ويكيبيديا

    "من المركبات المملوكة للوحدات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • véhicules appartenant aux contingents
        
    • véhicules des contingents
        
    8,9 millions de litres d'essence et de gasoil ont été fournis pour 1 148 véhicules appartenant à l'ONU, hors accessoires et remorques, et 1 393 véhicules appartenant aux contingents. UN تم توفير 8.9 مليون لتر من وقود الديزل والبنزين لـ 148 1 مركبة مملوكة للأمم المتحدة باستثناء الملحقات والمقطورات و 393 1 من المركبات المملوكة للوحدات
    Ce nombre a été plus faible que prévu en raison du déploiement par l'AMISOM d'un nombre de véhicules appartenant aux contingents plus faible que prévu. UN ويُعزى انخفاض الناتج عما كان مقررا إلى نشر البعثة عددا من المركبات المملوكة للوحدات يقل عن العدد المتوقع
    Approvisionnement en carburant de 1 160 véhicules appartenant aux Nations Unies et de 1 505 véhicules appartenant aux contingents UN تم إمداد 160 1 من المركبات المملوكة للأمم المتحدة و 505 1 من المركبات المملوكة للوحدات بالوقود
    Nombre prévu de véhicules appartenant aux contingents UN الأسطول المرتقب من المركبات المملوكة للوحدات
    Approvisionnement en carburants et lubrifiants pour les 1 220 véhicules des contingents UN توفير الوقود ومواد التشحيم لما عدده 220 1 من المركبات المملوكة للوحدات
    Nombre prévu de véhicules appartenant aux contingents. UN الأسطول المرتقب من المركبات المملوكة للوحدات.
    :: Achat de carburant et de lubrifiants pour une flotte moyenne de 1 617 véhicules appartenant aux contingents UN :: توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لما متوسطه 617 1 من المركبات المملوكة للوحدات النقل البحري
    :: Achat de carburant et de lubrifiants pour une flotte moyenne de 1 485 véhicules appartenant aux contingents UN :: توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لما متوسطه 485 1 من المركبات المملوكة للوحدات
    Un nombre moins élevé de véhicules appartenant aux contingents que celui prévu dans le mémorandum d'accord a été déployé. UN ونُشر عدد أقل من المركبات المملوكة للوحدات مما هو محدد في مذكرة التفاهم ذات الصلة.
    Achat de carburant et de lubrifiants destinés à la consommation moyenne de 1 617 véhicules appartenant aux contingents UN توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لما متوسطه 617 1 من المركبات المملوكة للوحدات
    :: Achat de carburants et de lubrifiants pour un parc moyen de 1 834 véhicules appartenant aux contingents UN :: توفير الوقود والزيت والشحوم لما يبلغ في المتوسط 834 1 مركبة من المركبات المملوكة للوحدات
    Achat de carburant et de lubrifiants pour un parc moyen de 1 485 véhicules appartenant aux contingents. UN توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لما متوسطه 485 1 من المركبات المملوكة للوحدات
    Achat de carburant et de lubrifiants pour un parc moyen de 1 462 véhicules appartenant aux contingents. UN توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لما متوسطه 462 1 من المركبات المملوكة للوحدات.
    :: Achat de carburant et de lubrifiants pour un parc moyen de 1 718 véhicules appartenant aux contingents UN توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لما متوسطه 718 1 من المركبات المملوكة للوحدات النقل البحري
    Fourniture de 11,5 millions de litres de carburant, d'huile et de lubrifiants destinés à 1 125 véhicules appartenant aux Nations Unies et à 1 825 véhicules appartenant aux contingents UN إمداد 125 1 من مركبات الأمم المتحدة و 825 1 من المركبات المملوكة للوحدات بـ 11.5 مليون لتر من النفط والزيوت والمزلقات
    Achat de carburant et de lubrifiants pour un parc moyen de 1 718 véhicules appartenant aux contingents UN توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لما متوسطه 718 1 من المركبات المملوكة للوحدات
    Certains bataillons n'ont pu être déployés dès leur arrivée dans la zone de la mission, d'où une consommation moindre de carburant des véhicules appartenant aux contingents. UN ولم يكن من الممكن وزع بعض الكتائب لدى وصولها إلى منطقة البعثة، مما أسفر عن استهلاك أقل للوقود من المركبات المملوكة للوحدات.
    66. On prévoit que le nombre total de véhicules appartenant aux contingents qui seront utilisés pour le déploiement des contingents sera de 2 760. UN ٦٦ - وسيشمل وزع أفراد الوحدات عددا مسقطا من المركبات إجماليه ٠٦٧ ٢ من المركبات المملوكة للوحدات.
    Néanmoins, comme Haïti est un théâtre d'opérations de petite dimension, le Comité consultatif ne pense pas qu'il soit nécessaire de prévoir une dotation aussi importante — 532 véhicules appartenant à l'ONU et 1 400 véhicules appartenant aux contingents. UN ومع ذلك، فإن اللجنة الاستشارية لا ترى مبررا، فـــي منطقـــة عمليـــات في صغر حجم هايتي، لما مجموعه ٥٣٢ من المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة و ٤٠٠ ١ من المركبات المملوكة للوحدات.
    :: Approvisionnement en carburants et lubrifiants pour les 1 220 véhicules des contingents UN * توفير الوقود ومواد التشحيم لما عدده 220 1 من المركبات المملوكة للوحدات
    42. Ce montant correspond à l'achat de pièces de rechange, à des travaux réguliers d'entretien et de réparation des véhicules de l'ONU à raison de 1 000 dollars par véhicule et des véhicules des contingents, à raison de 5 000 dollars par véhicule. UN )ج( قطع الغيار والاصلاحات والصيانة ٤٢ - أدرج اعتماد قدره ٠٠٠ ١ دولار لقطع غيار واصلاح وصيانة مركبات اﻷمم المتحدة و ٠٠٠ ٥ دولار لكل مركبة من المركبات المملوكة للوحدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد