ويكيبيديا

    "من الشرق إلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'est en
        
    • de l'est à
        
    • de l'est vers
        
    Chaque bloc est de forme rectangulaire et mesure 5 kilomètres d'est en ouest sur 4 kilomètres du nord au sud. UN وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب.
    Chaque bloc est de forme rectangulaire et mesure 5 kilomètres d'est en ouest sur 4 kilomètres du nord au sud. UN وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب.
    Les hélicoptères volaient d'est en ouest le long du corridor de Posavina. UN وكانت هاتان الطائرتان تحلقان من الشرق إلى الغرب فوق ممر بوسافينا.
    Les inégalités étaient fortes, en particulier entre milieu urbain et milieu rural, et elles s'accentuaient en général de l'est à l'ouest. UN وكان معدل عدم المساواة مرتفعاً وخاصة بين المناطق الحضرية والريفية ويتجه إلى الزيادة مع التحرك من الشرق إلى الغرب.
    Balayez de l'est à l'ouest, comme la trajectoire du soleil. Open Subtitles اكنسي من الشرق إلى الغرب، كعملية شروق الشمس و غروبها
    Beaucoup a été dit au sujet du courant migratoire international allant de l'est vers l'Ouest et du Sud vers le Nord. UN ولقد قيل الكثير عن تدفقات الهجرة الدولية من الشرق إلى الغرب ومن الجنوب إلى الشمال.
    La piste de patrouille est située dans la zone tampon et traverse l'île d'est en ouest sur 180 kilomètres. UN ويقع طريق الداوريات في المنطقة العازلة ويمتد بطول ١٨٠ كيلومترا من الشرق إلى الغرب على عرض الجزيرة.
    L'île principale s'allonge sur 153 km d'est en ouest et 58 km du nord au sud et couvre une superficie d'environ 9 100 km2. UN وتمتد الجزيرة الرئيسية ٣٥١ كيلومترا من الشرق إلى الغرب و٨٥ كيلومترا من الشمال إلى الجنوب، وتشمل نحو ٠٠١ ٩ كيلومتر مربع.
    Ces parcelles sont divisées d'est en ouest et du nord au sud par des voies publiques et des aires de stationnement. UN وتتخلـل قطعتـي الأرض من الشرق إلى الغرب ومن الشمال إلى الجنوب طرقا عمومية ومواقف للسيارات.
    Il se déplaçait d'est en ouest, détruisant tout sur son passage. UN وكانت الجرافة تسير من الشرق إلى الغرب وتهدم كل ما يعترض طريقها.
    Les réseaux de couloirs dans le sud relieront ensuite les pays sans littoral d'est en ouest vers l'Afrique australe. UN وأما شبكات الممر الجنوبي فستربط في نهاية المطاف بين البلدان غير الساحلية من الشرق إلى الغرب في الجنوب الأفريقي.
    Écoutez ça ! Ça bouge du nord au sud, puis d'est en ouest ! Open Subtitles هناك هي من الشمال إلى الجنوب، من الشرق إلى الغرب
    "Deux mille hommes armés attaquent la plage bleue d'est en ouest. Open Subtitles ألفين من الميليشيا يهاجمون الشاطيء الأزرق من الشرق إلى الغرب
    Cinq cristaux magiques, orientés d'est en ouest. Open Subtitles خمس بلورات سحرية، الموجهة من الشرق إلى الغرب.
    ...de gauche à droite, de haut en bas, d'est en ouest et sur plus de cent ans. Open Subtitles ذهابا وإيابا، صعودا وهبوطا .من الشرق إلى الغرب لأكثر من مائة سنة
    Les Jets sont vainqueurs d'est en ouest Open Subtitles الطائرات من ركلة الحمار من الشرق إلى الغرب
    Le territoire turkmène s'étend sur 1 100 kilomètres de l'est à l'ouest et 650 kilomètres du nord au sud. Il a une superficie de 491 200 kilomètres carrés. UN وتمتد أراضي تركمانستان لمسافة 100 1 كيلومتر من الشرق إلى الغرب، ولمسافة 650 كيلومترا من الشمال إلى الجنوب، وتبلغ مساحتها 200 491 كيلومتر مربع.
    Nous acceptons la coopération économique avec des pays de toutes les tendances idéologiques, de l'est à l'Ouest, du Nord au Sud, de manière à contribuer ainsi à la paix et à l'équilibre mondiaux. UN ونحن نقبل التعاون الاقتصادي مع البلدان من جميع المعتقدات الإيديولوجية، من الشرق إلى الغرب ومن الشمال إلى الجنوب. وهذا جزء من إسهامنا في السلام العالمي والتوازن.
    L'Afghanistan doit devenir un carrefour de transit et de transport pour les échanges de l'est à l'Ouest et du Nord au Sud, reliant le Moyen-Orient à l'Asie centrale et méridionale. UN ويتعين أن تصبح أفغانستان نقطة مرور عابر ومفترق طرق للتجارة من الشرق إلى الغرب ومن الشمال إلى الجنوب، ويربط ما بين الشرق الأوسط ووسط وجنوب آسيا.
    Une grande partie du trafic en transit du sud vers le nord et de l'est vers l'ouest passe par notre pays. UN وإننا نستقبل حركة مرور كثيفة من الجنوب إلى الشمال وكذلك من الشرق إلى الغرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد