Je vous saurais gré de bien vouloir distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 163 de la liste préliminaire. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 163 من القائمة الأولية. |
Points 37, 40, 132 et 197 de la liste préliminaire* | UN | البنود 37 و40 و132 و179 من القائمة الأولية* |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe comme document de l'Assemblée générale au titre des points 37, 40, 132 et 179 de la liste préliminaire. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 37 و40 و132 و179 من القائمة الأولية. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale au titre du point 101 de la liste préliminaire. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 101 من القائمة الأولية. |
Points 34, 52, 54, 64, 70, 95 et 101 de la liste préliminaire* | UN | البنود 34 و 52 و 54 و 64 و 70 و 95 و 101 من القائمة الأولية |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale au titre du point 111 de la liste préliminaire. | UN | وأكون ممتنا لكم لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 111 من القائمة الأولية. |
Je vous serais obligé de faire distribuer le texte de la présente lettre comme document officiel de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale au titre des points 37, 40 et 130 de la liste préliminaire. L'Ambassadeur, Représentant permanent | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة في إطار البنود 37 و 40 و 130 من القائمة الأولية. |
Points 123, 124, 134 et 143 de la liste préliminaire* | UN | البنود 123 و 124 و 134 و 143 من القائمة الأولية* |
Points 37, 40 et 130 de la liste préliminaire* | UN | البنود 37 و 40 و 130 من القائمة الأولية* |
Points 128 et 143 de la liste préliminaire A/54/50. | UN | البندان 128 و143 من القائمة الأولية |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 38 de la liste préliminaire. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٨ من القائمة الأولية. |
Je vous serais très reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la lettre ci-jointe en tant que document de l'Assemblée générale, au titre du point 105 de la liste préliminaire. | UN | وأكون ممتنا بالغ الامتنان لو تفضلتم بتعميم الرسالة المرفقة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٠٥ من القائمة الأولية. |
La Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies souhaiterait que le texte de la présente lettre soit distribué comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 81 de la liste préliminaire. | UN | وتود البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة أن تطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 81 من القائمة الأولية. |
Points 13, 27, 70, 107, 108, 109 et 117 de la liste préliminaire* | UN | البنود 13 و 27 و 70 و 107 و 108 و 109 و 117 من القائمة الأولية* |
a) La participation des jeunes au processus démocratique (point 27 de la liste préliminaire); | UN | (أ) مشاركة الشباب في العملية الديمقراطية (البند 27 من القائمة الأولية)؛ |
Je vous serais obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale au titre des points 13, 27, 70, 107, 108, 109 et 117 de la liste préliminaire de la soixante-cinquième session. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها باعتبارها إحدى وثائق دورة الجمعية العامة الخامسة والستين في إطار البنود 13 و 27 و 70 و 107 و 108 و 109 و 117 من القائمة الأولية. |
Points 49, 51, 52, 54, 55, 56, 58, 59, 61, 62, 113 et 124 de la liste préliminaire* | UN | البنود 49 و 51 و 52 و 54 و 55 و 56 و 58 و 59 و 61 و 62 و 113 و 124 من القائمة الأولية* |
d) La liberté d'expression et le droit à l'information (au titre des points 34 et 70 de la liste préliminaire) (voir annexe IV). | UN | (د) " حرية التعبير والحق في الحصول على المعلومات " (في إطار البندين 34 و 70 من القائمة الأولية) (انظر المرفق الرابع). |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe au titre du point 60 de la liste préliminaire des points à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها في إطار البند 60 من القائمة الأولية للبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe au titre du point 60 de la liste préliminaire des points à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها في إطار البند 60 من القائمة الأولية للبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين. |
ttre comme document officiel de l'Assemblée générale, au titre des points 37, 40 et 130 et du Conseil économique et social, au titre du point 12 de l'ordre du jour provisoire. Le Représentant permanent | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية للجمعية العامة في إطار البنود 37 و40 و130 من القائمة الأولية وكوثيقة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 12 من جدول الأعمال المؤقت. |
Le Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix a précisé en présentant le rapport que l'opération d'identification avait repris et que la première partie de la liste provisoire de personnes habilitées à participer au vote avait été publiée. | UN | وقال الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، الذي عرض التقرير، إنه قد تم استئناف عملية تحديد الهوية ونشر الجزء الأول من القائمة الأولية للأشخاص المؤهلين. |