Le Musée CCP, créé en 1969, est consacré à une collection d'art philippin. | UN | وقد افتتح متحف المركز الثقافي الفلبيني في عام 1969 مبرزاً مجموعة من الفن الفلبيني. |
Bon sang, ce truc est juste une très vilaine pièce d'art moderne maintenant. | Open Subtitles | أجل. ويلاه يا صاح، تلك القنبلة كانت إبداعًا بشعًا بحق من الفن الحديث. |
Je pense que ce film était un beau mélange d'art et de business. | Open Subtitles | كان مزيج جميل من الفن و الصلات الإجتماعية |
On touche pas à une œuvre d'art. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تدور كالقرد في الجوار بهذه القطع من الفن |
Au-delà des enfants, il vise à cultiver chez les enseignants une attitude positive à l'égard de l'art et de la culture, et la conscience de leur importance pédagogique. | UN | وإلى جانب الأطفال، فإن المشروع يستهدف أن يتخذ المعلمون موقفاً إيجابياً من الفن والثقافة ويسلمون بأهميتهما التربوية. |
D'ici là... un peu moins d'art moderne! | Open Subtitles | .. وحتى ذلك الوقت فلتقللى من الفن الحديث |
On a confisqué pour des millions d'armes et une collection d'art chinois sans équivalent au monde. | Open Subtitles | صادرنَا الملايين من الأسلحة والنقد ومجموعة من الفن الصيى لا نظير لها فى العالم |
Y en a pour sept millions d'objets d'art. | Open Subtitles | ثروة تقدر بسبعة ملايين من الفن و المجوهرات و التحف |
Ce qui nous tient lieu d'art, c'est la culture pop et la télé. | Open Subtitles | و بدلاً من الفن عندنا. ثقافة البوب و التليفزيون |
Alors focalisez vos recherches sur les endroits qui pourraient vendre ce genre d'art. | Open Subtitles | لذلك ركزوا عمليات مسحكم على أماكن قد تبيع ذلك النوع من الفن الهامشي |
Eh bien, parce que ce type d'art n'est pas ce que nous recherchons. | Open Subtitles | حسنا,لأن هذا النوع من الفن ليس ما نبحث عنه |
Quel genre d'art antique vous vendez ? | Open Subtitles | أيّ نوع من الفن القديم تبيعونه اليوم يا فتيان؟ |
Le chef de la sécurité est un ex-agent italien et le système, une oeuvre d'art. | Open Subtitles | رئيس الأمن هو جهاز الخدمة السرية الايطالي سابقا والنظام هو حالة من الفن |
Cette œuvre d'art me dérange d'un point de vue philosophique. | Open Subtitles | هناك شيئا فلسفيا حول هذه القطعة من الفن التي تزعجني |
Et je trouve ça choquant le peu de collectionneur sérieux voulant être averti quand une œuvre d'art est une contrefaçon. | Open Subtitles | وأجد أنها لا تزال صدمة كيف لقليل من جامعي الفن يريدون أن يقال لهم أن قطعة ما من الفن هي مزورة |
Après enquête, Kellogg a vendu pour 120 000 $ d'œuvres d'art à l'étranger. | Open Subtitles | بالاستناد إلى الامن الوطني فإن كيلزج قد باع تماماً ما قيمته 120000 دولار من الفن في الخارج |
Vous êtes parvenu à faire de ce jeu vidéo une discipline à part entière, vous l'avez élevé au rang d'art. | Open Subtitles | فقد كنت تتدرب على ألعاب الفيديو ووصلت الى مرحلة تعرف بأنها نوع من الفن |
{\pos(194,215)}C'était avant que j'arrive. À partir de maintenant, {\pos(194,215)}c'est une oeuvre d'art historique. | Open Subtitles | كان ذلك قبل وصولي كما قلت, هذه قطعة تاريخية من الفن |
Il a parlé d'un livre qu'il avait manqué, une pièce sur l'art ou la musique. | Open Subtitles | كان يتحدث عن... كتاب يفتقده، أو عن قطعة من الفن أو الموسيقى |
J'vais essayer de l'accepter et d'aller de l'avant et faire de l'art. | Open Subtitles | سأحاول و أتقبلها، وأستمر معها و أصنع القليل من الفن. |
Je n'en ai jamais assez de l'art. | Open Subtitles | لا، أنا فقط، كما تعلمون، أنا لا يمكن الحصول على ما يكفي من الفن. |