Vous ne voulez pas que je fasse venir toute la force du gouvernement américain. | Open Subtitles | آخر شئ تريد مني أن أفعله هو جلب القوة الكاملة للحكومة الأميركية الى هنا |
Qu'est-ce que tu veux que je fasse ? | Open Subtitles | حسنا, حسنا,ماذا تريدين مني أن أفعله حيال ذلك؟ |
Dites-moi ce que vous voulez que je fasse. | Open Subtitles | إنني هو. فقط أخبرني ما هو الذي تريد مني أن أفعله |
- On est à leur merci. - Tu veux que je fasse quoi? | Open Subtitles | إنهم يمتلكونا إذا ما الذي تريد مني أن أفعله ؟ |
D'accord, M. "Je suis blessé", tu veux que je fasse quoi exactement ? | Open Subtitles | حسناً , أيها السيد مجروح المشاعر ما الذي تريد مني أن أفعله بالضبط ؟ |
Dis-moi avant de cracher ta bile ce que tu attends de moi ? | Open Subtitles | اخبرني قبل أن تركب علي حصانك العالي فقط ما توقعت مني أن أفعله |
Dis-moi ce que tu veux que je fasse. | Open Subtitles | اعلمني اذا كان هناك أي شيء تود مني أن أفعله. |
- Que voulez-vous que je fasse ? | Open Subtitles | اذاً مالذي تريد مني أن أفعله ؟ خذ السيف بعيداً من هنا |
Qu'est-ce que tu veux que je fasse? | Open Subtitles | حسن، ما الذي تريدنه مني أن أفعله حيال ذلك؟ |
Ecoute, je ne sais pas ce que tu veux que je fasse de cette information. | Open Subtitles | انظر ، أنا لا أعلم ما الذي تريد مني أن أفعله مع هذه المعلومات |
Mais une fois que c'était sur la table, qu'est-ce que vous vouliez que je fasse ? | Open Subtitles | ولكن بما أنه كان على الطاولة مالذي توقعتِ مني أن أفعله ؟ |
Je serais prêt à tout pour toi. Dis-moi ce que tu veux que je fasse. | Open Subtitles | لا يوجد ثمة شيء لم أفعله من أجلك ماذا تريدين مني أن أفعله ؟ |
me disant ce que vous voulez que je fasse ? | Open Subtitles | تخبريني ما تودين مني أن أفعله ؟ |
S'il y a quelque chose que vous voulez que je fasse rapidement. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء تحتاج مني أن أفعله بسرعة - |
Tu veux que je fasse quoi, Joseph ? | Open Subtitles | مالذي تريد مني أن أفعله, جوزيف ؟ |
Rachel, qu'est-ce que tu veux que je fasse ? | Open Subtitles | رايتشل , مالذي تريدين مني أن أفعله ؟ |