ويكيبيديا

    "من العاملين بأجر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des salariés
        
    • travailleurs salariés
        
    Y atil, en droit ou en fait, des salariés qui ne sont pas protégés par le régime du salaire minimum ? UN وهل هناك من العاملين بأجر من هم خارج نطاق حماية نظام الأجور الدنيا بحكم القانون، أو الواقع؟
    Y atil, en droit ou en fait, des salariés qui ne sont pas protégés par le régime du salaire minimum ? UN وهل هناك من العاملين بأجر من هم خارج نطاق حماية نظام الأجور الدنيا بحكم القانون، أو الواقع؟
    Y atil, en droit ou en fait, des salariés qui ne sont pas protégés par le régime du salaire minimum? UN وهل هناك من العاملين بأجر من هم خارج نطاق حماية نظام الأجور الدنيا بحكم القانون، أو الواقع؟
    L’application de telles mesures entraîne un freinage équitable des revenus salariaux; il est en effet difficile d’attendre des salariés qu’ils modèrent leurs revendications salariales si les cadres supérieurs bénéficient d’une augmentation annuelle massive de leur rémunération. UN ومن الجوانب الضرورية لهذه السياسات التقييد المنصف للدخول: فمن الصعب أن ينتظر من العاملين بأجر تقييد دخولهم إذا كان الرؤساء التنفيذيون يتلقون زيادات سنوية هائلة فيما يتقاضونه من مكافآت.
    Certains faits indiquent que même les régimes de retraites des fonctionnaires et autres travailleurs salariés de type régime par répartition, qui sont administrés par les pouvoirs publics, ont été durement touchés par l'augmentation de la proportion de personnes à charge et des taux d'émigration. UN وتشير الدلائل إلى أنه حتى خطط التأمين الاجتماعي التقليدية لموظفي الخدمة المدنية وغيرهم من العاملين بأجر على أساس دفع الاستحقاقات أولا بأول والتي تديرها الحكومة تتأثر تأثرا سلبيا بسبب الزيادة في معدلات المعالين والهجرة إلى الخارج.
    Y a-t-il, en droit ou en fait, des salariés qui ne sont pas protégés par le régime du salaire minimum? UN وهل هناك من العاملين بأجر من هم خارج نطاق حماية نظام الأجور الدنيا بحكم القانون، أو الواقع؟
    Y atil, en droit ou en fait, des salariés qui ne sont pas protégés par le régime du salaire minimum? UN وهل هناك من العاملين بأجر من هم خارج نطاق حماية نظام الأجور الدنيا بحكم القانون، أو الواقع؟
    Y atil, en droit ou en fait, des salariés qui ne sont pas protégés par le régime du salaire minimum? UN وهل هناك من العاملين بأجر من هم خارج نطاق حماية نظام الأجور الدنيا بحكم القانون، أو الواقع؟
    Il constate que, si 10 à 15 % seulement de la population sont employés dans le secteur structuré, 60 à 70 % environ des salariés sont organisés en syndicats. UN صحيح أن 10 إلى 15 في المائة فقط من السكان يعملون في القطاع الرسمي، لكن اللجنة تلاحظ أن ما بين 60 و70 في المائة تقريباً من العاملين بأجر منظمون في نقابات.
    Il constate que, si 10 à 15 % seulement de la population sont employés dans le secteur structuré, 60 à 70 % environ des salariés sont organisés en syndicats. UN صحيح أن 10 إلى 15 في المائة فقط من السكان يعملون في القطاع الرسمي لكن اللجنة تلاحظ أن ما بين 60 و70 في المائة تقريباً من العاملين بأجر منظمون في نقابات.
    On a aussi examiné la question des travailleurs à temps partiel notamment parce que ces derniers représentaient 7,1 % de l'ensemble des salariés en 1995 mais surtout parce que 10,8 % de la population active féminine travaillaient à temps partiel contre seulement 4,2 % de la population active masculine. UN وتم التعليق أيضا على مسألة العاملين غير المتفرغين، لا سيما أنهم كانوا يشكلون 7.1 في المائة من العاملين بأجر في عام 1995، وإن كانت نسبة العاملات بأجر قد بلغت 10.8 في المائة من العاملين غير المتفرغين في حين بلغت نسبة الرجال العاملين بأجر 4.8 في المائة فقط منهم.
    78. Cet amendement devait prendre effet en janvier 2001, un certain délai étant nécessaire pour son entrée en vigueur, vu l'importance de la réforme en cause, qui touche environ 6 % des salariés d'Israël. UN 78- وكان من المقرر أن يدخل هذا التعديل حيز النفاذ في كانون الثاني/يناير 2001. وهو يمثل إصلاحاً رئيسياً، إذ يؤثر على 6 في المائة من العاملين بأجر في إسرائيل. ولذلك فإن دخول التعديل حيز النفاذ كان يحتاج لفترة من الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد