه 1999. |
Lettre datée du 5 août (S/1999/853), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le rapport du Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires, adopté le 25 juillet 1999. | UN | رسالة مؤرخة 5 آب/أغسطس (S/1999/853) موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان يحيل بها تقرير منتدى طوكيو بشأن عدم الانتشار النووي ونزع السلاح، المعتمد في 25 تموز/يوليه 1999. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Forum de Tokyo L'annexe est distribuée uniquement dans la langue de l'original. sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires (voir annexe), qui a été adopté par le Forum le 25 juillet 1999 et soumis au Secrétaire général le 4 août 1999. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيا تقرير منتدى طوكيو بشأن عدم الانتشار النووي ونزع السلاح )انظر المرفق(* الذي اعتمده المنتدى في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٩ ورفعه إلى اﻷمين العام في ٤ آب/أغسطس ١٩٩٩. |
c) Lettre datée du 5 août 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Japon auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le rapport du Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires (A/54/205- S/1999/853); | UN | )ج( رسالة مؤرخة ٥ آب/أغسطس موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لليابان لدى اﻷمم المتحدة يحيل فيها تقرير منتدى طوكيو بشأن عدم الانتشار النووي ونزع السلاح )(A/54/205-S/1999/853. |
a) Lettre datée du 5 août 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Japon auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le rapport du Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires (A/54/205-S/1999/853); | UN | )أ( رسالة مؤرخة ٥ آب/اغسطس ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لليابان لدى اﻷمـم المتحــدة يحيـل فيهـا تقرير منتدى طوكيو بشأن عدم انتشار اﻷسلحـــة النووية ونــزع الســلاح )A/54/205-S/1999/853(؛ |
b) Lettre datée du 5 août 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Japon auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le rapport du Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires (A/54/205-S/1999/853); | UN | )ب( رسالة مؤرخة ٥ آب/أغسطس ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العــام مــن الممثــل الدائم لليابان لـدى اﻷمــم المتحــدة، يحيـل بهــا تقريــر منتدى طوكيو بشأن عدم الانتشار النووي ونزع السلاح A/54/205-S/1999/853)(؛ |
b) Lettre datée du 5 août 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Japon auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le rapport du Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires (A/54/205-S/1999/853); | UN | )ب( رسالة مؤرخة ٥ آب/أغسطس ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لليابان لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها تقرير منتدى طوكيو عن عدم الانتشار النووي ونزع السلاح )A/54/205-S/1999/853(؛ |
b) Lettre datée du 5 août 1999, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Japon auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant le rapport du Forum de Tokyo sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires (A/54/205-S/1999/853); | UN | )ب( رسالة مؤرخة ٥ آب/أغسطس ١٩٩٩ موجهـــة الى اﻷمين العـــام مـــن الممثـــل الدائم لليابان لدى اﻷمم المتحدة، يحيل فيها تقرير منتدى طوكيو عن عدم الانتشار النووي ونـــزع السلاح A/54/205-S/1999/853)(؛ |