ويكيبيديا

    "من التقييمات الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'évaluations régionales
        
    • des évaluations régionales
        
    • les évaluations régionales
        
    Les projets de rapport de cadrage sur une série d'évaluations régionales et sous-régionales évoquent les thèmes de cette évaluation; UN وتتجلى مواضيع التقييم في مشاريع تقارير تحديد النطاق الخاصة بمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية؛
    Ainsi, une évaluation à l'échelle mondiale sera orientée par une série d'évaluations régionales et sous-régionales et par un ensemble de réflexions thématiques faisant l'objet d'une auto-évaluation régulière dans le cadre de ces évaluations. UN وسيكون أي تقييم عالمي غنياً بالمعلومات وسيسترشد بمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية وبمجموعة من القضايا الموضوعية التي تخضع لتقييم ذاتي متسق داخل التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية.
    Ainsi, une évaluation à l'échelle mondiale sera orientée par une série d'évaluations régionales et sous-régionales et par un ensemble de réflexions thématiques faisant l'objet d'une auto-évaluation régulière dans le cadre de ces évaluations. UN وسيكون أي تقييم عالمي غنياً بالمعلومات وسيسترشد بمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية وبمجموعة من القضايا المواضيعية التي تخضع لتقييم ذاتي متسق داخل التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية.
    ii) L'invitation des coprésidents de chacune des évaluations régionales à participer à l'atelier de cadrage de l'évaluation mondiale; UN ' 2` دعوة الرئيسين المشاركين لكل تقييم من التقييمات الإقليمية للمشاركة في حلقة عمل خاصة بتحديد نطاق التقييم العالمي؛
    En utilisant systématiquement les évaluations régionales et nationales, l'examen ministériel annuel peut aider à combler le fossé entre les activités normatives et les activités opérationnelles du système des Nations Unies. UN وبإمكان الاستعراضات الوزارية، أن تساعد في سد الفجوة بين عمل منظومة الأمم المتحدة المعياري وأنشطتها التنفيذية، عن طريق الاستفادة بانتظام من التقييمات الإقليمية والقطرية.
    La Plateforme préparera une série d'évaluations régionales et sous-régionales au moyen d'un processus régional de cadrage. UN وسوف يُعِد المنبر مجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية التي تستحدث من خلال عملية تستند إلى تحديد النطاق الإقليمي وفقا للإجراءات المتبعة في إعداد نواتج المنبر.
    Rapport sur le processus de cadrage régional d'une série d'évaluations régionales et sous-régionales [produit 2 b)] UN تقرير عن عملية تحديد النطاق الإقليمي لمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية (الناتج 2 (ب))
    Rapport sur le processus de cadrage régional d'une série d'évaluations régionales et sous-régionales (produit 2 b)) UN تقرير بشأن عملية تحديد النطاق الإقليمي لمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية (الناتج 2 (ب))
    Rapport sur le processus de cadrage régional d'une série d'évaluations régionales et sous-régionales [produit 2 b)] UN تقرير بشأن عملية تحديد النطاق الإقليمي لمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية (الناتج 2 (ب))
    Rapport sur le cadrage d'une série d'évaluations régionales et sous-régionales [produit 2 b)] UN تقرير بشأن عملية تحديد النطاق الإقليمي لمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية (الناتج 2 (ب))
    la conceptualisation de valeurs Rapport sur le processus de cadrage régional d'une série d'évaluations régionales et sous-régionales [produit 2 b)] UN تقرير بشأن عملية تحديد النطاق الإقليمية لمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية (الناتج 2 (ب))
    Rapport sur le processus de cadrage régional d'une série d'évaluations régionales et sous-régionales [produit 2 b)] UN تقرير بشـأن عملية تحديد النطاق الإقليمي لمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية (الناتج 2 (ب))
    Rapport sur le processus de cadrage régional d'une série d'évaluations régionales et sousrégionales [produit 2 b)] UN تقرير بشأن عملية تحديد النطاق الإقليمي لمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية (الناتج 2 (ج))
    Rapport sur le processus de cadrage régional d'une série d'évaluations régionales et sous-régionales (produit 2 b)) UN تقرير بشأن عملية تحديد النطاق لمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية (الناتج 2 (ب))
    Selon ce calendrier, le cadrage d'une série d'évaluations régionales et sous-régionales (produit 2 b)) devait avoir lieu en 2014 et la phase d'évaluation devait commencer en 2015. UN وينص الجدول الزمني على إجراء تحديد نطاق مجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية (الناتج 2 (ب)) في عام 2014، وأن تبدأ مرحلة التقييم في عام 2015.
    c) Une proposition visant à inclure les évaluations thématiques des espèces exotiques envahissantes (produit 3 b) ii)) ainsi que de l'utilisation durable et de la conservation de la biodiversité (produit 3 b) iii), qui doivent faire l'objet d'études de cadrage en 2015, dans les projets de rapport de cadrage sur une série d'évaluations régionales et sous-régionales; UN (ج) اقتراح يعكس التقييمات المواضيعية للأنواع الغريبة الغازية (الناتج 3 (ب) ' 2`) والاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي والحفاظ عليه (الناتج 3 (ب) ' 3`)، من المقرر أن يتم تحديد النطاق له في عام 2015، وذلك في مشاريع تقارير تحديد النطاق الخاصة بمجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية؛
    À sa deuxième session, la Plénière de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques a prié le Groupe d'experts multidisciplinaire et le Bureau d'entreprendre, conformément aux procédures pour l'établissement des produits de la Plateforme figurant dans l'annexe à la décision IPBES-2/3, le cadrage d'une série d'évaluations régionales et sous-régionales. UN 1 - طلب الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في دورته الثانية من فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب الاضطلاع بعملية تحديد نطاق مجموعة من التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية وفقاً لإجراءات إعداد نواتج المنبر المنصوص عليها في المرفق بالمقرر م ح د-2/3.
    iii) L'invitation des coprésidents et des auteurs concernés de chacune des évaluations régionales à participer au groupe d'experts chargé de l'évaluation mondiale. UN ' 3` دعوة الرئيسين المشاركين والمؤلفين ذوي الصلة لكل تقييم من التقييمات الإقليمية ليشكلوا جزءاً من فريق الخبراء الذي يضطلع بالتقييم العالمي.
    a) Le maintien de liens entre chacune des évaluations régionales/sous-régionales sera favorisé par : UN (أ) سيتم تيسير الروابط بين كل من التقييمات الإقليمية/دون الإقليمية عن طريق:
    Dans les évaluations régionales par exemple le GESAMP pourrait appuyer des mécanismes tels que l'Évaluation mondiale intégrée des eaux internationales, Green Earth Organization, l'Évaluation du Millénaire portant sur l'écosystème, les organisations des mers sectorielles et régionales et d'autres organes et mécanismes spécialisés dans les évaluations régionales. UN ففي المرحلة الثانية من التقييمات الإقليمية مثلا، سيجد فريق الخبراء نفسه متعاونا في أداء دور داعم مع آليات من قبيل التقييم العالمي للمياه الدولية وتوقعات البيئة العالمية وتقييم النظم الإيكولوجية في الألفية والمنظمات القطاعية ومنظمات البحار الإقليمية، فضلا عن هيئات وآليات أخرى ذات خبرة بالتقييمات الوطنية.
    Enfin, dans la mesure où les résultats et conclusions des évaluations régionales sont censés apporter une contribution décisive à l'évaluation mondiale (produit 2 c)), un chevauchement de deux ans entre les évaluations régionales et l'évaluation mondiale multiplierait les occasions d'améliorer la cohérence et de renforcer les interactions entre ces deux processus. UN ومن المتوخى أن تكون المدخلات والنتائج المستقاة من التقييمات الإقليمية بمثابة مساهمة بالغة الأهمية للتقييم العالمي (الناتج 2 (ج)). ومن شأن التداخل بين التقييمات الإقليمية والعالمية على مدى سنتين أن يعزز الفرص من أجل تحقيق المزيد من الاتساق والتفاعلات فيما بينها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد