Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme. | UN | منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ |
Au paragraphe 1 de sa résolution, le Conseil de sécurité a décidé que les États devaient Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme. | UN | 1-1 يقرر مجلس الأمن في الفقرة 1 من القرار أن على جميع الدول منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية. |
a) Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme; > > | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية " ؛ |
a) < < Préviennent et répriment le financement des actes de terrorisme > > ; | UN | :: الفقرة الفرعية 1(أ) من القرار 1373 " منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية " ؛ |
a) Préviennent et répriment le financement des actes de terrorisme; | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ |
Mesures légales ou autres pour empêcher et réprimer le financement des actes terroristes | UN | التدابير القانونية أو غيرها من التدابير المتخذة من أجل منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية |
de la résolution A. Financement du terrorisme Il ressort du paragraphe 1 a) de la résolution 1373 du Conseil de sécurité que la prévention et la répression du financement des actes de terrorisme, qui visent à priver les groupes terroristes d'un moyen essentiel de commettre leurs crimes, sont un élément crucial de la résolution. | UN | وفقا للفقرة 1 (أ) من قرار مجلس الأمن 1373 (2001)، يشكل منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية أمرا حاسما بالنسبة لتنفيذ القرار، لما يؤدي إليه ذلك من حرمان الجماعات الإرهابية من إحدى الوسائل الأساسية لارتكاب جرائمها. |
Paragraphe 1 Alinéa a) - < < Tous les États doivent Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme. > > | UN | أولا الفقرة 1 (أ): يقــرر أن على جميع الدول منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية. |
1. Décide que tous les États doivent : a) Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme; | UN | (أ) يقرر أن على جميع الدول منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ |
a) Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme; > > | UN | " (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية " ؛ |
a) Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme; | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ |
a) Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme; | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ |
a) Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme; | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ |
a) Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme; > > | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ " |
a) Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme. | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية |
a) Prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme; > > | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ " |
Alinéa a) Prévenir et réprimer le financement d'actes terroristes. | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية |
a) Préviennent et répriment le financement des actes de terrorisme; | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ |
a) Préviennent et répriment le financement des actes de terrorisme; | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ |
a) Préviennent et répriment le financement des actes de terrorisme; | UN | (أ) منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؛ |
1. Quelles mesures ont été prises pour améliorer la mise en oeuvre des mesures visant à empêcher et réprimer le financement d'actes terroristes? | UN | 1 - ما هي التدابير المتخذة من أجل استكمال التدابير الرامية إلى منع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية؟ |
Je voudrais également vous informer que la loi No 12/2003 sur la prévention et la répression du financement du terrorisme est entrée en vigueur le 23 mai 2003, parachevant ainsi le régime juridique dont l'Espagne s'est dotée pour s'acquitter des obligations visées au paragraphe 1 de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité. | UN | وأود أيضا الإفادة بأن القانون 12/2003، بشأن منع ووقف تمويل الإرهاب قد بدأ نفاذه في 23 أيار/مايو 2003، ومن ثم استكمل التشريع الاسباني فيما يتعلق بالتقيد بالالتـزامات الواردة في الفقرة 1 من القرار 1373 (2001). |