ويكيبيديا

    "منشورات اﻷمم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • publication des Nations
        
    • publications des Nations
        
    • des publications
        
    • les publications
        
    • publications et
        
    Le rapport complet, comprenant les annexes scientifiques, fait l'objet d'une publication des Nations Unies. UN أما التقرير الكامل، الذي يتضمن المرفقات العلمية، فسيصدر على شكل منشور من منشورات اﻷمم المتحدة المخصصة للبيع.
    Le rapport complet, comprenant les annexes scientifiques, fait l'objet d'une publication des Nations Unies. UN أما التقرير الكامل، الذي يتضمن المرفقات العلمية، فسيصدر في شكل منشور من منشورات اﻷمم المتحدة المخصصة للبيع.
    Le rapport final paraîtra en tant que publication des Nations Unies. UN وسيصدر التقرير فيما بعد في شكله النهائي بوصفه من منشورات اﻷمم المتحدة المخصصة للبيع.
    Le programme de publication des Nations Unies correspond normalement aux publications proposées dans le budget-programme biennal. UN ويعكس برنامج منشورات اﻷمم المتحدة، بوجه عام، المنشورات المقترحة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين.
    Les observations du Comité consultatif concernant les publications des Nations Unies figurent notamment plus haut au Chapitre I, et au chapitre 25 (Information). UN ويرد رأي اللجنة الاستشارية بشأن منشورات اﻷمم المتحدة في أماكن منها الفصل اﻷول أعلاه وفي الباب ٢٥، اﻹعلام.
    Les recommandations faites à cet égard par le Corps commun constituaient de très utiles directives pour accroître la pertinence et l'efficacité du programme de publication des Nations Unies. UN ووفرت التوصيات المقدمة في هذا الشأن مبادئ توجيهية مفيدة للغاية في تحسين أهمية وفعالية برنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    2. Prie le Secrétaire général de faire imprimer l'étude en question en tant que publication des Nations Unies et de lui assurer une diffusion aussi large que possible; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يضع ترتيبات لاستنساخ الدراسة في شكل منشور من منشورات اﻷمم المتحدة وأن يعممه على أوسع نطاق ممكن؛
    C'est également ce département qui, depuis une date récente, est essentiellement responsable de la planification et de la gestion du programme de publication des Nations Unies, et qui peut faire appel à cette fin aux services de l'Organisation ou à des concours contractuels; il est chargé en outre d'assurer les présentations graphiques et les travaux cartographiques. UN وقد أسندت مؤخرا الى اﻹدارة أيضا المسؤولية الرئيسية عن تخطيط وإدارة برنامج منشورات اﻷمم المتحدة، وذلك باستخدام خدمات خارجية أو داخلية حسب الاقتضاء، وعن تقديم خدمات عرض الرسوم البيانية والخرائط.
    22. Le programme de publication des Nations Unies fait partie intégrante du budget-programme de l'Organisation. UN ٢٢ - برنامج منشورات اﻷمم المتحدة جزء لا يتجزأ من الميزانية البرنامجية.
    C'est également ce département qui, depuis une date récente, est essentiellement responsable de la planification et de la gestion du programme de publication des Nations Unies, et qui peut faire appel à cette fin aux services de l'Organisation ou à des concours contractuels; il est chargé en outre d'assurer les présentations graphiques et les travaux cartographiques. UN وقد أسندت مؤخرا الى اﻹدارة أيضا المسؤولية الرئيسية عن تخطيط وإدارة برنامج منشورات اﻷمم المتحدة، وذلك باستخدام خدمات خارجية أو داخلية حسب الاقتضاء، وعن تقديم خدمات عرض الرسوم البيانية والخرائط.
    22. Le programme de publication des Nations Unies fait partie intégrante du budget-programme de l'Organisation. UN ٢٢ - برنامج منشورات اﻷمم المتحدة جزء لا يتجزأ من الميزانية البرنامجية.
    7 publication des Nations Unies, numéro de vente : F.93.I.8, vol. I, résolution 1, annexe II. UN )٧( منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.93.J.8، المجلد اﻷول، القرار ١، المرفق الثاني.
    3 publication des Nations Unies, numéro de vente : F.93.I.8, vol. I, résolution 1, annexe I. UN )٣( منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.93.I.8، المجلد اﻷول، القرار اﻷول، المرفق اﻷول.
    3 The Implications of Establishing an International Satellite Monitoring Agency (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.83.IX.3). UN )٣( اﻵثار المترتبة على إنشاء وكالة دولية للرصد بالسواتل )منشورات اﻷمم المتحدة رقم المبيع E.83.IX.3(.
    Dans le nouveau système de comptabilité nationale Voir System of National Accounts, 1993 (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.94.XVII.4, p. 315 et 545). UN )ب( انظر نظام الحسابات القومية، ١٩٩٣ )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع E.94.XVII.4، الصفحتان ٣١٥ و ٥٤٥(. ــ ــ ــ ــ ــ
    Source : World Population Prospects: The 1992 Revision (publication des Nations Unies, numéro de vente E.93.XIII.7). UN المصدر: اﻵفاق السكانية العالمية: تنقيح عام ١٩٩٢ )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع E.93.XIII.7(.
    2. Prie le Secrétaire général de faire imprimer l'étude en question en tant que publication des Nations Unies et de lui assurer une diffusion aussi large que possible; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يضع ترتيبات لاستنساخ الدراسة في شكل منشور من منشورات اﻷمم المتحدة وأن يعممه على أوسع نطاق ممكن؛
    C'est d'ailleurs la seule publication des Nations Unies qui se soit vu décerner ce prix. UN وفصلية " انتعاش افريقيا " هي الوحيدة من بين منشورات اﻷمم المتحدة التي نالت هذه الجائزة.
    Les ventes de publications des Nations Unies continuent d’augmenter et constituent la principale activité productrice de recettes de l’Organisation. UN وتتواصل الزيادة في بيع منشورات اﻷمم المتحدة التي تعتبر النشاط الرائد للمنظمة في توليد اﻹيرادات.
    Il assure le secrétariat du Comité de l'information, du Comité commun de l'information des Nations Unies et du Comité des publications des Nations Unies. UN ويقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة اﻹعلام ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس منشورات اﻷمم المتحدة.
    Le calendrier éducatif pour 2012, Nations Unies : changer la donne a récemment rejoint la liste des publications de l'ONU. UN وأُضيف مؤخرا إلى مجموعة منشورات الأمم المتحدة إصدار التقويم التربوي لعام 2012، الأمم المتحدة تعمل من أجل إحداث التغيير.
    La librairie consent aux délégués une remise de 25 % sur les publications des Nations Unies et de 10 % sur tous les autres articles d'un prix supérieur à 3 dollars. UN وتُمنح الوفود خصما قدره 25 في المائة من أسعار منشورات الأمم المتحدة وبنسبة 10 في المائة على جميع الأصناف الأخرى التي تزيد أسعارها على 3 دولارات.
    Il est aussi responsable de la vente de ces publications et de l'exploitation de la librairie de l'ONU à New York. UN ويتولى أيضا المسؤولية عن بيع منشورات اﻷمم المتحدة وعملية متجر كتب اﻷمم المتحدة في نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد