ويكيبيديا

    "من إيتوري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de l'Ituri
        
    • en Ituri
        
    • d'Ituri
        
    L’ADF oblige également les éleveurs originaires de l’Ituri à vendre leur bétail à 100 dollars, soit près du sixième du prix du marché à Beni. UN كما ترغم القوى المتحالفة الرعاة من إيتوري على بيع ماشيتهم بمبلغ 100 دولار للرأس، أي قرابة سدس سعر السوق في بيني.
    Kampala est rapidement devenue le point de transit de l'or congolais venant de l'Ituri. UN وسرعان ما أصبحت كمبالا المحطة المفضلة للشحنات العابرة من ذهب الكونغو الناشئ من إيتوري.
    Les déploiements de la MONUC à l'extérieur de Bunia visent à faciliter l'extension, à l'avenir, de l'autorité de l'Administration intérimaire à d'autres parties de l'Ituri. UN والغرض من انتشار البعثة خارج بونيا هو تيسير توسيع نطاق سلطة هذه الإدارة ليشمل أجزاء أخرى من إيتوري في المستقبل.
    Les déploiements de la MONUC en dehors de Bunia ont pour objet de faciliter l'extension future de l'autorité de l'Administration intérimaire à d'autres parties de l'Ituri. UN وترمي عمليات الانتشار خارج بونيا إلى تيسير بسط سلطة إدارة إيتوري المؤقتة في المستقبل على أجزاء أخرى من إيتوري.
    Selon les estimations, entre 90 et 95 % de l'or produit en Ituri est transporté frauduleusement de l'autre côté des frontières par des négociants qui n'ont pas été approuvés par les autorités de la République démocratique du Congo et qui ne paient ni droits de licence, ni redevances, ni droits d'exportation. UN وينقل ما يقدر بين 90 و 95 في المائة من الذهب من إيتوري بطريقة احتيالية عبر الحدود بواسطة تجار لم يحصلوا على موافقة سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية ولا يدفعون الرسوم العادية ولا رسوم التصدير، ولا ثمن التراخيص.
    :: Le regroupement de nombreuses petites quantités d'or sorties d'Ituri, pour une valeur de 1,3 million de dollars; UN :: تجميع قيمة شحنات الذهب من إيتوري بمبلغ 1.3 مليون دولار؛
    Pour la seule année 2002, les exportations frauduleuses de l'or de l'Ituri via l'Ouganda se sont chiffrées à 59 875 183 dollars des États-Unis. UN وفي سنة 2002 وحدها، بلغت صادرات الذهب المهرب من إيتوري عبر أوغندا 183 875 59 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Les affrontements ont stoppé le retour des personnes déplacées dans certaines zones de l'Ituri, province où, jusqu'à la fin de 2007, on comptait le plus grand nombre de retours dans l'est du pays. UN وقد أدت الصدامات إلى وقف عمليات عودة المشردين داخليا في أجزاء من إيتوري التي كانت قد سجلت، بحلول نهاية عام 2007، أكبر عدد من عمليات العودة في الجزء الشرقي من البلد.
    La MONUC s'est également entretenue avec 20 responsables politiques de l'Ituri basés à Kinshasa et les a encouragés à contribuer à mettre un terme au conflit dans le sud d'Irumu. UN وعقدت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية اجتماعاً مع 20 زعيماً سياسياً من إيتوري مقيمين في كينشاسا وشجعت مشاركتهم لإنهاء النزاع في جنوبي إيرومو.
    Le 25 avril, l'UPDF a commencé à retirer ses troupes de l'Ituri. UN 15 - وفي 25 نيسان/أبريل، بدأت هذه القوات في الانسحاب من إيتوري.
    Sous la pression de la communauté internationale, les troupes ougandaises ont commencé leur retrait de l'Ituri le 25 avril 2003. UN 32 - وبدأت القوات الأوغندية، بضغط من المجتمع الدولي، الانسحاب من إيتوري في 25 نيسان/أبريل 2003.
    À la suite des engagements qu'elle avait pris dans le cadre de l'Accord de Luanda, l'armée ougandaise s'est retirée de l'Ituri en mai 2003. UN وقد انسحبت قوات الدفاع الشعبي الأوغندية من إيتوري في أيار/مايو 2003 بناء على التزامها باتفاق لواندا.
    En redéployant les moyens militaires de l'Ituri et d'autres régions de la RDC vers les Kivus, la MONUC reste consciente du fait qu'il faut éviter de créer un vide sécuritaire qui pourrait compromettre les avancées importantes réalisées ailleurs dans le pays dans les domaines de la paix et de la stabilité. UN وفي حين تعيد البعثة نشر أصولها العسكرية من إيتوري ومناطق أخرى في البلد إلى مقاطعتي كيفو، فإنها تدرك جيدا ضرورة تلافي إيجاد فراغات أمنية قد تهدد التقدم المهم المحرز نحو تحقيق السلام والاستقرار في مناطق أخرى منه.
    Le Front populaire pour la justice au Congo (FPJC), dirigé par le colonel Sharif Manda, et constitué de factions des groupes rebelles de l'Ituri qui ont refusé de désarmer, est à l'origine de nouveaux combats et de l'insécurité dans la région. UN 6 - والجبهة الشعبية من أجل العدالة في الكونغو، التي يقودها العقيد شريف ماندا والمشكَّلة من فصائل تضم جماعات متمردة من إيتوري رفضت نزع سلاحها، هي المسؤولة عن اندلاع موجات جديدة من القتال وانعدام الأمن في المنطقة.
    Il apparaît également que, quand Thomas Lubanga et d'autres officiers supérieurs de l'UPC se sont enfuis de l'Ituri en mars 2003, ils ont été évacués par avion au Rwanda. UN ويبدو أيضا أن توماس لوبانغا وغيره من كبار ضباط اتحاد الوطنيين الكونغوليين تم إجلاؤهم جوا إلى رواندا لدى فرارهم من إيتوري في آذار/مارس 2003.
    La collectivité des Walendu Bindi, située dans le sud de l'Ituri, n'a pas été impliquée dans le conflit jusqu'à la fin de 2001. UN ويُذكر أن مركز واليندو بيندي الإداري الواقع في الجزء الجنوبي من إيتوري لم يكن له أي دخل بالصراع حتى أواخر عام 2001().
    Il y a eu très rapidement des désaccords entre l'UPC et Jérôme à propos du contrôle des profits financiers considérables venant de ce territoire, où se trouvent l'important marché d'Ariwara - centre du commerce de l'or, des diamants et du bois - ainsi que deux sociétés de production de tabac et la douane d'Aru, dernier point de sortie sûr de l'Ituri. UN وظهرت خلافات بين الاتحاد وجيروم في مرحلة مبكرة بشأن السيطرة على المزايا المالية الهامة لتلك المنطقة، حيث توجد سوق هامة في أريوارا، يمكن الاتجار فيها بالذهب والماس، والأخشاب، كما توجد بها شركتان للتبغ، وجمارك آرو، وهي آخر نقطة خروج آمنة من إيتوري.
    La relation entre les commerçants de l'Ituri et de Kampala est entretenue par quelques dizaines seulement de Congolais qui peuvent rassembler des quantités suffisantes d'or pour organiser tous les 10 jours un transport d'or de l'Ituri à Kampala. UN 80 - وتقوم العلاقة بين تجار إيتوري وكمبالا على أساس عدد لا يتجاوز أربعة وعشرين من الكونغوليين القادرين على تجميع الكميات الكافية من الذهب التي تبرر القيام برحلة من إيتوري إلى كمبالا كل 10 أيام.
    Le plan prévoyait le lancement simultané de 1 600 dissidents ougandais des lieutenants-colonels Mande et Kyakabaale et du colonel Muzoora, qui se réorganisaient à partir de l'Ituri au su de l'UPC, pour gagner l'Ouganda à partir du mont Aboro, à proximité de Fataki, au nord-est de Bunia. UN وشملت الخطة القيام في آن واحد بإطلاق 600 1 من المنشقين الأوغنديين بقيادة المقدمين ماندي، وكياكابالي والكولونيل موزورا الذين أُعيد تنظيمهم من إيتوري بمعرفة اتحاد الوطنيين الكونغوليين لدخول أوغندا من تلال آبورو بالقرب من فاتاكي في الشمال الشرقي لمدينة بونيا.
    Les UPDF ont entraîné la milice de leurs alliés commerciaux en Ituri... UN وقد دربت هذه الأعداد الميليشيا التابعة لحلفائها في التجارة من إيتوري ... 21 - الرد
    Ils transportent des cargaisons de produits primaires à partir d'Ituri à travers la frontière avec l'Ouganda sous la protection des soldats de l'UPDF et reviennent avec de l'essence, des cigarettes et des armes, toutes ces opérations étant exemptées de droits et taxes. UN فهم ينقلون شحنات المنتجات الأولية من إيتوري عبر الحدود إلى أوغندا تحت حماية قوات الدفاع الشعبية الأوغندية ويرجعون محمّلين بالبنـزين والسجائر والأسلحة، وكلها معفاة من الضرائب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد