ويكيبيديا

    "منتهي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fini
        
    • régler
        
    • finir
        
    • réglé
        
    • est fait
        
    • périmé
        
    • infini
        
    • inachevé
        
    • est terminé
        
    Ça m'a pris plus longtemps que prévu, mais c'est fini. Open Subtitles اه,لقد أخذ وقتاً أكثر مما كنت أتوقع. لكنه منتهي و أخيراً.
    Si je te dis, c'est fini, est-ce qu'on peut se contenter de ça ? Open Subtitles إذا أخبرتك سيكون كل شيء منتهي الا نستطيع أن نترك هذا الأمر الآن
    Je ne peux plus. C'est fini. Open Subtitles لا يمكنني تحمل ذلك بعد الأن ، الأمر منتهي.
    Assure-toi qu'il n'y ait aucun détail à régler. Open Subtitles وتأكد بأنه لا يوجد شيء غير منتهي
    Comme s'il n'était jamais reposé, il avait un travail à finir. Open Subtitles لم يكن مرتاح، وكأنه كان لديه عمل غير منتهي.
    Pouvez-vous appeler le centre de rééducation privé de Milton, concernant un compte non réglé ? Open Subtitles أرجوا منك أن تتصل مركز مليتون للتأهيل بخصوص حسابك الغير منتهي ؟
    Pour une de mes clientes préférées, considérez que c'est fait. Open Subtitles لواحدة من عملائي المفضلين اعتبري ذلك منتهي
    Regardez-le. Il est fini. Qu'il rentre chez lui broyer du noir. Open Subtitles ، أنظر إليه إنه منتهي ، دعه يذهب لمنزله من أجل الأمان
    - Je finis. - C'est fini! La moquette est propre. Open Subtitles ـ منتهي ـ انه منتهي ، السجادة نظيفة
    Tu me fâches, tu es fini. Je ne suis pas seul dans cette affaire. Open Subtitles تتجاوزني في هذا فأنت منتهي, وهذا ليس فقط بشأني.
    Moi, je classe ça, puis j'ai fini. Open Subtitles بعد أن أضع هذا الطفل الصغير في ملف القضية سأكون منتهي
    A quoi bon ? C'est fini, cette histoire. Open Subtitles .لا جدوى من الخوض في هذه المسألة .الأمر منتهي
    Ils m'ont choisi moi, pas toi. C'est fini. Open Subtitles لقد أختاروني "أليكس" و ليس أنت , الأمر منتهي
    Peut-être qu'il a encore des affaires à régler ici. Open Subtitles ربما لديه عمل غير منتهي هنا
    Professeur Strange. Toi et moi avons quelques affaires à régler. Open Subtitles بروفيسور (سترينج) بيني وبينك عمل غير منتهي
    Jennifer était le détail à régler. Open Subtitles كانت جنيفر *الطرف-السائب (عمل غير منتهي)
    Mais il a dit vouloir finir quelque chose avant. Open Subtitles لكن قبل ذلك، لديّه بعض العمل الغير منتهي.
    Tout doit être réglé à mon retour. J'y travaille. Open Subtitles أريد موضوع فان لو هذا منتهي حتى أعود فهمت؟
    Considérez que c'est fait. Open Subtitles ليس عليك أن تشرح اعتبر الأمر منتهي
    Du spray nasal mexicain périmé et du jus de grenade. Open Subtitles بخاخ انف مكسيكي منتهي الصلاحية و عصير الرمان
    Si c'est un amour infini, il n'est pas possible d'aimer un enfant plus qu'un autre, car l'amour infini est infini. Open Subtitles إن كان يوجد حب بلا إنتهاء إذن يستحيل أن تحب أحد أكثر من الآخر لأن الحب اللا منتهي بلا نهاية
    Voici le travail inachevé de James Patrick March. Open Subtitles انظر. العمل الغير منتهي لجيمس باتريك مارش.
    Maintenant, je ne sais pas qui vous êtes, mais c'est terminé. Open Subtitles أنا لا أعلم من أنتم, ولكن هذا الأمر منتهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد