Les taux d'imposition pour les personnes physiques oscillent entre 20 % pour la première tranche imposable de 1 500 livres, et 50 % au-delà de la première tranche de 19 500 livres. | UN | وتتراوح معدلات الضرائب المفروضة على الأفراد المقيمين في جبل طارق بين 20 في المائة على الـ 500 1 جنيه استرليني الأولى من الدخل الخاضع للضريبة و 50 في المائة بعد الـ 500 19 جنيه استرليني الأولى. |
Les taux d’imposition pour les résidents oscillent entre 20 % pour la première tranche imposable de 1 500 livres, et 50 % au-delà de la première tranche de 19 500 livres. | UN | وتتراوح معدلات الضرائب المفروضة على اﻷفــراد المقيمين في جبــل طــارق بين ٢٠ في المائــة على اﻟ ٥٠٠ ١ جنيه استرليني اﻷولى من الدخل الخاضع للضريبة و ٥٠ في المائة بعد اﻟ ٥٠٠ ١٩ جنيه استرليني اﻷولى. |
Les taux d’imposition pour les résidents oscillent entre 20 % pour la première tranche imposable de 1 500 livres, et 50 % au-delà de la première tranche de 19 000 livres sterling. | UN | وتتــراوح معــدلات الضرائــب المفروضة على اﻷفراد المقيمين في جبل طارق بين ٢٠ في المائة على اﻟ ٥٠٠ ١ جنيه استرليني اﻷولى من الدخل الخاضع للضريبة و ٥٠ في المائة بعد اﻟ ٥٠٠ ١٩ جنيه استرليني اﻷولى. |
Cependant, le fisc n'a pas accepté la déduction des dépenses liées à la garde des enfants du revenu imposable. | UN | ومع ذلك، لم توافق سلطات الضرائب على أن تستقطع المصروفات المسدّدة لرعاية الأطفال من الدخل الخاضع للضريبة. |
Les donations aux partis politiques ouvrent droit à déduction fiscale. | UN | وتُخصم قيمةُ الهبات المقدَّمة إلى الأحزاب السياسية من الدخل الخاضع للضريبة. |
De plus, tout contribuable vivant avec ses propres enfants dans un même foyer se voit accorder un abattement de CHF 6 000 sur son revenu imposable. | UN | وعلاوة على ذلك، يُمنح دافعوا الضرائب الذين يعيشون مع أطفالهم في أسرة معيشية واحدة خصما قدره 000 6 فرنك سويسري من الدخل الخاضع للضريبة. |
Droit de déduire 100 % des dépenses d'investissement des revenus imposables, l'année où elles ont été engagées | UN | الحق في طرح 100 في المائة من النفقات الرأسمالية من الدخل الخاضع للضريبة في السنة التي يتحقق فيها ذلك الدخل |
Les taux d’imposition pour les résidents oscillent entre 20 %, pour la première tranche imposable de 1 500 livres, et 50 % au-delà de la première tranche de 19 500 livres sterling. | UN | وتتــراوح معــدلات الضرائــب المفروضة على اﻷفراد المقيمين في جبل طارق بين ٢٠ في المائة على اﻟ ٥٠٠ ١ جنيه استرليني اﻷولى من الدخل الخاضع للضريبة و ٥٠ في المائة بعد اﻟ ٥٠٠ ١٩ جنيه استرليني اﻷولى. |
Les taux d'imposition sur le revenu pour les résidents à Gibraltar se situent entre 17 % pour la première tranche imposable de 4 000 livres sterling et 42 % au-delà de la première tranche de 13 000 livres. | UN | وتتراوح معدلات ضريبة الدخل المقررة على الأفراد المقيمين في جبل طارق بين 17 في المائة على أول 000 4 جنيه إسترليني من الدخل الخاضع للضريبة و 42 في المائة على ما تجاوز أول 000 13 جنيه إسترليني. |
Les taux d'imposition pour les résidents oscillent entre 20 %, pour la première tranche imposable de 1 500 livres, et 50 % au-delà de la première tranche de 19 500 livres sterling. C. Commerce extérieur | UN | وتتراوح معدلات الضرائب المفروضـة على اﻷفـراد المقيميـن في جبـل طـارق بين ٢٠ في المائـة على اﻟ ٥٠٠ ١ جنيه استرليني اﻷولى من الدخل الخاضع للضريبة إلى نسبة ٥٠ في المائة بعد اﻟ ٥٠٠ ١٩ جنيه استرليني اﻷولى. |
Les taux d'imposition sur le revenu pour les résidents se situent entre 17 % pour la première tranche imposable de 4 000 livres sterling et 45 % au-delà de la première tranche de 15 000 livres sterling (voir A/AC.109/2001/10, par. 16, pour des renseignements plus détaillés concernant l'impôt sur le revenu et les exonérations). | UN | وتتراوح معدلات ضريبة الدخل المقررة على الأفراد المقيمين في جبل طارق بين 17 في المائة على أول 000 4 جنيه استرليني من الدخل الخاضع للضريبة و 45 في المائة بعد أول 000 15 جنيه استرليني (للإطلاع على التفاصيل المتعلقة بضريبة الدخل والإعفاءات الضريبية (انظر A/AC.109/2001/10 الفقرة 16). |
Les taux d'imposition pour les résidents se situent entre 20 % pour la première tranche imposable de 3 000 livres sterling, et 50 % au-delà de la première tranche de 19 500 livres sterling. (voir par. 19 à 21 pour des informations supplémentaires sur la fiscalité) | UN | وتتراوح معدلات الضرائب المفروضة على الأفراد المقيمين في جبل طارق بين 20 في المائة على الـ 000 3 جنيه استرليني الأولى من الدخل الخاضع للضريبة و 50 في المائة بعد الـ 500 19 جنيه استرليني الأولى. (لمزيد من المعلومات عن الضرائب المفروضة، انظر الفقرات 19-21) |
Les taux d'imposition sur le revenu pour les résidents se situent entre 17 % pour la première tranche imposable de 4 000 livres sterling et 45 % au-delà de la première tranche de 15 000 livres sterling (voir A/AC.109/2001/10, par. 16, pour des renseignements plus détaillés sur l'impôt sur le revenu et les exonérations). | UN | 14 - وتتراوح معدلات ضريبة الدخل المفروضة على الأفراد المقيمين في جبل طارق بين 17 في المائة على أول 4 ألف جنيه إسترليني من الدخل الخاضع للضريبة و 45 في المائة بعد أول 15 ألف جنيه إسترليني (انظر A/AC.109/2001/10 الفقرة 16 للاطلاع على المزيد من التفاصيل المتعلقة بضريبة الدخل وحالات الاستثناء منها). |
Les taux d'imposition sur le revenu pour les résidents se situent entre 17 % pour la première tranche imposable de 4 000 livres sterling et 45 % au-delà de la première tranche de 15 000 livres sterling (voir A/AC.109/2001/10, par. 16, pour des renseignements plus détaillés sur l'impôt sur le revenu et les exonérations). | UN | وتتراوح معدلات ضريبة الدخل المقررة على الأفراد المقيمين في جبل طارق بين 17 في المائة على أول 000 4 جنيه استرليني من الدخل الخاضع للضريبة و 45 في المائة بعد أول 000 15 جنيه استرليني (انظر A/AC.109/2001/10، الفقرة 16، للاطلاع على المزيد من التفاصيل المتعلقة بضريبة الدخل والإعفاءات الضريبية). |
Les taux d'imposition sur le revenu pour les résidents se situent entre 20 % pour la première tranche imposable de 3 000 livres sterling et 48 % au-delà de la première tranche de 19 500 livres sterling (voir A/AC.109/2001/10, par. 16, pour des informations supplémentaires sur l'impôt sur le revenu et les exemptions). | UN | 14 - وتتراوح معدلات ضريبة الدخل المفروضة على الأفراد المقيمين في جبل طارق بين 20 في المائة على الثلاثة آلاف جنيه استرليني الأولى من الدخل الخاضع للضريبة إلى 48 في المائة بعد التسعة عشر ألف وخمسمائة جنيه استرليني الأولى (انظر A/AC.109/2001/10، الفقرة 16 للاطلاع على المزيد من التفاصيل المتعلقة بضريبة الدخل وحالات الاستثناء منها). |
Les taux d'imposition sur le revenu pour les résidents se situent entre 17 % pour la première tranche imposable de 3 000 livres sterling et 47 % au-delà de la première tranche de 23 000 livres sterling (voir A/AC.109/2001/10, par. 16, pour un complément d'information relatif à l'impôt sur le revenu et les exonérations). | UN | 13 - وتتراوح معدلات ضريبة الدخل المفروضة على الأفراد المقيمين في جبل طارق بين 17 في المائة على أول ثلاثة آلاف جنيه استرليني من الدخل الخاضع للضريبة و 47 في المائة بعد أول 000 23 جنيه استرليني (انظر A/AC.109/2001/10، الفقرة 16، للاطلاع على المزيد من التفاصيل المتعلقة بضريبة الدخل وحالات الاستثناء منها). |
Toutefois, la Cour a conclu que cela n'équivalait pas à une discrimination puisque la distinction ne portait pas atteinte à la dignité humaine de la demanderesse mais reposait plutôt sur des motifs politiques valables selon lesquels les cotisations au régime de pensions du Canada devraient être payées à partir du revenu imposable. | UN | إلا أن المحكمة رأت أن هذه المعاملة لا تصل إلى حد التمييز، وذلك لأن الفرق في المعاملة لم يمس بكرامة المدعية، بل استند إلى سياسة تقوم على حُسن النية ومفادها أن الاشتراكات التي تُدفع في إطار خطة المعاشات الكندية ينبغي أن تُدفع من الدخل الخاضع للضريبة. |
Assurance maladie (% du revenu imposable) | UN | التأمين الصحي (في المائة من الدخل الخاضع للضريبة) |
- Vingt pour cent du revenu imposable des travailleurs indépendants et atypiques non couverts par ailleurs (les taux effectifs sont inférieurs, mais ont graduellement atteint 19%). | UN | - 20 في المائة من الدخل الخاضع للضريبة في حالة العاملين لحسابهم الخاص بمن فيهم العمال ذوو الأوضاع الخاصة الذين يفتقرون إلى أية تغطية أخرى (الاشتراكات الحالية أقل لكنها ترتفع تدريجيا لتبلغ 19 في المائة). |
Ce nouveau Bureau aurait notamment à explorer la possibilité de créer des entités sans but lucratif permettant au Groupe de développement de recevoir de particuliers et surtout de sociétés privées, à l'échelon des pays, des contributions donnant lieu à déduction fiscale. | UN | وينبغي أن يقوم المكتب الجديد، في جملة أمور، باستطلاع إمكانية إنشاء كيانات لا تستهدف الربح لتمكين مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية من تلقي تبرعات من اﻷفراد، وبوجه خاص من الشركات الخاصة على الصعيد القطري تخصم من الدخل الخاضع للضريبة. |
184. La loi de l'impôt sur le revenu exige que les paiements de la pension alimentaire d'un enfant soient déclarés en tant que revenu, aux fins de l'impôt, par la personne qui les reçoit et elle permet à celui qui verse la pension alimentaire d'en déduire le montant de son revenu imposable. | UN | ٤٨١ - يتطلب قانون ضريبة الدخل ممن يتلقى مدفوعات إعالة أطفال أن يدرج النفقة بوصفها دخلا ﻷغراض الضريبة، ويخول دافع النفقة أن يقتطع مبلغ مدفوعات النفقة من الدخل الخاضع للضريبة. |
Les taux d'imposition des revenus imposables après déductions sont de 10 % pour la première tranche de 2 000 livres, de 20 % pour la deuxième tranche de 2 000 livres et de 25 % pour le montant restant. | UN | وتبلغ معدلات الضرائب على الدخل الخاضع للضريبة، بعد الاقتطاعات المسموح بهــا، ١٠ فــي المائـة على أول ٠٠٠ ٢ جنيه استرليني في الدخل الخاضع للضريبة و ٢٠ في المائة على اﻟ ٠٠٠ ٢ جنيه استرليني التالية من الدخل الخاضع للضريبة و ٢٥ في المائة بعد ذلك. |