ويكيبيديا

    "منقوش" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • gravé
        
    • à carreaux
        
    • gravée
        
    • graver
        
    • gravées
        
    • écrit
        
    • inscription
        
    On ne saurait exagérer le rôle de champion de la liberté et de la justice que joue la Tanzanie, rôle qui demeurera gravé à jamais dans le récit de son histoire postcoloniale. UN لا داعي للمغالاة في التأكيد على دور تنزانيا في رفع لواء الحرية والعدالة. فهو منقوش لا يُنسى في تاريخها بعد الاستقلال.
    Qu'y a-t-il de gravé ? Open Subtitles أتمنى لو تخبريني بما هو منقوش على هذا الخلخال
    On dit que le passé est gravé dans le marbre, mais c'est faux. Open Subtitles يقولون أن الماضي منقوش على الحجر، لكنه ليس كذلك
    J'ai une chemise à carreaux dans le coin nord-ouest. Open Subtitles لدّي قميص منقوش في الزاويةِ الشمالية الغربية
    Il y a une date gravée sur le charme du voilier. Open Subtitles هناك تاريخ منقوش على تعويذة كتاب الإبحار
    Nous pourrions faire graver quelque chose, n'est-ce pas ? Open Subtitles هل يمكننا الحصول ربما على شيء منقوش ألا يمكننا ؟
    "Sur cette pierre venue du ciel "sont gravées des imprécations contre l'empereur Qin. Open Subtitles كان منقوش علي الحجر تعويذة علي حياة الإمبراطور
    Je pensais offrir des bracelets d'argent aux femmes et des porte-clés en platine aux hommes avec "W.P." gravé dessus. Open Subtitles لقد اعدت هدايا فضية واساور ساحرة للنساء ومفتاح بلاتينى لامع للرجال كلها منقوش عليها حروف دبليو ..
    Dans la bague, il y a un nom gravé : "Clark William Edwards" . Open Subtitles منقوش على خاتم الاصبع اسم كلارك وليام إدوارد.
    "Graved on the stone beneath yon aged thorn (gravé dans la pierre sous la vieille épine, là-bas) Open Subtitles منقوش على الحجر تحت شجرة الشوك العجوز تلك
    Oui, j'ai vu le nom Fraser gravé dans le linteau. Open Subtitles نعم,رأيت أسم فرايزر منقوش على العتبه
    Une bague double en cuivre avec le mot "sauvage" gravé dessus. Open Subtitles خاتم نحاسي مزدوج منقوش عليه "وايلد" من أعلى
    Hé, il y a quelque chose gravé ici. Open Subtitles مهلاً، هناك شيء منقوش هنا
    Offert par votre fille, sur lequel est gravé "Reviens, maman". Open Subtitles من إبنتك منقوش عليها "إرجعي يا أمّاه"
    Shoshanna ! Essaie juste de ne pas te faire violer par l'homme à la chemise à carreaux. Open Subtitles فقط لا تتعرضي للأغتصاب بواسطة الرجل الذي يرتدي قميص منقوش
    Ne te fais pas violer par l'homme à la chemise à carreaux./i Open Subtitles لا تتعرضي للأغتصاب بواسطة الرجل الذي يرتدي قميص منقوش
    Chemise à carreaux, t-shirt, jeans, sentant mauvais. Open Subtitles قميص منقوش تى-شيرت, بنطال جينز, رائحة سيئة
    Comment une cabane à sueur a pu t'aider à penser à une batte gravée au laser ? Open Subtitles كيف قام كوخ التعرق بقيادتك إلى مضرب بيسبول منقوش بالليزر ؟
    Elle est blanche unie, mais elle était... gravée au dos, Open Subtitles لونه أبيض لكن هذا كان منقوش في الخلف
    Unnie... il y a quelque chose de graver dessus. Open Subtitles ... أختي أختي ! هناك شيء منقوش عليها
    C'était un médaillon en or, avec les initiales E.C.B. gravées dessus. Open Subtitles لقد كانت قلادة ذهبية منقوش عليها أ. ك.
    D'un serrurier ou d'un plombier avec "24 h/24" écrit dessus. Open Subtitles صانع أقفال أو عامل سباكة بأغلب الظن... كان منقوش على جانب الشاحنة أربع وعشرون ساعة.
    Dans les mythes, c'est l'inscription aux portes de l'enfer. Open Subtitles وفقاً لعلم الأساطير فهذا الكلام منقوش على بوبات النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد