ويكيبيديا

    "من أفراد الشرطة المدنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • membres de la police civile
        
    • policiers civils
        
    • agents de la police civile
        
    • agents de police civile
        
    • personnels de police civile
        
    • du personnel de police civile
        
    • fonctionnaires de police civile
        
    • observateurs de la police civile
        
    • officiers de police civile
        
    • police civile de
        
    • pour la police civile
        
    :: Appui apporté à 1 225 soldats et 35 membres de la police civile UN :: دعم 225 1 جنديا و 35 من أفراد الشرطة المدنية
    :: Conseils concernant l'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès de 400 membres du personnel civil, observateurs militaires, membres de la police civile ou membres des contingents UN :: إسداء المشورة بشأن مطالبات تعويضات طبية مقدمة من 400 موظف مدني ومراقب عسكري وفرد من أفراد الشرطة المدنية والقوات
    Conseils concernant l'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès de 400 membres du personnel civil, observateurs militaires, membres de la police civile ou membres des contingents UN إسداء المشورة بشأن مطالبات تعويضات طبية مقدمة من 400 موظف مدني ومراقب عسكري وفرد من أفراد الشرطة المدنية والقوات
    Cinquante-trois militaires du génie et 51 policiers civils ont été déployés immédiatement après l'adoption de cette résolution. UN وتم نشر ثلاثة وخمسين مهندسا عسكريا و ٥١ من أفراد الشرطة المدنية فورا بعد اتخاذ القرار.
    Les dépenses afférentes à l'augmentation des effectifs de la MINUHA à hauteur de 6 000 personnes, à 567 policiers civils et à 350 fonctionnaires internationaux et 500 agents locaux pour une période de six mois, étaient estimées à 215 millions de dollars. UN وأما التكلفة اللازمة لزيادة مستوى قوة البعثة الى ٠٠٠ ٦، وكذلك بالنسبة ﻟ ٥٦٧ من أفراد الشرطة المدنية وزهاء ٣٥٠ موظفا مدنيا دوليا و ٥٠٠ موظفا محليا لمدة ستة أشهر، فتقدر بمبلغ ٢١٥ مليون دولار.
    :: Déploiement, relève et rapatriement de 10 800 militaires et observateurs et 182 agents de la police civile UN :: إيفاد 800 10 من أفراد الوحدات والمراقبين و 182 من أفراد الشرطة المدنية ومناوبتهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Il doit permettre de couvrir les dépenses afférentes à 38 officiers de liaison, 4 718 membres de la police civile, 1 323 membres du personnel international, 3 669 fonctionnaires recrutés sur le plan national et 250 Volontaires des Nations Unies. UN وتغطي تكاليف 38 من موظفي الاتصال العسكريين و 718 4 فردا من أفراد الشرطة المدنية و 323 1 موظفا دوليا و 669 3 موظفا وطنيا و 250 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    Rapatriement de 6 membres de la police civile UN أعيد 6 من أفراد الشرطة المدنية إلى أوطانهم
    Sur la base des taux mensuels standard; pour 6 387 militaires et 100 membres de la police civile UN على أســـاس تكلفة شهرية قياسية لـ 387 6 من الأفراد العسكريين و 100 من أفراد الشرطة المدنية.
    En outre, 25 membres de la police civile et 38 fonctionnaires internationaux étaient sur le point d'arriver. Le déploiement de la police civile et du personnel international avait été retardé en grande partie à cause du manque de logement. UN ولدى الاستفسار، علمت اللجنة أن 25 فردا من أفراد الشرطة المدنية و 38 موظفا دوليا في طريقهم إلى البعثة، وأن نشر أفراد الشرطة المدنية والموظفين الدوليين قد أُرجئ بسبب عدم توافر أماكن للإقامة.
    Ces prévisions de dépenses ont été calculées aux taux indiqués à l'annexe II.A, compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % pour les 3 558 membres de la police civile. UN وقد اعتمد عامل شغور نسبته 5 في المائة في احتساب تكاليف 558 3 فردا من أفراد الشرطة المدنية.
    À la lumière du rapport de la mission, il a décidé de porter l'effectif des contingents au Darfour à plus de 7 000 personnes, dont 6 171 militaires et 1 560 membres de la police civile. UN وقـرر المجلس، في ضوء تقريـر بعثـة التقيـيـم، زيادة عدد القوات في دارفور ليتجاوز 000 7 فرد، بما في ذلك 171 6 فردا عسكريا، و 560 1 فردا من أفراد الشرطة المدنية.
    Il était prévu de couvrir les frais de voyage afférents à la relève de 10 policiers civils australiens et 15 moniteurs de police irlandais. UN رصد اعتماد لسفر ١٠ من أفراد الشرطة المدنية الاستراليين و ١٥ من مراقبي الشرطة الايرلنديين ﻷغراض التناوب.
    Il a demandé qu'un plus grand nombre de policiers civils soit mis à la disposition de la MINUK. UN ودعا إلى تعيين مزيد من أفراد الشرطة المدنية لفائدة البعثة.
    Il a demandé qu'un plus grand nombre de policiers civils soit mis à la disposition de la MINUK. UN ودعا إلى تعيين مزيد من أفراد الشرطة المدنية لفائدة البعثة.
    Le budget précédent avait été établi sur la base de 3 558 policiers civils et 1 160 membres d'unités constituées. UN وكانت الميزانية السابقة تستند إلى قوام يشمل 558 3 فردا من أفراد الشرطة المدنية و 160 1 فردا من أفراد الوحدات المشكَّلة.
    Il y a actuellement 52 policiers civils déployés à Kinshasa, Kisangani et Goma. UN وقد وُزع إلى حد الآن 52 من أفراد الشرطة المدنية في كينشاسا وكيسنغاني وغوما.
    Elles incluent aussi le déploiement échelonné de 755 policiers civils et de 1 018 membres du personnel recrutés sur le plan international, 2 623 membres du personnel recrutés dans le pays et 214 Volontaires des Nations Unies. UN وتوفر الإسقاطات أيضا المبلغ اللازم لتمركز 755 من أفراد الشرطة المدنية ، و018 1 موظفا دوليا، وكذلك 623 2 موظفا وطنيا و 214 من متطوعي الأمم المتحدة على مراحل.
    :: Déploiement, relève et rapatriement de 10 800 militaires et observateurs et 182 agents de la police civile UN :: إيفاد 800 10 من أفراد الوحدات والمراقبين و 182 من أفراد الشرطة المدنية ومناوبتهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    On notera qu'à l'époque, l'Organisation des Nations Unies a eu du mal à recruter un nombre suffisant d'agents de police civile. UN وتجدر اﻹشارة إلى ما وجدته اﻷمم المتحدة آنذاك من صعوبات لانتداب العدد المطلوب من أفراد الشرطة المدنية.
    Le Conseil a, en outre, décidé de porter l'effectif de la composante militaire de l'AMIS à 6 171 éléments, avec une composante civile appropriée, y compris jusqu'à 1 560 personnels de police civile, avant la fin du mois de septembre 2005 > > . UN وقرر المجلس كذلك زيادة قوام البعثة إلى ما مجموعه 171 6 فردا من العسكريين، مع وجود عنصر مدني ملائم، بما في ذلك عددا من أفراد الشرطة المدنية أقصاه 560 1 فردا بحلول نهاية أيلول/سبتمبر 2005 " .
    En juin 2004, les femmes représentaient 1 % des contingents militaires et 5 % du personnel de police civile fournis par les États Membres aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 91 - وفي حزيران/يونيه 2004، شكلت النساء 1 في المائة من الأفراد العسكريين و 5 في المائة من أفراد الشرطة المدنية الذين عينتهم الدول الأعضاء للخدمة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Le budget prévoyait des ressources pour les voyages à l'occasion du déploiement de 43 fonctionnaires de police civile, au coût moyen de 3 000 dollars par voyage. UN وتضمنت تقديرات الميزانية اعتمادا لسفر 43 من أفراد الشرطة المدنية للتمركز بتكلفة مقدارها 000 3 دولار في المتوسط.
    60 jours de rations de réserve aux taux de 7 dollars pour les aliments et 1 dollar pour l’eau en bouteille pour 120 observateurs militaires, 2 observateurs de la police civile et 68 fonctionnaires internationaux. UN ٧ دولارات لﻷغذية ودولار واحد للمياه المعبأة ﻟ ١٢٠ مراقبا واثنين من أفراد الشرطة المدنية و ٦٨ موظفا دوليا لمدة ٦٠ يوما ﻷغراض تتعلق بالوحدات.
    Deux officiers de police civile ont été détachés au cabinet du Directeur général pour améliorer l'administration et l'efficacité. UN وعين اثنان من أفراد الشرطة المدنية للعمل في مكتب المدير العام للشرطة الوطنية الهايتية بغية تحسين اﻹدارة والفعالية.
    135. Le crédit prévu servira à financer une police civile de 54 hommes nécessaire pour former et instruire la force de police somalie. UN ١٣٥ - رصد اعتماد ﻟ ٥٤ من أفراد الشرطة المدنية لازمين لتدريب وتعليم قوة الشرطة الصومالية.
    6. L'effectif approuvé pour la police civile et le personnel militaire est complété par 1 145 membres d'unités d'infanterie et d'unités de soutien dont les services sont fournis à titre de contributions volontaires. UN ٦ - وتُكمل القوة المأذون بها من أفراد الشرطة المدنية والعسكريين قوة إضافية قوامها ١٤٥ ١ فردا من المشاة وقوات الدعم تم توفيرها عن طريق التبرعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد