ويكيبيديا

    "منع الاستغلال والاعتداء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la prévention de l'exploitation et
        
    • prévention de l'exploitation et des
        
    • prévenir l'exploitation et la
        
    • prévention de l'exploitation et de
        
    • de prévention de l'exploitation et
        
    • empêcher l'exploitation et les sévices
        
    À titre de mesure de suivi, l'UNICEF a élaboré un programme de formation sur la prévention de l'exploitation et de la violence sexuelles. UN وفي إطار عملية المتابعة، أعدت اليونيسيف مجموعة تدريبية بشأن منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    74 séances de formation sur la prévention de l'exploitation et des atteintes sexuelles UN تنظيم 74 دورة تدريبية بشأن منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    39 séances d'orientation comprenant un module important sur la prévention de l'exploitation et des atteintes sexuelles UN تنظيم 39 دورة تدريبية توجيهية تتضمن جزءا كبيرا عن منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    La MONUC a répondu que les efforts faits par certains commandants pour prévenir l'exploitation et la violence sexuelles avaient en effet été couronnés de succès. UN ردت البعثة بأن جهود بعض القادة الرامية إلى منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين قد نجحت بالفعل إلى حد كبير.
    Le Service de la formation des militaires se charge d'informer tous les membres du personnel militaire qui arrivent sur le terrain de la politique de l'Organisation en matière de prévention de l'exploitation et de la violence sexuelles. UN وتقدم وحدة التدريب العسكري لجميع الموظفين العسكريين الوافدين إحاطة عن منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    Au total, 1 031 membres du personnel de la MINUS ont reçu une formation pour la prévention de l'exploitation et des sévices sexuels. UN وبلغ عدد أفراد البعثة الذين تلقوا تدريبا في مجال منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين 031 1 فردا.
    Trois modules de formation standard pour la prévention de l'exploitation et des abus sexuels ont été mis au point à l'intention de toutes les classes et catégories de personnel. UN وأُُعدّت ثلاثة نماذج تدريبية موحدة بشأن منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين لفائدة كافة الموظفين بمختلف رتبهم وفئاتهم.
    Des conseils ont été fournis quant à l'application de la politique relative à la prévention de l'exploitation et de la violence sexuelles. UN وتم تقديم المشورة بشأن تنفيذ سياسة منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    86 séances d'orientation et de formation de formateurs ont été organisées à l'intention des contingents et 8 898 militaires ont été formés à la prévention de l'exploitation et des atteintes sexuelles. UN نُظمت 86 من الدورات التعريفية ودورات تدريب المدربين لأفراد الوحدات العسكرية وتم تدريب 898 8 من الأفراد العسكريين على تدابير منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    1 atelier national et 6 réunions régionales ont été organisés avec des organisations non gouvernementales sur le thème de la prévention de l'exploitation et des abus sexuels. UN ونُظمت حلقة عمل على الصعيد الوطني وعُقدت ستة اجتماعات إقليمية مع المنظمات غير الحكومية بشأن منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    - Renforcement des capacités des cadres en ce qui concerne la prévention de l'exploitation et des abus sexuels UN - تحسين قدرات المديرين على الوفاء بالمسؤوليات إزاء منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    :: 26 cours d'initiation au Code de conduite des Nations Unies et de formation à la prévention de l'exploitation et de la violence sexuelles, pour 1 120 militaires à Abidjan, Daloa et Bouaké UN :: تنظيم 26 دورة تعريفية عن مدونة سلوك موظفي الأمم المتحدة، والتدريب على منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين لـ 120 1 من ضباط الوحدات العسكرية في أبيدجان ودالوا وبواكيه
    La formation à la prévention de l'exploitation et des violences sexuelles lors de situations d'urgence s'est poursuivie en 2005. UN 51 - استمر التدريب في مجال منع الاستغلال والاعتداء الجنسي في سياق الطوارئ في عام 2005.
    Dans le Plan d'action joint en annexe figurent les mesures qui, de l'avis du Groupe de travail, doivent être prises par les organismes d'aide humanitaire pour prévenir l'exploitation et la violence sexuelles et répondre aux besoins des victimes. UN وتعرض خطة العمل المرفقة عددا من الخطوات التي تعتقد فرقة العمل بأنها يجب أن تقوم بها هيئات الخدمات الإنسانية من أجل منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين وتلبية احتياجات البقاء.
    Cours de remise à niveau en matière de prévention de l'exploitation et de la violence sexuelles dispensés à l'intention de tout le personnel (par rapport à 5 662 agents actuellement). UN وزيادة عدد المشاركين في دورات التدريب التنشيطي في مجال منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين من 662 5 إلى القوام الأقصى لأفراد البعثة.
    Des mesures visant à empêcher l'exploitation et les sévices sexuels demeurent en place pour tous les éléments de la Mission. UN ويستمر نفاذ تدابير منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين في جميع عناصر البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد