ويكيبيديا

    "من الجفاف و" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par la sécheresse
        
    6. Créer un fonds écologique européen pour promouvoir la lutte contre la désertification dans les pays touchés par la sécheresse et/ou par la désertification; UN ٦ - إنشاء صندوق أوروبي للبيئة من أجل تشجيع مكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف و/أو التصحر؛
    Comité intergouvernemental de négociation pour l'élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse ou par la désertification UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر
    Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la déser-tification, en particulier en Afrique, ouverte à la signature à Paris le 14 octobre 1994 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر ولا سيما في افريقيا، التي فتح باب التوقيع عليها في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤
    La Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, a été ouverte à la signature en octobre 1994. UN فقد فتح في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ باب التوقيع على اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر وعلى اﻷخص في افريقيا.
    Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertifi-cation dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, ouverte à la signature à Paris le 14 octobre 1994 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف و/أو التصحر الشديد، ولا سيما في افريقيا، التي فُتِحت للتوقيع في باريس في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤
    Le représentant demande donc la ratification et la mise en oeuvre rapides de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique. UN ولذلك طالب بالتصديق في وقت مبكر على " الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر وعلى اﻷخص في أفريقيا " وتنفيذ تلك الاتفاقية.
    Conventions sur l'environnement Application de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique UN 60/201 تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا
    1. Invite instamment le Comité intergouvernemental de négociation pour l'élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en Afrique, à conclure les négociations d'ici à juin 1994, conformément à la résolution 47/188; UN ١ - تحث لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر، وبخاصة في افريقيا على أن تكمل المفاوضات بنجاح بحلول حزيران/يونيه ١٩٩٤؛
    Le Bénin se félicite également de la conclusion, à Paris, le 17 juin 1994, de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse ou la désertification, en particulier en Afrique. UN وترحب بنن أيضا بالاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشكل خطير من الجفاف و/أو التصحر، وخصوصا في افريقيا، التي اكتمل وضعها في ١٧ حزيران/يونيه في باريس.
    Il s'intéresse beaucoup aussi à l'élaboration d'une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique. UN كما أنها تهتم إلى حد بعيد بوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بدرجة خطيرة من الجفاف و/أو التصحر وبخاصة في افريقيا.
    24. L'établissement de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse ou par la désertification, en particulier en Afrique, dont le texte définitif sera présenté en juin 1994, marquera une étape dans la concrétisation d'Action 21. UN ٢٤ - وفي حزيران/يونيه ١٩٩٤، سيشكل الانتهاء من وضع خطة دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر، لاسيما في افريقيا، إنجازا بارزا في التقدم المحرز نحو تنفيذ الالتزامات الواردة في جدول أعمال القرن ٢١.
    80. Conformément aux recommandations formulées dans Action 21, l'Assemblée générale a mis en route le processus préparatoire d'une Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse ou par la désertification, en particulier en Afrique. UN ٠٨ - ووفقا لتوصية جدول أعمال القرن ٢١، شرعت الجمعية العامة في عملية إعداد اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر، لا سيما في افريقيا.
    Unité administrative : Secrétariat ad hoc du Comité intergouvernemental de négociation pour l'élaboration d'une convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse ou par la désertification, en particulier en Afrique UN الوحدة التنظيمية : اﻷمانـــة المخصصة للجنة التفاوض الحكومية الدولية ﻹعداد اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر، لاسيما في افريقيا
    Comité intergouvernemental de négociation pour l'élaboration d'une Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en Afrique UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر لا سيما في افريقيا
    Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique UN اﻵلية العالمية لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر و/أو الجفاف في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر ولا سيما في أفريقيا
    Convention des Nations Unies sur la lutte contre la déserti- fication dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, ouverte à la signa- ture à Paris le 14 octobre 1994 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف و/أو التصحر الشديد وبخاصة في أفريقيا التي فتحت للتوقيع عليها في باريس في ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١
    Convention des Nations Unies sur la lutte contre la déserti- fication dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, ouverte à la signature à Paris le 14 octobre 1994 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف و/أو التصحر الشديد وبخاصة في أفريقيا، ١٤ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٤
    62. Une délégation s'est félicitée des précisions qui ont été fournies au sujet du mécanisme mondial prévu par la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique. UN ٦٢ - وأعرب أحد الوفود عن امتنانه للمعلومات المتعلقة باﻵلية العالمية لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف و/أو من التصحر الشديد وبخاصة في افريقيا.
    62. Une délégation s'est félicitée des précisions qui avaient été fournies au sujet du mécanisme mondial prévu par la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique. UN ٦٢ - وأعرب أحد الوفود عن امتنانه للمعلومات المتعلقة باﻵلية العالمية لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف و/أو من التصحر الشديد وبخاصة في افريقيا.
    13. L'un des thèmes qu'il conviendra d'aborder à cette occasion est celui de l'application de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse ou la désertification, en particulier en Afrique. UN ١٣ - ومن المسائل التي ينبغي طرقها في هذه المناسبة تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد