Premièrement, l'entreprise résultant de la fusion pourrait abuser du renforcement de sa position dominante sur le marché pour relever les prix de ses diverses qualités de bière et de soju, au détriment des intérêts du consommateur. | UN | فأولاً، ربما تقوم الشركة المندمجة بعد إتمام عملية الاندماج بإساءة استغلال هيمنتها السوقية المعززة لرفع أسعار منتجاتها من البيرة ومشروب سوجو، الأمر الذي يؤدي بصورة مباشرة إلى تقليل فوائد المستهلكين. |
Cette embarcation a accosté du côté bosniaque pour décharger 30 caisses de bière. | UN | ورسا القارب في الجانب البوسني ليفرغ ٣٠ صندوقا من البيرة. |
Lors de cette fête, 5 fûts de bière ont été consommés par 19 personnes. | Open Subtitles | حفلة حيث 5 براميل من البيرة تم أحتسائها من قبل 19 فردًا. |
Je vais prendre pour 20 dollars d'ailes de poulet et une autre tournée de bières. | Open Subtitles | سأقوم بطلب الأجنحة الحارة التي بعشرين دولار و دورة أخرى من البيرة |
Elle a 5 chats, sa maison doit sentir le pipi de chat au lieu de la bière et de la fumée. | Open Subtitles | لديها خمس قطط لذا رائحة منزلها ستكون مثل رائحة براز القطط بدلاً من البيرة والدخان |
Une fois, j'ai merdé j'ai pas voulu assumer, j'ai lâché mon phone dans un verre de bière. | Open Subtitles | بيوم ما قُمت ببعض الهُراء ، لم أرغب في مُواجهة الأمر لذا أسقطت هاتفي في كأس من البيرة |
Maintenant, je suppose que vous vous demandez pourquoi j'ai piégé toutes les réserves de bière du monde. | Open Subtitles | الاّن , أفترض انك تتسائل لماذا أتحكم بمخزون العالم من البيرة |
Sinon comment il saurait quel genre de bière j'ai ? | Open Subtitles | وإلا كيف يعرف أي نوع من البيرة لدي هناك؟ |
Tout le monde ici sait que l'on organise pas une fête sans impliquer un fût de bière... | Open Subtitles | لا يوجد شخص هنا يظن أني أعرف كيف أقيم حفلة ولا تتضمن برميل من البيرة |
Une pointe de bière pour remonter le moral. | Open Subtitles | نصف لتر من البيرة لرفع الروح المعنوية للمرء |
Achetez-vous autant de bière et de chips que vous voulez. | Open Subtitles | قم بشراء ما تشاء من البيرة والرقائق .. |
Tu es à un souffle du plus grand trône sur terre et tu dilapides tout pour des amours d'écolier et des pintes de bière dans le pub. | Open Subtitles | أنت نفس واحد بعيدا عن أكبر العرش على الأرض وأنت تبديد ذلك كل شيء على صبي في مدرسة يسحق ومكاييل من البيرة في الحانة. |
C'est une sorte de roulette russe avec des canettes de bière. | Open Subtitles | E 'مثل الروليت الروسي، ولكن مع علب من البيرة. |
Quand j'ai commencé, on jouait pour 24 cannettes de bière. | Open Subtitles | عندما بدأت اللعب، كنا تقاتل من أجل 24 زجاجات من البيرة كمكان الأول. |
On va trouver un baril de bière dans la baignoire ? | Open Subtitles | ماذا، هل تعتقد أننا سنجد برميلاً من البيرة في حوض الاستحمام؟ |
- Oui Mais ils va attendre et boire plus de bière ! | Open Subtitles | لكن سوف ينتظرون ويشربون مزيداً من البيرة |
Trop de bières, et 9 mois plus tard naissait Mike. | Open Subtitles | حسنا,وبكثير من البيرة وبعد تسعة اشهر أنجبنا مايك |
- Boggsy n'a pas bu 22 litres de bières parce qu'il était obsédé par un record. | Open Subtitles | بوغز لم يشرب كل الغالونات من البيرة لأنه كان مهوسا بكسر رقما ما |
No problemo. Je lui donne de la bière. | Open Subtitles | لا عليكِ, سوف أعطيها رشفة من البيرة وحسب |
Messieurs, prenez de la bière. | Open Subtitles | أيّها السّادة, رجاءً تفضّلوا بعض من البيرة |
Toi, tu te sens mal, si tu bois plus d'une bière. | Open Subtitles | أنتِ تبدين غريبة لو أنكِ شربت الكثير من البيرة |
Peu importe les bières que tu boiras, les barbecues que tu feras, la taille qu'aura pris ton cul... | Open Subtitles | فلا يعني بأي حال كم من البيرة شربت أو من الباربيكيو أكلت أو كم كان مقدار زيادة مؤخرتك سمنة |
Oui, ce truc étrange m'arrive souvent... quand je bois des bières et que je m'effondre... | Open Subtitles | نعم, لدي هذه الحالة الغريبة عندما أشرب حفنة من البيرة فيُغمى علي |