4. Préparation de la Conférence : rapport d'activité du Secrétaire général de la Conférence. | UN | الأعمال التحضيرية للمؤتمر: التقرير المرحلي من الأمين العام للمؤتمر |
4. Préparation de la Conférence : rapport d'activité du Secrétaire général de la Conférence. | UN | الأعمال التحضيرية للمؤتمر: التقرير المرحلي من الأمين العام للمؤتمر |
3. Sur invitation ou désignation du Secrétaire général de la Conférence et conformément au règlement intérieur de la Conférence, celleci sera ouverte à la participation des : | UN | 3- وسيفتح باب الاشتراك في المؤتمر أمام الآتي ذكرهم، بناء على دعوة أو تعيين من الأمين العام للمؤتمر ووفقاً للنظام الداخلي للمؤتمر: |
Note de la Secrétaire générale de la Conférence sur le projet de document final de la Conférence | UN | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر بشأن مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر. |
Également à la même séance, des déclarations de clôture ont été faites par le Secrétaire général de la Conférence et le Président de la Conférence. | UN | 163 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان ختامي كلٌ من الأمين العام للمؤتمر ورئيس المؤتمر. |
À sa 3e séance, le 16 mai, la Commission était saisie d'un mémoire du Secrétaire général de la Conférence qui complétait les premières indications concernant les pouvoirs des représentants des États parties assistant à la Conférence. | UN | 6 - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 16 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام للمؤتمر تضمنت معلومات مستكملة عن حالة وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف المشتركين في المؤتمر. |
Les ministres ont sollicité le concours du Secrétaire général de la Conférence touchant l'organisation de cette réunion et les questions de fond. | UN | والتمس الوزراء المساعدة من الأمين العام للمؤتمر في تقديم الدعم للجوانب التنظيمية والموضوعية للاجتماع الوزاري المشار إليه أعلاه. |
La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général de la Conférence daté du 3 novembre 2014, portant sur les pouvoirs des représentants des États participant à la Conférence et de l'Union européenne. | UN | 5 - وكان معروضا على اللجنة مذكرةٌ من الأمين العام للمؤتمر مؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر وممثلي الاتحاد الأوروبي الموفدين إلى المؤتمر. |
Préparation de la Conférence : rapport d'activité du Secrétaire général de la Conférence. | UN | 4 - الأعمال التحضيرية للمؤتمر: التقرير المرحلي من الأمين العام للمؤتمر. |
4. Préparation de la Conférence : rapport d'activité du Secrétaire général de la Conférence | UN | 4 - الأعمال التحضيرية للمؤتمر: التقرير المرحلي من الأمين العام للمؤتمر |
Préparation de la Conférence : rapport d'activité du Secrétaire général de la Conférence. | UN | 4 - الأعمال التحضيرية للمؤتمر: التقرير المرحلي من الأمين العام للمؤتمر. |
4. Préparation de la Conférence : rapport d'activité du Secrétaire général de la Conférence | UN | 4 - الأعمال التحضيرية للمؤتمر: التقرير المرحلي من الأمين العام للمؤتمر |
4. Préparation de la Conférence : rapport d'activité du Secrétaire général de la Conférence. | UN | 4 - الأعمال التحضيرية للمؤتمر: التقرير المرحلي من الأمين العام للمؤتمر. |
Préparation de la Conférence : rapport d'activité du Secrétaire général de la Conférence [point 4] | UN | الأعمال التحضيرية للمؤتمر: التقرير المرحلي من الأمين العام للمؤتمر [البند 4] |
Elle disposait pour cela de deux mémoires du Secrétaire général de la Conférence, datés des 5 et 10 mai, indiquant l'état des pouvoirs des représentants des États parties assistant à la Conférence. | UN | وكان معروضا على اللجنة مذكرتان من الأمين العام للمؤتمر مؤرختان 5 أيار/مايو و 10 أيار/مايو، يتضمنان معلومات عن حالة وثائق تفويض الممثلين للدول الأطراف الحاضرين في المؤتمر. |
Elle disposait pour cela de deux mémoires du Secrétaire général de la Conférence, datés des 5 et 10 mai, indiquant l'état des pouvoirs des représentants des États parties assistant à la Conférence. | UN | وكان معروضا على اللجنة مذكرتان من الأمين العام للمؤتمر مؤرختان 5 أيار/مايو و 10 أيار/مايو، يتضمنان معلومات عن حالة وثائق تفويض الممثلين للدول الأطراف الحاضرين في المؤتمر. |
Participation des organisations intergouvernementales aux travaux de la Conférence : note de la Secrétaire générale de la Conférence | UN | اشتراك المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المؤتمر: مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر |
Participation des organisations intergouvernementales aux travaux de la Conférence : note de la Secrétaire générale de la Conférence | UN | اشتراك المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المؤتمر: مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر |
Note de la Secrétaire générale de la Conférence transmettant les recommandations de la Conférence sur la population en Europe, tenue à Genève du 23 au 26 mars 1993 | UN | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر تحيل بها توصيات مؤتمر السكان اﻷوروبي، جنيف، سويسرا، ٣٢ - ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٣ |
j) Aux autres personnes invitées par le Secrétaire général de la Conférence. | UN | (ي) الأشخاص الآخرون الذين يتلقون دعوة من الأمين العام للمؤتمر. |
5. À la même séance, la Commission a pris note des informations communiquées par le Secrétaire général de la Conférence et a décidé d'accepter les pouvoirs en bonne et due forme reçus d'États parties, ainsi que les pouvoirs provisoires reçus d'autres États parties, étant entendu que, dans ce dernier cas, les originaux des pouvoirs seraient communiqués dès que possible, conformément à l'article 3 du règlement intérieur. | UN | 5- وفي الجلسة ذاتها، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدمة من الأمين العام للمؤتمر وقررت قبول وثائق تفويض الدول الأطراف التي قدمت وثائق تفويضها الرسمية حسب الأصول، فضلاً عن الدول الأطراف التي قدمت وثائق تفويض مؤقتة على أساس أن تقدم الوثائق الأصلية في أقرب وقتٍ ممكن، وفقاً للمادة 3 من النظام الداخلي. |
Enfin, en mon nom et au nom de tous les membres de la Conférence, je tiens à exprimer mes plus sincères remerciements au secrétaire général de la Conférence, M. Vladimir Petrovsky, au Secrétaire général adjoint, M. Abdelkader Bensmail, ainsi qu'à tous les membres du secrétariat, pour leur précieuse assistance et leurs excellents conseils. | UN | وأخيراً بالأصالة عن نفسي وبالنيابة عن أعضاء المؤتمر أود أن أشكر خالص الشكر كلاً من الأمين العام للمؤتمر السيد فلاديمير بيتروفسكي ونائب الأمين العام السيد عبد القادر بن إسماعيل وجميع أعضاء الأمانة على مساعداتهم القيمة ومشورتهم. |