Vues exprimées par les États Membres au cours de la première partie de la cinquantième session de l’Assemblée générale | UN | اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء خلال الجزء اﻷول من الدورة الخمسين للجمعية العامة |
Vues exprimées par les États Membres au cours de la première partie de la cinquantième session de l'Assemblée générale | UN | اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء خلال الجزء اﻷول من الدورة الخمسين للجمعية العامة |
CLÔTURE DES TRAVAUX DE LA CINQUIÈME COMMISSION POUR LA DEUXIÈME PARTIE DE LA REPRISE de la cinquantième session DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة للجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة |
Le Secrétaire exécutif fera rapport tous les ans, à partir de sa cinquantième session, sur les progrès réalisés dans l'exécution du programme d'action. | UN | وسيقوم اﻷمين التنفيذي بتقديم تقرير سنوي عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل ابتداء من الدورة الخمسين للجنة. |
J'ai l'honneur de vous informer que l'Assemblée générale, à la 77e séance plénière de sa cinquantième session, tenue le vendredi 1er décembre, a décidé de renvoyer à la Cinquième Commission la question ci-après : | UN | أتشرف بأن أبلغكم بأن الجمعية العامة قد قررت، في الجلسة العامة ٧٧ من الدورة الخمسين المعقودة يوم الجمعة، ١ كانون اﻷول/ديسمبر، أن تحيل إلى اللجنة الخامسة البند التالي: |
Clôture de la deuxième partie de la reprise de la cinquantième session de la Cinquième Commission de l’Assemblée générale | UN | اختتام الجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة |
Le Préesident fait une déclaration et prononce la clôture des travaux de la Cinquième Commission à la deuxième partie de la reprise de la cinquantième session. | UN | أدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة. |
Organisation des travaux de la Cinquième Commission durant la première partie de la reprise de la cinquantième session | UN | تنظيم أعمال اللجنة الخامسة أثناء الجزء اﻷول من الدورة الخمسين المستأنفة |
Clôture de la première partie de la reprise de la cinquantième session de la Cinquième Commission | UN | اختتام الجزء اﻷول من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة |
Le Président fait une déclaration et prononce la clôture des travaux de la Cinquième Commission à la première partie de la reprise de la cinquantième session. | UN | أدلى الرئيس ببيان أعلن فيه اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء اﻷول من الدورة الخمسين المستأنفة. |
Organisation des travaux de la Cinquième Commission durant la deuxième partie de la reprise de la cinquantième session | UN | تنظيم أعمال اللجنة الخامسة أثناء الجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة |
1. Le PRÉSIDENT invite la Commission à examiner le programme de travail proposé pour la deuxième partie de la reprise de la cinquantième session. | UN | ١ - الرئيس: دعا اللجنة للنظر في برنامج العمل المؤقت للجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة. |
119. Le PRÉSIDENT déclare que la Cinquième Commission a achevé ses travaux pour la deuxième partie de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée général. | UN | ١٩١ - الرئيس: أعلن أن اللجنة الخامسة قد أنهت أعمالها للجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة. |
Il informe les membres de la Commission que la troisième partie de la reprise de la cinquantième session aura lieu du 9 au 13 septembre 1996. | UN | وأحاط أعضاء اللجنة علما بأن الجزء الثالث من الدورة الخمسين المستأنفة سيعقد خلال الفترة من ٩ إلى ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
Les informations demandées n'ont pas été fournies; le Comité consultatif s'attend à recevoir ce rapport au début de la cinquantième session de l'Assemblée générale. | UN | وحتى اﻵن لم تقدم المعلومات المطلوبة؛ وتتوقع اللجنة الاستشارية أن تستلم التقرير في وقت مبكر من الدورة الخمسين للجمعية العامة. |
de sa cinquantième session en 1998 à sa cinquantedeuxième session en 2000, la Commission a reçu et examiné trois rapports du Rapporteur spécial. | UN | وتلقت اللجنة من الدورة الخمسين (1998) إلى الدورة الثانية والخمسين (2000)، ثلاثة تقارير من المقرر الخاص ودرستها(). |
5. L'intervenante attire l'attention sur le paragraphe 51 de la section III de la résolution 50/214 de l'Assemblée générale, dans lequel cette dernière a prié le Secrétaire général de nommer un adjoint au Secrétaire de la Cinquième Commission le plus rapidement possible, et au plus tard pour le début de la première partie de la reprise de sa cinquantième session. | UN | ٥ - ووجهت المتكملة الانتباه إلى الفقرة ٥١ من الجزء ' ثالثا` من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٤، التي طلبت فيها الجمعية العامة إلى اﻷمين العام تعيين نائب ﻷمين اللجنة الخامسة في أبكر وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك بداية الجزء اﻷول من الدورة الخمسين المستأنفة. |
42. de sa cinquantième session (1998) à sa cinquante-huitième session (2006), la Commission a examiné 8 autres rapports du Rapporteur spécial et adopté à titre provisoire 76 projets de directives et les commentaires y relatifs. | UN | 42- ونظرت اللجنة، في دوراتها من الدورة الخمسين (1998) إلى الدورة الثامنة والخمسين (2006)، في ثمانية تقارير أخرى() أعدّها المقرر الخاص()، واعتمدت مؤقتاً 76 مشروعاً من مشاريع المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها. |
L'Assemblée a continué à examiner la question de sa trente-huitième à sa quarante-neuvième session, puis tous les deux ans à partir de sa cinquantième session (résolutions 38/28, 39/26, 40/31, 41/106, 42/58, 43/98, 44/70, 45/91, 46/96, 47/88, 48/99, 49/153, 50/144, 52/82, 54/121, 56/115, 58/132 et 60/131, et décision 50/442). | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في المسألة في دوراتها من الثامنة والثلاثين إلى التاسعة والأربعين، ثم كل سنتين ابتداء من الدورة الخمسين (القرارات 38/28 و 39/26 و 40/31 و 41/106 و 42/58 و 43/98 و 44/70 و 45/91 و 46/96 و 47/88 و 48/99 و 49/153 و 50/144 و 52/82 و 54/121 و 56/115 و 58/132 و 60/131 والمقرر 50/442). |
L'Assemblée a examiné la question de sa trente-huitième à sa quarante-neuvième session, puis tous les deux ans à partir de sa cinquantième session (résolutions 38/28, 39/26, 40/31, 41/106, 42/58, 43/98, 44/70, 45/91, 46/96, 47/88, 48/99, 49/153, 50/144, 52/82, 54/121, 56/115, 58/132, 60/131 et 62/127, et décision 50/442). | UN | ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها من الثامنة والثلاثين إلى التاسعة والأربعين، ثم كل سنتين ابتداء من الدورة الخمسين (القرارات 38/28 و 39/26 و 40/31 و 41/106 و 42/58 و 43/98 و 44/70 و 45/91 و 46/96 و 47/88 و 48/99 و 49/153 و 50/144 و 52/82 و 54/121 و 56/115 و 58/132 و 60/131 و 62/127 والمقرر 50/442). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa trente-huitième à sa quarante-neuvième session, puis tous les deux ans à partir de sa cinquantième session (résolutions 38/28, 39/26, 40/31, 41/106, 42/58, 43/98, 44/70, 45/91, 46/96, 47/88, 48/99, 49/153, 50/144, 52/82, 54/121, 56/115, 58/132, 60/131 et 62/127, et décision 50/442). | UN | ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها من الثامنة والثلاثين إلى التاسعة والأربعين، ثم كل سنتين ابتداء من الدورة الخمسين (القرارات 38/28 و 39/26 و 40/31 و 41/106 و 42/58 و 43/98 و 44/70 و 45/91 و 46/96 و 47/88 و 48/99 و 49/153 و 50/144 و 52/82 و 54/121 و 56/115 و 58/132 و 60/131 و 62/127 والمقرر 50/442). |