ويكيبيديا

    "من أربعة خبراء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de quatre experts
        
    • quatre spécialistes
        
    38. Le premier groupe de contrôle dans le domaine chimique (GC 1), composé de quatre experts, est arrivé en Iraq le 2 octobre 1994. UN ٣٨ - وصل فريق الرصد الكيميائي اﻷول الى العراق في ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، وهو يتألف من أربعة خبراء.
    Une équipe de quatre experts juridiques est présente pendant un ou deux jours chaque mois à Salzbourg. UN ويخصص كل شهر فريق مؤلف من أربعة خبراء قانونيين يومين للاستشارة في سالزبورغ.
    J'ai constitué pour une période de six mois, comme le Conseil m'en avait prié, un groupe de contrôle composé de quatre experts qui sera basé à Nairobi. UN ووفقا لطلب المجلس أنشأت فريقا للرصد يتألف من أربعة خبراء لمدة ستة أشهر يكون مقره في نيروبي.
    J'ai dépêché en Iraq un groupe de quatre experts chargé de contribuer à l'établissement de la liste susmentionnée. UN وقد أوفدت فريقا من أربعة خبراء إلى العراق للمساعدة في إعداد القائمة المذكورة أعلاه.
    Il a invité à cet effet quatre spécialistes africaines du développement à établir des directives pour l’aider à faire une place aux idées des femmes dans la gestion des ressources naturelles. UN وكجزء من هذا المشروع، طلب من أربعة خبراء أفريقيين في التنمية وضع مبادئ توجيهية من شأنها مساعدة المعهد على إدماج أفكار المرأة في إدارة الموارد الطبيعية.
    Demandée par le Bureau de l'évaluation du PNUD, l'évaluation a été conduite, à toutes les étapes, en étroite collaboration avec l'UNOPS. L'équipe chargée de l'évaluation se composait de quatre experts indépendants. UN وعهد مكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي إلى فريق مكون من أربعة خبراء مستقلين بإعداد هذا التقييم الذي أجري بالتشاور الوثيق مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، في جميع المراحل.
    24. Les équipes chargées de l'examen devraient être composées de quatre experts. UN 24- يتكون كل فريق من أفرقة الاستعراض من أربعة خبراء.
    En mars 2002, une mission de quatre experts du Gouvernement allemand a, pendant une semaine, procédé à une évaluation de l'Université. UN 21 - وفي آذار/مارس 2002، قامت بعثة مؤلفة من أربعة خبراء من حكومة ألمانيا بتقييم الجامعة لمدة أسبوع واحد.
    Elle a également été membre de l'équipe consultative de quatre experts, invités par le Secrétaire général, à l'occasion de la Conférence mondiale sur les femmes, et chargés de mettre la dernière main à l'élaboration du Programme d'Action (Beijing). UN وكانت قبل ذلك عضواً في الفريق الاستشاري المكون من أربعة خبراء الذي دعاه الأمين العام للأمم المتحدة إلى مؤتمر بيجين العالمي المعني بالمرأة من أجل إعداد مشروع منهاج بيجين وخطة العمل.
    Ce groupe devrait tenir sa première réunion en septembre 2001 afin d'examiner son mandat et d'arrêter le calendrier et l'opération d'évaluation, qui sera effectuée sous sa supervision par une équipe de quatre experts indépendants. UN ومن المقرر أن يعقد الفريق اجتماعه الأول في أيلول/سبتمبر 2001 لاستعراض الاختصاصات والاتفاق على جدول زمني وعملية للتقييم، الذي سيضطلع به فريق مكون من أربعة خبراء مستقلين تحت إشرافه.
    En ce qui concerne la crédibilité de ses allégations, la requérante indique que les rapports de quatre experts, médecins et psychologues, indépendants, les lettres émanant de l'Association de Vancouver pour les survivants de la torture concernant son état psychologique et les cicatrices qu'elle porte sur le corps corroborent ses allégations de torture. UN وفيما يتعلق بمصداقيتها، تجادل صاحبة الشكوى بأن الأدلة المقدمة من أربعة خبراء طبيين ونفسيين مستقلين فضلاً عن رسائل جمعية فانكوفر للناجين من التعذيب بشأن حالتها النفسية والندوب الظاهرة على جسدها، هي جميعها تدعم روايتها بشأن تعرضها للتعذيب.
    En ce qui concerne la crédibilité de ses allégations, la requérante indique que les rapports de quatre experts, médecins et psychologues, indépendants, les lettres émanant de l'Association de Vancouver pour les survivants de la torture concernant son état psychologique et les cicatrices qu'elle porte sur le corps corroborent ses allégations de torture. UN وفيما يتعلق بمصداقيتها، تجادل صاحبة الشكوى بأن الأدلة المقدمة من أربعة خبراء طبيين ونفسيين مستقلين فضلاً عن رسائل جمعية فانكوفر للناجين من التعذيب بشأن حالتها النفسية والندوب الظاهرة على جسدها، هي جميعها تدعم روايتها بشأن تعرضها للتعذيب.
    Par ailleurs, le Bureau a chargé un groupe indépendant de quatre experts externes de procéder à un examen d'ensemble de la Division des investigations, afin d'évaluer la mesure dans laquelle son organisation, sa direction et son fonctionnement lui permettent de remplir son mandat de façon efficace et rationnelle. UN وعلاوة على ذلك، استعان المكتب بخدمات فريق مستقل من أربعة خبراء خارجيين لإجراء استعراض شامل لشعبة التحقيقات للوقوف على مدى تلبية هيكلها التنظيمي وإدارتها وعملياتها لمتطلبات إنجاز ولايتها بفعالية وكفاءة.
    1.2 Le Groupe de contrôle, qui se compose de quatre experts, surveille l'application des mesures imposées par le Conseil de sécurité dans sa résolution 733 (1992) du 23 janvier 1992. UN 1-2 ويتولى فريق الرصد، المكون من أربعة خبراء رصد انتهاكات التدابير التي فرضها مجلس الأمن في قراره 733 (1992) المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 1992.
    En application du paragraphe 3 de la résolution 1558 (2004) du Conseil de sécurité, en date du 17 août 2004, concernant la Somalie, le Secrétaire général a rétabli, pour une période de six mois, le Groupe de contrôle sur la Somalie, qui est composé de quatre experts. UN عملا بالفقرة 3 من قرار مجلس الأمن 1558 (2004) المؤرخ 17 آب/أغسطس 2004 المتعلق بالصومال، أعاد الأمين العام إنشاء فريق الرصد المعني بالصومال والمؤلف من أربعة خبراء وذلك لمدة ستة أشهر.
    7.2 Le Groupe, qui se compose de quatre experts, est installé à Nairobi et surveille l'application des mesures imposées par le Conseil de sécurité en vertu de sa résolution 733 (1992). UN 7-2 ويوجد مقر الفريق المكون من أربعة خبراء في نيروبي، ويتولى رصد انتهاكات التدابير التي فرضها مجلس الأمن في قراره 733 (1992).
    Le Groupe de contrôle, composé de quatre experts, est établi à Nairobi et surveille les violations des mesures imposées par la résolution 733 (1992) du Conseil de sécurité en date du 23 janvier 1992. UN ويتألف الفريق من أربعة خبراء ويوجد مقره في نيروبي، ويتولى رصد انتهاكات التدابير التي فرضها مجلس الأمن في قراره 733 (1992) المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 1992.
    Le Groupe de l'évaluation technique et économique a redynamisé l'Equipe spéciale sur la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition, qui est constituée de quatre experts de Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 et de six autres experts de Parties non visées par ledit article, pour donner suite à la décision XX/6. UN 21 - واستجابة للمقرر 20/6، أنشأ الفريق فرقة العمل المعنية بالحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن، التي تتكوّن من أربعة خبراء من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 وستة من الأطراف غير العاملة بموجب هذه الفقرة.
    b) Le BSCI a chargé un groupe indépendant composé de quatre experts externes de procéder à un examen d'ensemble de la Division des investigations, afin d'évaluer dans quelle mesure son organisation, sa direction et son fonctionnement lui permettent de remplir son mandat de façon efficace et rationnelle. UN (ب) شكل المكتب فريقا مستقلا مؤلفا من أربعة خبراء خارجيين كى يجري استعراضا شاملا لعمل شعبة التحقيقات بهدف تقييم ما إذا كانت الشعبة تُنَظَم وتدار وتعمل بفعالية وكفاءة تحققا للولاية المنوطة بها.
    Comme il était très difficile d'obtenir des informations crédibles et suffisamment concrètes, j'ai, le 12 janvier 1993, envoyé dans cette zone une mission spéciale composée de quatre experts médicaux accompagnés d'une fonctionnaire expérimentée du Centre des droits de l'homme et du Directeur de la Division de la promotion de la femme, pour enquêter sur les viols et autres sévices dont les femmes seraient victimes. UN ولما كان من الصعب جدا الحصول على معلومات موثوقة ومحسوسة بشكل كاف، فقد أوفدت في ٢١ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ بعثة خاصة مؤلفة من أربعة خبراء طبيين ترافقهم موظفات ذوات خبرة من مركز حقوق الانسان وكذلك مديرة شعبة النهوض بالمرأة، للتحقيق في الادعاءات المتعلقة باغتصاب النساء وغيره من الاعتداءات عليهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد