Ce n'est pas trop demander qu'une nuit de plaisir en votre compagnie pourrait en retour vous rendre votre liberté. | Open Subtitles | ليس مطلبًا كبيرًا عندما تمنحينّي لربما ليلة واحدة من المتعة قد تحصليّن علّى حريتك بالمقابل |
Tu sais, ils paraissaient avoir beaucoup de plaisir en dehors d'ici, | Open Subtitles | اتدرين بدا انهم يحصلون على الكثير من المتعة بالخارج |
Pour info, je pense sérieusement qu'on devrait s'amuser plus durant l'Armageddon. | Open Subtitles | لعلمك، إعتقدت أن كلانا سيحظى بالكثير من المتعة بالمجادلة حول التسلح |
Il y a plein de chose à faire, mais ça fais partie du plaisir. | Open Subtitles | إنه يحتاج لكثير من العمل وهذا جزء من المتعة |
Vie, carrière, futur, tout est officiellement détruit, tout ça pour quelques secondes d'amusement. | Open Subtitles | حياة,وظيفة,مستقبل كلها رسمياً تدمرت كلها بسبب ثواني من المتعة |
S'il se coupe un doigt, ça fait partie du jeu. | Open Subtitles | لكن إذا قطعتِ إصبعكِ، ستكون جزء من المتعة. |
Deux semaines de bonheur et la vie reprend son cours. | Open Subtitles | أسبوعان من المتعة الخالصة, والآن العودة للعالم الحقيقي |
J'ai ruiné mon avenir ici pour 30 minutes de plaisir. | Open Subtitles | قمت بتخريب مستقبلي ل ثلاثون دقيقة من المتعة |
Ce point empêche d'avoir trop de plaisir avant la nuit de noces. | Open Subtitles | هذهِ الحكه تمنعكِ من الحصول علي الكثير من المتعة قبل ليلة الزفاف |
Eh bien, vous devez prendre beaucoup de de plaisir de cette façon. | Open Subtitles | حسنا، لابد أنك تحصل على الكثير من المتعة منها بهذه الطريقة |
Comment ai-je pu eprouver tant de plaisir... moi seule, avec cet inconnu? | Open Subtitles | كيف أمكنني الحصول على الكثير من المتعة لي وحدي مع هذا الرجل الغير معروف؟ |
Très bien. Bien que vous sachiez que cela me donne peu de plaisir. | Open Subtitles | لابأس,ولكن لتعلموا أن هذا الأمر يمنحنى القليل من المتعة |
Je comprends pas pourquoi tu tiens à te priver de plaisir avant ton interprétation. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا تظن أنه عليك أن تحرم نفسك من المتعة قبل أن تقوم بالآداء |
On va s'amuser, tous ensemble. On va causer. | Open Subtitles | ثمّة عالم كامل من المتعة يمكننا التحدُّث عنه، لذا دعنا ندردش. |
Il ne faut pas qu'elle ait l'air de s'amuser. | Open Subtitles | وهي لا تبدو بأنها تقضيّ كثيراً من المتعة |
Pourquoi nous priver du plaisir pour lequel on nous a déjà accusé ? | Open Subtitles | لما نمنع أنفسنا من المتعة التي أتهمنا بها مسبقاً ؟ |
Le meurtre est un rituel. La méthode fait partie du plaisir. | Open Subtitles | الطقوس الإجرامية و الطريقة هى جزء من المتعة |
A ce niveau-là... 35000 pieds d'amusement. | Open Subtitles | هذا القدر من المتعة .. 35000 قدم من المتعة |
Je voulais juste un jour d'amusement pour notre famille. | Open Subtitles | انا فقط اردت يوماً واحداً من المتعة لعائلتنا |
S'il se coupe un doigt, ça fait partie du jeu. | Open Subtitles | لكن إذا قطعتِ إصبعكِ، ستكون جزء من المتعة. |
monsieur, puis je vous demandez si ce travail est réellement si important à tel point que vous ne pouvez pas vous offrir cinq minutes de bonheur? | Open Subtitles | سيدي، هل يمكن أن أسألك هل عملك مهم جداً بحيث لا تستطيع منح نفسك ٥ دقائق من المتعة ؟ |
Si tu veux m'amuser un moment, mange un peu de cacahuètes. | Open Subtitles | لو تريد بعض من المتعة اشتري كيساً من الفول السوداني |