ويكيبيديا

    "منعا فعالا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • efficace
        
    Rapport du Secrétaire général sur la prévention efficace du crime UN تقرير الأمين العام عن منع الجريمة منعا فعالا
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN اتخاذ تدابير لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Prévention efficace de la criminalité: comment suivre le rythme des innovations UN منع الجريمة منعا فعالا: مواكبة التطورات الجديدة
    Les participants discuteront de la mise en place d’un mécanisme qui permette de faciliter l’action en vue de la prévention efficace de la criminalité à partir d’une stratégie empirique. UN وسوف تجري مناقشة آلية للاستثمار في منع الجريمة منعا فعالا من خلال استراتيجية قائمة على التعلم.
    Prévention efficace de la criminalité: comment suivre UN منع الجريمة منعا فعالا : مواكبة التطورات الجديدة
    La prévention du crime, lorsqu'elle est efficace et judicieuse, améliore la qualité de vie de toute la population. UN ومن شأن منع الجريمة منعا فعالا وبطريقة مسؤولة أن يحسّن نوعية حياة جميع المواطنين.
    Les présents principes directeurs donnent un aperçu des éléments nécessaires pour que la prévention du crime soit efficace. UN وهذه المبادئ التوجيهية تُجمل العناصر الضرورية من أجل منع الجريمة منعا فعالا.
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime: projet de résolution révisé UN تدابير لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا: مشروع قرار منقح
    La prévention du crime, lorsqu'elle est efficace et judicieuse, améliore la qualité de vie de toute la population. UN ومن شأن منع الجريمة منعا فعالا وبطريقة مسؤولة أن يحسّن نوعية حياة جميع المواطنين.
    Les présents principes directeurs donnent un aperçu des éléments nécessaires pour que la prévention du crime soit efficace. UN وهذه المبادئ التوجيهية تُجمل العناصر الضرورية من أجل منع الجريمة منعا فعالا.
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN اتخاذ تدابير لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    2005/22. Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN 2005/22 - تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    VI. Assistance technique visant à faciliter la prévention efficace de la criminalité 53-62 13 UN سادسا - المساعدة التقنية لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    VI. Assistance technique visant à faciliter la prévention efficace de la criminalité UN سادسا - المساعدة التقنية لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Le développement économique, des réformes démocratiques, une société civile dynamique bien informée et l’existence de l’état de droit constituent apparemment autant d’éléments indispensables à toute stratégie efficace de prévention de la corruption. UN ويبدو أن التنمية الاقتصادية والاصلاح الديمقراطي ووجود مجتمع مدني قوي مع توفر سبل الحصول على المعلومات وتأكيد سيادة القانون تعتبر في غاية اﻷهمية بالنسبة لمنع الفساد منعا فعالا.
    5. Prévention efficace de la criminalité: comment suivre le rythme des innovations. UN ٥ - منع الجريمة منعا فعالا: مواكبة التطورات الجديدة.
    Il prierait également le Secrétaire général de réaliser une étude des différences d’ordre culturel et institutionnel en matière de prévention efficace du crime. UN ويطلب المجلس أيضا الى اﻷمين العام أن يقوم بدراسة بشأن الاختلافات الثقافية والمؤسسية الممكنة في منع الجريمة منعا فعالا .
    2005/22 Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN 2002/13 تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد