b) Possibilités accrues pour les États d'exploiter les ressources des mers et des océans tout en respectant la Convention et ses accords d'application | UN | (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار واتفاقات التنفيذ ذات الصلة |
b) Augmentation des possibilités pour les États de tirer parti des mers et des océans conformément à la Convention | UN | (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
b) Augmentation des possibilités pour les États de tirer parti des mers et des océans conformément à la Convention. | UN | (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
b) Augmentation des possibilités pour les États de tirer parti des mers et des océans conformément à la Convention | UN | (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Il en va de même pour les autres mers et océans. | UN | وينطبق نفس الشيء على غيره من البحار والمحيطات. |
b) Augmentation des possibilités pour les États de tirer parti des mers et des océans conformément à la Convention. | UN | (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
b) Possibilités accrues, pour les États, de tirer parti des mers et des océans tout en respectant la Convention et les accords connexes | UN | (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والاتفاقات ذات الصلة |
b) Possibilités accrues, pour les États, de tirer parti des mers et des océans tout en respectant la Convention et les accords connexes | UN | (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والاتفاقات ذات الصلة |
5.32 Ce sous-programme devrait contribuer à faire mieux respecter et accepter la Convention et les Accords d'application, à les faire appliquer de manière plus uniforme et plus cohérente et à renforcer les capacités des États pour qu'ils tirent le meilleur parti des mers et des océans conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 5-32 تشمل الإنجازات المتوقعة زيادة احترام وقبول الاتفاقية وللاتفاقات وتحقيق درجة أكبر من الاتساق والانتظام في تطبيقها وزيادة الفرص المتاحة للدول في جني فوائد من البحار والمحيطات طبقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
5.32 Ce sous-programme devrait contribuer à faire mieux respecter et accepter la Convention et les Accords d'application, à les faire appliquer de manière plus uniforme et plus cohérente et à renforcer les capacités des États pour qu'ils tirent le meilleur parti des mers et des océans conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 5-32 تشمل الإنجازات المتوقعة زيادة احترام وقبول الاتفاقية وللاتفاقات وتحقيق درجة أكبر من الاتساق والانتظام في تطبيقها وزيادة الفرص المتاحة للدول في جني فوائد من البحار والمحيطات طبقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
b) Possibilités accrues pour les États d'exploiter les ressources des mers et des océans tout en respectant la Convention et les accords connexes | UN | (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، والاتفاقات ذات الصلة |
Le Bureau des affaires juridiques a aidé les États à exploiter les ressources des mers et des océans en continuant à fournir une assistance à la Commission des limites du plateau continental et diverses activités de renforcement des capacités. | UN | 255 - سهل مكتب الشؤون القانونية للدول جني الفوائد من البحار والمحيطات بعدة وسائل من بينها ما يلي: ' 1` مواصلة تقديم مساعدة تتسم بالكفاءة إلى لجنة حدود الجرف القاري في أدائها لولايتها، ' 2` إتاحة مجموعة واسعة من أنشطة بناء القدرات. |
Par l'intermédiaire de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, le Bureau des affaires juridiques a aidé les États à exploiter les ressources des mers et des océans de plusieurs manières, notamment en fournissant une assistance efficace aux États présentant des demandes à la Commission des limites du plateau continental. | UN | 243 - قدّم مكتب الشؤون القانونية عن طريق شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار المساعدة إلى الدول للاستفادة من البحار والمحيطات بعدة سبل من بينها مواصلة تقديم الدعم والمساعدة الفعالين للدول التي تعد طلبات لتقديمها إلى لجنة حدود الجرف القاري. |