ويكيبيديا

    "من أطلق النار على" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • qui a tiré sur
        
    • tué l'
        
    • Qui a tué
        
    - J'ai tiré sur l'homme qui a tiré sur les filles. Open Subtitles كلاّ، أطلقتُ النار على من أطلق النار على الفتيات.
    On pense qu'elle peut être liée à celui qui a tiré sur le SecNav. Open Subtitles نظن أنها ربما تكون على علاقة بأيا كان من أطلق النار على الوزير.
    Je crois savoir qui a tiré sur Mack. Open Subtitles أظن أنني أعلم من أطلق النار على ماك
    ♪ Mais qui a tiré sur qui ? Open Subtitles * لكن السؤال هو: من أطلق النار على من؟ *
    Ce que je veux savoir - c'est qui a tué l'imposteur ? Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو من أطلق النار على المحتال هذا الصباح؟
    Je veux savoir qui a tiré sur mon père! Open Subtitles أريد أن أعرف من أطلق النار على أبي؟
    Alors qui a tiré sur les gangsters ? Open Subtitles إذن من أطلق النار على العصابة؟
    L'été dernier, l'Amérique tentait de résoudre le mystère de "qui a tiré sur M. Burns?". Open Subtitles هذا الصيف الماضي، كل الأمريكيين ..كانوا يحاولون حل لغز "من أطلق النار على السيد برنز؟"
    Mais je n'arrêtais pas de penser, "Peut-être que c'est lui qui a tiré sur Fuzzy." Open Subtitles لكنّي لم أنفك عن التفكير: "لعله من أطلق النار على (فزي)."
    Les gens disent que c'est le type qui a tiré sur Curtis. Open Subtitles الكلام المتناقل أن هذا الشخص هو من أطلق النار على (كورتيس).
    Comme je l'ai dit, M. Bratton ignore qui a tiré sur M. Blocker et sur l'agent infiltré. Open Subtitles كما أشرت، السيّد (براتن) يجهل من أطلق النار على السيد (بلوكر) والشرطية المتخفيّة
    Et pour la 1 re fois à la télé, notre réserve personnelle de scènes coupées des Simpson, y compris l'autre fin de "qui a tiré sur M. Burns?" Open Subtitles وللمرة الأولى على التلفاز لقطاتنا الخاصة من عائلة السيمبسون :إضافة إلى النهايات البديلة لحلقة "من أطلق النار على السيد برنز"
    qui a tiré sur Danny Flynn hier soir, Harry ? Open Subtitles من أطلق النار على (داني فلين) ليلة أمس يا (هاري)؟
    Essayer de trouver qui a tiré sur Deacon. Open Subtitles نحاول أن نعرف من أطلق النار على (ديكيـن)
    Celui qui a tiré sur Farhad n'a pas pu confirmer qu'il l'avait tué. Open Subtitles أياً كان من أطلق النار على (فرهاد) لم يحصل على تأكيد بموتِه
    Il a des infos sur celui qui a tiré sur Callen ? Open Subtitles لقد إستسلم، هل من أخبار عن من أطلق النار على (كالن)؟
    Ce qui signifie qu'il y a beaucoup de chances que celui qui a tiré sur Nick m'ait aussi tiré dessus. Open Subtitles .... مما يعنى أن هناك احتمال أن .الرجل الذى أطلق النار على (نيك) هو من أطلق النار على
    C'est le type qui a tiré sur Sayid. Open Subtitles (إنه من أطلق النار على (سيد
    Père a tué l'officier américain. Open Subtitles أبي هو من أطلق النار على الضابط الأمريكي.
    Où est Baylor et Qui a tué Ridgeway ? Open Subtitles أين (بايلور) و من أطلق النار على (ريدجواي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد