Ça m'a pris plus longtemps que prévu, mais c'est fini. | Open Subtitles | اه,لقد أخذ وقتاً أكثر مما كنت أتوقع. لكنه منتهي و أخيراً. |
Si je te dis, c'est fini, est-ce qu'on peut se contenter de ça ? | Open Subtitles | إذا أخبرتك سيكون كل شيء منتهي الا نستطيع أن نترك هذا الأمر الآن |
Je ne peux plus. C'est fini. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل ذلك بعد الأن ، الأمر منتهي. |
Assure-toi qu'il n'y ait aucun détail à régler. | Open Subtitles | وتأكد بأنه لا يوجد شيء غير منتهي |
Comme s'il n'était jamais reposé, il avait un travail à finir. | Open Subtitles | لم يكن مرتاح، وكأنه كان لديه عمل غير منتهي. |
Pouvez-vous appeler le centre de rééducation privé de Milton, concernant un compte non réglé ? | Open Subtitles | أرجوا منك أن تتصل مركز مليتون للتأهيل بخصوص حسابك الغير منتهي ؟ |
Pour une de mes clientes préférées, considérez que c'est fait. | Open Subtitles | لواحدة من عملائي المفضلين اعتبري ذلك منتهي |
Regardez-le. Il est fini. Qu'il rentre chez lui broyer du noir. | Open Subtitles | ، أنظر إليه إنه منتهي ، دعه يذهب لمنزله من أجل الأمان |
- Je finis. - C'est fini! La moquette est propre. | Open Subtitles | ـ منتهي ـ انه منتهي ، السجادة نظيفة |
Tu me fâches, tu es fini. Je ne suis pas seul dans cette affaire. | Open Subtitles | تتجاوزني في هذا فأنت منتهي, وهذا ليس فقط بشأني. |
Moi, je classe ça, puis j'ai fini. | Open Subtitles | بعد أن أضع هذا الطفل الصغير في ملف القضية سأكون منتهي |
A quoi bon ? C'est fini, cette histoire. | Open Subtitles | .لا جدوى من الخوض في هذه المسألة .الأمر منتهي |
Ils m'ont choisi moi, pas toi. C'est fini. | Open Subtitles | لقد أختاروني "أليكس" و ليس أنت , الأمر منتهي |
Peut-être qu'il a encore des affaires à régler ici. | Open Subtitles | ربما لديه عمل غير منتهي هنا |
Professeur Strange. Toi et moi avons quelques affaires à régler. | Open Subtitles | بروفيسور (سترينج) بيني وبينك عمل غير منتهي |
Jennifer était le détail à régler. | Open Subtitles | كانت جنيفر *الطرف-السائب (عمل غير منتهي) |
Mais il a dit vouloir finir quelque chose avant. | Open Subtitles | لكن قبل ذلك، لديّه بعض العمل الغير منتهي. |
Tout doit être réglé à mon retour. J'y travaille. | Open Subtitles | أريد موضوع فان لو هذا منتهي حتى أعود فهمت؟ |
Considérez que c'est fait. | Open Subtitles | ليس عليك أن تشرح اعتبر الأمر منتهي |
Du spray nasal mexicain périmé et du jus de grenade. | Open Subtitles | بخاخ انف مكسيكي منتهي الصلاحية و عصير الرمان |
Si c'est un amour infini, il n'est pas possible d'aimer un enfant plus qu'un autre, car l'amour infini est infini. | Open Subtitles | إن كان يوجد حب بلا إنتهاء إذن يستحيل أن تحب أحد أكثر من الآخر لأن الحب اللا منتهي بلا نهاية |
Voici le travail inachevé de James Patrick March. | Open Subtitles | انظر. العمل الغير منتهي لجيمس باتريك مارش. |
Maintenant, je ne sais pas qui vous êtes, mais c'est terminé. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أنتم, ولكن هذا الأمر منتهي |