ويكيبيديا

    "من إجمالي إيرادات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des recettes totales
        
    • du total des recettes
        
    • du revenu total
        
    • du montant total des recettes
        
    Les contributions volontaires représentent 98,6 % des recettes totales du HCR. UN ومثّلت التبرعات 98.6 في المائة من إجمالي إيرادات المفوضية.
    Les contributions volontaires représentent 98,6 % des recettes totales du HCR. UN ومثّلت التبرعات 98.6 في المائة من إجمالي إيرادات المفوضية.
    Cette hausse résulte principalement de l'augmentation des contributions versées par les Pays-Bas, qui sont passées de 42,8 millions de dollars en 1999 à 50,6 millions de dollars en 2000, montant qui représente près de 20 % des recettes totales du FNUAP. UN وتعزى هذه الزيادة بشكل أساسي إلى زيادة المساهمات المقدمة من هولندا، من 42.8 مليون دولار في عام 1999 إلى 50.6 مليون دولار في عام 2000، وهذا يمثل نحو 20 في المائة من إجمالي إيرادات الصندوق.
    :: Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales. UN :: نفقات الضرائب كنسبة مئوية من إجمالي إيرادات الضرائب.
    Cette pratique est d'autant plus déstabilisante pour l'économie palestinienne que les recettes douanières représentent 60 à 70 % du revenu total de l'Autorité palestinienne. UN وهذا الأمر يزعزع استقرار الاقتصاد الفلسطيني على نحو خاص، حيث إن الإيرادات المتأتية من التخليص الجمركي تمثل ما بين 60 و70 في المائة من إجمالي إيرادات السلطة الفلسطينية.
    Pour l'exercice considéré, le montant de ces recettes s'est élevé à 2,97 millions de dollars, soit 77 % du montant total des recettes du Fonds général. UN وفي ما يتعلق بالفترة التي هي قيد الاستعراض، بلغت هذه الإيرادات 2.97 مليون دولار، تمثل 77 في المائة من إجمالي إيرادات الصندوق العام.
    Au 31 décembre 2008, les contributions volontaires, d'un montant total de 1 milliard 628 millions de dollars, représentaient 98,6 % des recettes totales du HCR. UN 38 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، مثّلت التبرعات البالغة 1.628 بليون دولار 98.6 في المائة من إجمالي إيرادات المفوضية.
    38. Au 31 décembre 2008, les contributions volontaires, d'un montant total de 1 milliard 628 millions de dollars, représentaient 98,6 % des recettes totales du HCR. UN 38- في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، مثّلت التبرعات البالغة 1.628 بليون دولار 98.6 في المائة من إجمالي إيرادات المفوضية.
    Les taxes intérieures ont représenté 19 % des recettes totales pendant le premier trimestre 2003; toutefois, les recettes provenant des taxes intérieures et des taxes aux frontières évoluent en fonction de facteurs saisonniers. UN واستأثرت إلى الضرائب الداخلية بنسبة 19 في المائة من إجمالي إيرادات الربع الأول من عام 2003، بيد أن، الإيرادات المحصلة من الضرائب الداخلية والحدودية معا تخضع للتغير وفقا للعوامل الموسمية.
    Les ressources ordinaires ont donc représenté 38 % des recettes totales de l'UNICEF en 2006, enregistrant une hausse par rapport aux 29 % de 2005, et les autres ressources ont représenté les 62 % restants, en baisse par rapport aux 71 % de 2005. UN ونتيجة لذلك، شكلت الموارد العادية 38 في المائة من إجمالي إيرادات اليونيسيف في عام 2006، أي ما يمثل زيادة قدرها 29 في المائة في عام 2005، وشكلت الموارد الأخرى 62 في المائة من إجمالي الإيرادات في عام 2006، أي ما يمثل انخفاضا بنسبة 71 في المائة في عام 2005.
    Pour l'exercice biennal 1998-1999, les 7 millions de dollars représentaient 8 % des recettes reçues par l'UNOPS pour la réalisation des projets, alors que pendant l'exercice biennal 2000-2001, les 13,1 millions de dollars représentaient 18 % des recettes totales de l'UNOPS pour la réalisation des projets. UN وفي فترة السنتين 1998-1999 مثل مبلغ الـ 7 مليون دولار 8 في المائة من الإيرادات التي حصلها المكتب من تنفيذ المشاريع، بينما بلغت الـ 13.1 مليون دولار المناظرة 18 في المائة من إجمالي إيرادات المكتب من تنفيذ المشاريع في فترة السنتين 2000-2001.
    Les recettes provenant du PNUD représentaient 92 % des recettes totales des projets d'un montant de 86,4 millions de dollars dans l'exercice biennal 1998-1999 contre 82 % dans l'exercice biennal 2000-2001 où les recettes totales des projets se montaient à 74,6 millions de dollars. UN ومثلت الإيرادات من البرنامج حوالي 92 في المائة من إجمالي إيرادات المشاريع البالغ 86.4 مليون دولار في فترة السنتين 1998-1999، مقارنة بـ 82 في المائة في فترة السنتين 2000-2001 عندما بلغ إجمالي إيرادات المشاريع 74.6 مليون دولار.
    Le montant provisoire des dépenses nettes au titre du budget des services d'appui pour l'exercice biennal 19981999 est d'environ 118,3 millions de dollars, soit 22,5 % des ressources ordinaires et 19,9 % des recettes totales. UN ٭ يبلغ التقدير المؤقت لصافي الإنفاق بالنسبة لميزانية الدعم لفترة السنتين خلال فترة السنتين 1998-1999، قرابة 118.3 من ملايين الدولارات، أي ما يمثل نسبة 22.5 في المائة من الموارد العادية ونسبة 19.9 في المائة من إجمالي إيرادات الموارد.
    36. Au titre des contributions volontaires, le montant alloué au titre du budget ordinaire de l'ONU était de 46 millions de dollars (2,6 % des recettes totales du HCR), alors qu'il était de 33,9 millions de dollars en 2008 (2,1 % des recettes totales du HCR), et de 37 millions de dollars (2,8 % des recettes totales du HCR) en 2007. UN 36- وكجزء من التبرعات، بلغ المبلغ المخصص من الميزانية العادية للأمم المتحدة 46 مليون دولار (نسبة 2.6 في المائة من إجمالي إيرادات المفوضية)، مقارنة بمبلغ 33.9 في عام 2008 (نسبة 2.1 في المائة من مجموع إيرادات المفوضية)، في حين بلغت 37 مليون دولار (نسبة 2.8 في المائة من إجمالي الإيرادات) في عام 2007.
    Au titre des contributions volontaires, le montant alloué au budget ordinaire de l'ONU était de 46 millions de dollars (2,6 % des recettes totales du HCR), alors qu'il était de 33,9 millions de dollars en 2008 (2,1 % des recettes totales du HCR), et de 37 millions de dollars (2,8 % des recettes totales du HCR) en 2007. UN 36 - وكجزء من التبرعات، بلغ المبلغ المخصص من الميزانية العادية للأمم المتحدة 46 مليون دولار (نسبة 2.6 في المائة من إجمالي إيرادات المفوضية)، مقارنة بمبلغ 33.9 في عام 2008 (نسبة 2.1 في المائة من مجموع إيرادات المفوضية)، في حين بلغت 37 مليون دولار (نسبة 2.8 في المائة من إجمالي الإيرادات) في عام 2007.
    Au 31 décembre 1999, le montant des contributions aux fonds d'affectation générale annoncées et non acquittées s'élevait à 1 069 828 de dollars pour 16 pays et ne représentait que 3 % du total des recettes des fonds d'affectation générale pour l'exercice 1998-1999. UN وقد بلغ إجمالي التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، تحت بند الأموال المخصصة لأغراض عامة 828 069 1 دولارا مستحقة على 16 بلدا ولا تمثل سوى 3 في المائة من إجمالي إيرادات الأغراض العامة للفترة 1998 - 1999.
    En 2010, l'aide étrangère s'élevait à près de 57 % du total des recettes publiques et finançait plus de 50 % des dépenses totales de la Guinée-Bissau. UN وفي عام 2010، بلغت المساعدة الأجنبية نحو 57 في المائة من إجمالي إيرادات الحكومة ومولت أكثر من 50 في المائة من إجمالي إنفاق غينيا - بيساو.
    Trois de ces produits figurent parmi les 20 principaux articles d'exportation des pays d'Afrique subsaharienne (poissons et crustacés, CTCI 034, 036 et 037), et ont représenté 8,5 % du total des recettes d'exportation africaines en 2000. UN من هذه السلع ثلاث من أهم الأصناف العشرين التي تُصدر في أفريقيا جنوبي الصحراء (وهي الأسماك والقشريات، رقم 034، و036 و037 من التصنيف الموحد للتجارة الدولية)، وتستأثر بنسبة 8.5 في المائة من إجمالي إيرادات الصادرات الأفريقية في 2000.
    Les recettes des projets provenant du PNUD représentent également 67 % du revenu total de l'UNOPS dans l'exercice biennal 2000-2001 par rapport au 79 % de l'exercice biennal 1998-1999. UN وتمثل إيرادات المشاريع من البرنامج أيضا حوالي 67 في المائة من إجمالي إيرادات المكتب في فترة السنتين 2000-2001، مقارنة بـ 79 في المائة في فترة السنتين 1998-1999.
    Les recettes provenant du PNUD ont diminué de 18 %, passant de 61,5 millions de dollars au cours de l'exercice biennal 2000-2001 à 50,2 millions en 2002-2003, soit 71,8 % du montant total des recettes à ce titre, qui était de 70 millions pour l'exercice biennal 2002-2003, contre 82 % au cours de l'exercice 2000-2001. UN 41 - وانخفضت الإيرادات من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بنسبة 18 في المائة، أي من 61.5 مليون دولار في فترة السنتين 2000-2001 إلى 50.2 مليون دولار في فترة السنتين 2002-2003. ومثل ذلك 71.8 في المائة من إجمالي إيرادات المشاريع البالغة 70 مليون دولار في فترة السنتين 2002-2003، مقابل 82 في المائة لفترة السنتين 2000-2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد