Le Conseil a décidé d'établir, à la première partie de sa quarantième session, le mandat d'un groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement. | UN | وقرر المجلس أن يضع، في الجزء اﻷول من دورته اﻷربعين، اختصاصات لفريق عامل مخصص لاستكشاف قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح. |
pour la transition en vue du désarmement | UN | من أجل الانتقال الى نزع السلاح |
e) Projet de mandat du Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement; | UN | )ﻫ( مشروع اختصاصات الفريق العامل المخصص لاستكشاف قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح؛ |
L'AJUSTEMENT STRUCTUREL pour la transition vers LE DESARMEMENT | UN | التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح وما يترتب على |
Les autres chapitres traitent des produits de base et de la technologie, considérés sous l'angle de l'ajustement structurel pour la transition vers le désarmement. | UN | وتتناول فصول أخرى مسألة السلع اﻷساسية والتكنولوجيا من حيث علاقتها بالتكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح. |
L. CNUCED — Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question des ajustements structurels de nature à faciliter la transition vers le désarmement [décision 398 (XXXVIII) du Conseil du commerce et du développement et résolution 47/183 de l'Assemblée générale] | UN | لام - اﻷونكتـــاد - الفريـــق العامـــل المخصص لتقصــي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السـلاح ]مقـــرر مجلــس التجارة والتنميـــة ٣٩٨ )د - ٣٨( وقــرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٣[ |
Point 7. Suivi de la décision prise par le Conseil du commerce et du développement à la première partie de sa trente-neuvième session (décision 399 (XXXIX) du Conseil, du 9 octobre 1992) concernant la création d'un groupe de travail spécial chargé d'étudier la question des ajustements structurels devant permettre d'assurer la transition en matière de désarmement | UN | البند ٧ - متابعــة المقــرر الــذي اتخــذه مجلــس التجارة والتنمية في الجزء اﻷول من دورته التاسعة والثلاثين )مقرر المجلس ٣٩٩ )د - ٣٩( المؤرخ في ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢( بشأن إنشاء فريق عامل مخصص لاستكشاف قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح |
e) Approbation du mandat du Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmementa; | UN | )ﻫ( اعتماد اختصاصات الفريق العامل المخصص لاستكشاف قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح)أ(؛ |
Au cas où cette situation persisterait lors de l'actuel examen à mi-parcours, une solution possible serait, à la lumière du paragraphe 99 de l'Engagement de Carthagène, d'inscrire la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement et de ses incidences sur la croissance économique mondiale et le développement à l'ordre du jour d'une session du Conseil. | UN | وإذا استمر هذا الوضع سائدا في استعــراض منتصف المـــدة الحالي، سيكون البديل، في ضوء الفقرة ٩٩ من التزام كرتاخينا، هو وضع قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح وآثار ذلك على النمو الاقتصادي والتنمية في العالم على جدول أعمال إحدى دورات المجلس. |
1. Le Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement s'est réuni au Palais des Nations, à Genève, du 27 novembre au 1er décembre 1995. | UN | ١- اجتمع الفريق العامل المخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح بقصر اﻷمم في جنيف، في الفترة من ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر الى كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١. |
I. Approbation du mandat du Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement (point 11 e) de l'ordre | UN | اعتماد اختصاصات الفريق العامل المخصص لاستكشاف قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح )البند ١١ )ﻫ( من جدول اﻷعمال( |
10A.61 Se référant aux recommandations pertinentes de l'Engagement de Cartagena, le Conseil du commerce et du développement a défini, à sa quarante et unième session, le mandat du Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement. | UN | ١٠ ألف-١٦ وعملا بالتوصيات ذات الصلة الواردة في التزام كرتاخينا، وضع مجلس التجارة والتنمية في دورته الحادية واﻷربعين اختصاصات الفريق العامل المخصص لبحث مسألة التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح. |
a) Documentation à l'intention des organes délibérants. Rapports au Conseil du commerce et du développement sur l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement et ses incidences sur la croissance et le développement économiques mondiaux; | UN | )أ( وثائق الهيئات التداولية - وثائق لمجلس التجارة والتنمية بشأن مسألة التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح واﻵثار المترتبة على ذلك بالنسبة للنمو الاقتصادي والتنمية في العالم؛ |
10A.61 Se référant aux recommandations pertinentes de l'Engagement de Cartagena, le Conseil du commerce et du développement a défini, à sa quarante et unième session, le mandat du Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement. | UN | ١٠ ألف - ٦١ وعملا بالتوصيات ذات الصلة الواردة في التزام كرتاخينا، وضع مجلس التجارة والتنمية في دورته الحادية واﻷربعين اختصاصات الفريق العامل المخصص لبحث مسألة التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح. |
3. L'ajustement structurel pour la transition vers le désarmement et ses incidences sur la croissance économique mondiale et le développement | UN | ٣- التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح وما يترتب على ذلك من آثار بالنسبة للنمو والتنمية الاقتصاديين العالميين |
Point 3 : L'ajustement structurel pour la transition vers le désarmement et ses incidences sur la croissance économique mondiale et le développement | UN | البند ٣: التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح وما يترتب على ذلك من آثار بالنسبة للنمو والتنمية الاقتصاديين العالميين |
On a également envisagé, entre autres, de demander aux commissions régionales et au Groupe de travail spécial de la CNUCED sur l'ajustement structurel et pour la transition vers le désarmement de poursuivre les travaux sur les questions relatives à la conversion. | UN | ومن الاحتمالات البديلة التي نظر فيها إحالة مواصلة العمل بشأن مسائل التحويل الى اللجان اﻹقليمية أو إلى فريق اﻷونكتاد العامل المخصص المعني بالتكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح. |
L* CNUCED — Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question des ajustements structurels de nature à faciliter la transition vers le désarmement [décision 398 (XXXVIII) du Conseil du commerce et du développement et résolution 47/183 de l'Assemblée générale] | UN | لام* اﻷونكتاد - الفريق العامل المخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح ]مقرر مجلس التجارة والتنمية ٣٩٨ )د - ٣٨( وقرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٣[ |
221. CNUCED — Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question des ajustements structurels de nature à faciliter la transition vers le désarmement [décision 398 (XXXVIII) du Conseil du commerce et du développement et résolution 47/183 de l'Assemblée générale] | UN | أربعـــــة اجتماعـــات في السنة ٢٢١- اﻷونكتاد - الفريق العامل المخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح ]مقرر مجلس التجارة والتنمية ٣٩٨ )د - ٣٨( وقرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٣[ |
7. Suivi de la décision prise par le Conseil du commerce et du développement à la première partie de sa trente-neuvième session (décision 399 (XXXIX) du Conseil, du 9 octobre 1992) concernant la création d'un groupe de travail spécial chargé d'étudier la question des ajustements structurels devant permettre d'assurer la transition en matière de désarmement. | UN | ٧ - متابعة المقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في الجزء اﻷول من دورته التاسعة والثلاثين )مقرر المجلس ٣٩٩ )د - ٢٩( المؤرخ ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢( بشأن انشاء فريق عامل مخصص لاستكشاف قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح. |