ويكيبيديا

    "من الدهون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de lipides
        
    • de graisse
        
    • de gras
        
    • de graisses
        
    • lipide
        
    • de matières grasses
        
    • la bonne graisse
        
    • graisse corporelle
        
    • des aliments
        
    • riches en graisses
        
    La consommation de lipides et de céréales dépasse l'optimum, et la consommation de fruits et légumes y est très inférieure à la moyenne. UN وتستهلك كميات أكثر من الدهون والحبوب من العتبة المثلى فيما يقل عن المتوسط استهلاكها الفواكه والخضر.
    La graisse est un dépôt sous la peau. Il est constitué de lipides. {\pos(194,220)}OK, bien sûr. Open Subtitles تقصد إنها زائدة الوزن، حيث أن السمنة هي وجود القليل من الدهون تحت الجلد متضمناً ذلك ترهلات
    - Y a que 8 g de lipides. - Par portion. Open Subtitles تتوفر على 8 عرامات من الدهون فقط- للشخص-
    Regardez les cellules musculaires du corps humain, elles créent de petites particules de graisse causant la résistance à l'insuline. Open Subtitles بوسعك معاينة خلايا عضلات الجسم البشري وستجد أنها تُراكِم جزيئات صغيرة من الدهون
    J'ai déjà vu plus de gras dans une boite de cassoulet. Open Subtitles رأيت الكثير من الدهون في علبة لحم خنزير وفاصوليا.
    Les consommateurs de divers âges consomment de très fortes quantités de graisses et d'huiles. UN ويستهلك المشاركون من مختلف الأعمار كميات كبيرة من الدهون والزيوت.
    Tableau A4-2 : Concentrations de chloronaphtalènes [ug/kg de lipides] chez les invertébrés et les poissons, compilées dans Bidleman et al. (2010) à partir de dix sources indépendantes UN الجدول 4 ألف -2: تركيزات النفثالينات [ميكروغرام/كيلوغرام من الدهون] في اللافقاريات والأسماك حسب تجميعها من عشرة مصادر مستقلة Bidleman e وآخرون (2010)
    Des concentrations de 1-3 ng/g de lipides ont été détectées dans des échantillons de lait humain (Hayward, 1998). UN وقد رصدت كمية 1- 3 نانوغرام/غرام من الدهون في عينات الألبان البشرية (Hayward، 1998).
    Tableau A4-2 : Concentrations de chloronaphtalènes [ug/kg de lipides] chez les invertébrés et les poissons, compilées dans Bidleman et al. (2010) à partir de dix sources indépendantes UN الجدول 4 ألف -2: تركيزات النفثالينات [ميكروغرام/كيلوغرام من الدهون] في اللافقاريات والأسماك حسب تجميعها من عشرة مصادر مستقلة Bidleman e وآخرون (2010)
    Des concentrations de 1-3 ng/g de lipides ont été détectées dans des échantillons de lait humain (Hayward, 1998). UN وقد رصدت كمية 1- 3 نانوغرام/غرام من الدهون في عينات الألبان البشرية (Hayward، 1998).
    Les concentrations de PBDE total (principalement tétra et pentaBDE) y passaient de 88 μg/kg de lipides en 1989 à un maximum de 8 325 μg/kg de lipides en 1998, sur une période de 10 ans seulement. UN وزاد مجموع متجانسات PBDE (ولاسيما TetraBDE وPentaBDE) من 88 ميكروغرام/كغ من الدهون في 1989 إلى حد أقصى قدره 8325 ميكروغرام/كغ من الدهون في 1999 أي خلال فترة لا تتجاوز عشر سنوات فقط.
    Les concentrations moyennes en PBDE étaient de 2,2 ng/g de lipides chez les femmes des zones urbaines et de 2,5 ng/g de lipides pour celles des zones industrielles (POPRC, 2007). UN وكان متوسط تركيزات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم 2,2 و2,5 نانوغرام/غرام من الدهون في النساء اللاتي يعشن في المناطق الحضرية والصناعية على التوالي (لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، 2007).
    Notez la décoloration du blanc des yeux, les anneaux de graisse de la cornée. Open Subtitles لاحظ تغيير اللون في بياض عيني الحلقات المرئية من الدهون حول القرنية
    Vous pouvez voir qu'il ya une très petite quantité de graisse juste sous la peau, mais beaucoup de graisse viscérale à l'intérieur, crampes organes. Open Subtitles مثل ما ترون يوجد كم قليل من الدهون خلف بالجلد مباشرة لكن الكثير من الدهون بالاحشاء مُضايقة للأعضاء
    Parce que il y a quelques boutons qui sont arrivés, il y a beaucoup de graisse et de plénitude dans mon visage, et mon ventre est vraiment quelque chose à voir. Open Subtitles بسبب وجود بعض الحبوب التي ظهرت علي ويوجد الكثير من الدهون التي ملأت وجهي وبطني موضوع اخر ايضا
    Parce que la nourriture ici est faite avec tellement de gras et trop de sel et tellement de morceaux de viande pas cher. Open Subtitles لأن الطعام هُنا يحتوي الكثير من الدهون والكثير من الملح والكثير من قطع اللحوم الرخيصة.
    Merci mais il y a beaucoup de gras dans cette transaction. Open Subtitles شكراً يا رجل ، و لكن هناك الكثير من الدهون الغير مشبعة هنا
    Ces chiffres sont plus élevés que ceux relevés dans l'enquête sur la nutrition de 1965 qui étaient comme suit : 2 354 calories, 63,4 grammes de protéines, 54,3 grammes de graisses et 413,3 grammes de glucides. UN وهذه اﻷرقام أعلى من تلك التي انتهى إليها استقصاء لﻷغذية أُجري عام ٥٦٩١، وتضمن البيانات التالية: ٤٥٣ ٢ حريرة، و٤,٣٦ غرامات من البروتينيات و٣,٤٥ غرامات من الدهون و٣,٣١٤ من الكربوهيدرات.
    Et en plus de ça, j'ai avalé 5 kilos de graisses. Open Subtitles بالإضافة إلى 12 باوند من الدهون الآن أعرف ماذا ستقول
    Les concentrations médianes étaient : BDE-47, 29,3 ng/g de lipide ; BDE-99, 10,3 ng/g de lipide ; BDE-100, 12,0 ng/g de lipide. UN وكان المتوسط الحسابي للتركيزات يبلع 29.3 نانوغرام/غرام من المادة الدهنية BDE-47: و10.3 نانوغرام/غرام من المادة الدهنية BDE-99 و12 نانوغرام/غرام من الدهون في BDE-100.
    Comme, neuf calories par gramme de matière grasse alors que seulement obtenu quatre calories de sucre, donc je peux voir pourquoi on nous dit que le sucre va bien et ne mange pas de matières grasses, Open Subtitles مجرد, تسع سعرات حرارية من الدهون بينما السكر, اربع سعرات فقط الآن اعلم لماذا قيل لنا ان السكر افضل من اكل الدهون
    La graisse est bonne, pourvu qu'elle soit la bonne graisse. Open Subtitles الدهون مفيدة لك حقاً، و لكن النوع الصحيح من الدهون.
    En termes de poids, j'ai gagné 8,5 kg ensemble et a ajouté 7% à ma graisse corporelle totale. Open Subtitles وبخصوص الوزن فقدت زدت ثمانية كليو نصف بشكل عام واضفت 7% بالمئه من الدهون نسبةً لوزني
    L'industrie agroalimentaire devrait réduire la teneur en graisses, en sucres et en sel ainsi que la taille des portions des aliments transformés, proposer davantage d'aliments sains et nutritifs et revoir ses pratiques de commercialisation. UN ويتوقع من صناعة الزراعة الغذائية تقليص ما تحتويه الأغذية المحولة من الدهون والأملاح وتقليص حجم الحصص الغذائية، وزيادة الخيارات التغذوية والصحية، وإعادة النظر في ممارساتها التسويقية.
    Le tabac, associé à des valeurs positives comme la liberté et l'indépendance; la présentation stéréotypique des femmes; et la mise en avant d'aliments riches en graisses, en sucres et en sel sont les exemples les plus fréquemment cités. UN ومن أكثر الأمثلة التي يتردد ذكرها تدخين التبغ، الذي يربطه الإعلان بالقيم الإيجابية للحرية والاستقلال؛ وتنميط المرأة؛ والترويج للأطعمة التي تحتوي على نسبة عالية من الدهون أو السكر أو الملح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد