ويكيبيديا

    "من الحسابات الخاصة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • partir des comptes spéciaux
        
    • sur les comptes spéciaux
        
    Pour la Jordanie et le Koweït, il a formulé des recommandations, approuvé les plans d'échelonnement et autorisé le versement des fonds nécessaires à partir des comptes spéciaux. UN وفيما يتعلق بالأردن والكويت قدم المجلس توصيات، وأقر خطط الإنهاء التدريجي، وأذن بالإفراج عن أموال من الحسابات الخاصة حسب الاقتضاء.
    Il a donc été procédé, à partir des comptes spéciaux, à des décaissements représentant 14,4 % d'une enveloppe totale de plus de 4 milliards de dollars d'indemnisations. UN وبالتالي، فإن متوسط نسبة التعويضات التي أفرج عنها من الحسابات الخاصة من مجموع التعويضات التي تتجاوز 4 بلايين دولار، بلغ 14.4 في المائة.
    Il a formulé des recommandations, approuvé les plans d'échelonnement, autorisé le versement des fonds nécessaires à partir des comptes spéciaux et approuvé des modifications techniques dans le cas des projets du Koweït. UN وقدم المجلس توصيات، وأقر خطط الإنهاء التدريجي، وأذن بالإفراج عن أموال من الحسابات الخاصة حسب الاقتضاء، وأقر التعديلات التقنية المتعلقة بمشاريع الكويت.
    Des prêts d'un montant total de 11,5 millions de dollars financés au moyen de fonds prélevés sur les comptes spéciaux de la Force de protection des Nations Unies n'avaient pas été remboursés. UN كما بقيت قروض غير مسددة من الحسابات الخاصة لقوة الأمم المتحدة للحماية بمبلغ 11.5 مليون دولار.
    Sous réserve de l'approbation de l'Assemblée générale, des fonds seront prélevés sur les comptes spéciaux de plusieurs missions dont le mandat est terminé et virés sur le compte de la Base de soutien logistique afin de couvrir ces frais. UN ورهنا بموافقة الجمعية العامة، ستحوَّل اعتمادات من الحسابات الخاصة للعديد من البعثات المنتهية إلى حساب القاعدة لتغطية التكاليف المتصلة بالمخزون.
    Il comprend un montant de 3 655 100 dollars à prélever sur le budget ordinaire, un montant de 4 278 200 dollars sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et un montant de 1 921 900 dollars sur les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes1. UN ويتألف هذا المبلغ الإجمالي من 100 655 3 دولار في إطار الميزانية العادية و 200 278 4 دولار من حساب دعم عمليات حفظ السلام و 900 921 1 دولار من الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرنامج(1).
    Pour les projets exécutés en plusieurs phases, le Conseil d'administration autorise le décaissement des fonds à partir des < < comptes spéciaux > > détenus par les pays participants, tous les six mois. UN ويأذن مجلس الإدارة بالإفراج عن الأموال للمشاريع المرحلية من " الحسابات الخاصة " للمشاريع التي تملكها البلدان المشاركة على أقساط تدفع كل ستة أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد