ويكيبيديا

    "من الهيدروكربونات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'hydrocarbures
        
    • des hydrocarbures
        
    • d'hydrocarbones
        
    La Guinée est dépendante sur le plan énergétique, important la totalité de sa consommation d'hydrocarbures. UN كما أن غينيا لا تحقق الاكتفاء الذاتي من الطاقة، إذ تستورد كل ما تستهلكه من الهيدروكربونات.
    32. Toutes les grandes catégories d'hydrocarbures ont été détectées en faibles concentrations dans les écosystèmes antarctiques. UN ٣٢ - تم العثور في النظم الايكولوجية في انتاركتيكا على جميع الفئات الرئيسية من الهيدروكربونات بتركيزات منخفضة.
    b) PCT Les PCT constituent également un groupe d'hydrocarbures halogénés. UN 10- المركبات الثلاثية الفينيل المتعددة الكلور تشكل أيضاً مجموعة من الهيدروكربونات المهلجنة.
    Dérivés fluorés, dérivés bromés et dérivés iodés des hydrocarbures acycliques UN المشتقات المفلورة، والمبرومة، والمعالجة بالأيودين من الهيدروكربونات اللاحلقية
    Dérivés fluorés, dérivés bromés et dérivés iodés des hydrocarbures acycliques UN المشتقات المفلورة، والمبرومة، والمعالجة بالأيودين من الهيدروكربونات اللاحلقية
    Les utilisations d'hydrocarbures chlorés émettant du HCBD ont été éliminées progressivement ou sont strictement réglementées dans divers pays signataires, car toute une gamme de solutions de remplacement sont disponibles et ont été adoptées pour nombre de ces applications. UN وتم التخلص من الاستخدامات المثيرة للانبعاثات من الهيدروكربونات المكلورة أو إخضاعها للتنظيم الصارم في مختلف الدول الموقعة حيث تتوافر طائفة من البدائل ويجري تطبيقها في الكثير من تلك الاستخدامات.
    Les terres ancestrales, qui ont été reconnues ou sont actuellement revendiquées par les populations guaranies, contiennent souvent d'importantes réserves d'hydrocarbures et se situent au milieu de grandes propriétés, elles-mêmes parfois traversées par des gazoducs appartenant à des compagnies pétrolières. UN وإن أراضي الأجداد التي تم الاعتراف بها أو التي يطالب بها شعب الغواراني غالبا ما تضم احتياطيات هامة من الهيدروكربونات وتقع في وسط مزارع ضخمة، تمر منها أحياناً خطوط أنابيب الغاز التي تملكها شركات النفط.
    D'après lui, de grandes quantités d'hydrocarbures et d'eau de mer qui se trouvaient en surface ont pénétré dans les aquifères par infiltration. UN وتقول الكويت إن كميات كبيرة من الهيدروكربونات ومياه البحر من على سطح الأرض وجدت طريقها إلى مستودعات المياه الأرضية بسبب الترشح.
    8. Les PCT constituent également un groupe d'hydrocarbures halogénés. UN 8 - تحتوي مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور على مجموعة من الهيدروكربونات المهلجنة.
    7. Les PCT sont également un groupe d'hydrocarbures halogénés. UN 7 - تحتوي مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور على مجموعة من الهيدروكربونات المهلجنة.
    Les PCT constituent également un groupe d'hydrocarbures halogénés. UN 8 - تشكل مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور أيضاً مجموعة من الهيدروكربونات المهلجنة.
    Vérifie aussi s'ils détectent un niveau accru d'hydrocarbures alicycliques C10. Open Subtitles تحقق ايضا من وجود مستويات مرتفعة 10C من الهيدروكربونات الأليفاتية الحلقية
    Au nombre des exportateurs de ressources énergétiques en plein essor, le Kazakhstan reconnaît pleinement sa responsabilité de maintenir une offre stable d'hydrocarbures au marché mondial et de mettre en œuvre une politique équilibrée quant à la mise en place d'itinéraires d'exportation énergétique, tout en réduisant au minimum l'impact environnemental de son activité. UN وتدرك كازاخستان تماماً، بوصفها أحد البلدان التي تشهد تطوراً ديناميكياً في مجال تصدير موارد الطاقة، مسؤوليتها في الإبقاء على توفير إمدادات مستقرة من الهيدروكربونات للسوق العالمية وتنفيذ سياسة متوازنة فيما يتعلق بتطوير طرق تصدير الطاقة، مع التقليل في نفس الوقت من الأثر البيئي لنشاطها.
    c) L'Accord contient des dispositions relatives à la détermination et à une nouvelle détermination des réserves d'hydrocarbures dans un champ transfrontalier. UN (ج) وينص الاتفاق على تقدير كمية الاحتياطيات من الهيدروكربونات في الحقول العابرة للحدود وعلى تنقيح تلك التقديرات.
    Tous les PFC Autres dérivés fluorés, bromés ou iodés des hydrocarbures acycliques UN المشتقات المفلورة، والمبرومة، والمعالجة باليود من الهيدروكربونات اللاحلقية
    Structure proposée de la section intitulée < < Dérivés fluorés, dérivés bromés et dérivés iodés des hydrocarbures acycliques > > de la subdivision 2903 du SH UN الهيكل المقترح للقسم المعنون ' ' المشتقات المفلورة، والمبرومة، والمعالجة بالأيودين من الهيدروكربونات اللاحلقية`` من القسم الفرعي 2903 من النظام المنسق
    Ainsi, le remplacement des HFC par des hydrocarbures comme agents moussants ou frigorigènes risque d'augmenter sensiblement l'inflammabilité. UN فقابلية الالتهاب، على سبيل المثال، قد ترتفع ارتفاعاً هاماً لدى استخدام الهيدروكربونات بدلاً من الهيدروكربونات المفلورة في الرغوات أو كمواد تبريد.
    Dans le secteur de l'entretien, elle remplace actuellement le HCFC-22 par le propane (R90) et l'isobutane (R-600a), qui sont des hydrocarbures. UN وفي قطاع الخدمات، يقوم الطرف بإحلال مبردات مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري-22 بمادة البروبين (R90)، وايزوبتين (R-600a) الذي يُعد من الهيدروكربونات.
    En conclusion, on peut affirmer que la majeure partie des hydrocarbures chlorés sont employés comme intermédiaires dans la synthèse de produits chimiques. UN 66 - وباختصار يمكن القول بأن كميات كبيرة من الهيدروكربونات المكلورة المنتجة تستخدم كمواد وسيطة كيميائية في تخليق المنتجات الكيميائية.
    Par ailleurs, l'industrie fait valoir que la plupart des hydrocarbures chlorés sont utilisés produits intermédiaires et ne peuvent être remplacés et que le débat sur les solutions de remplacement pour d'autres applications semble peu pertinent. UN 63 - وعلاوة على ذلك، تدفع الصناعة بأن جزءاً كبيراً من الهيدروكربونات المكلورة المنتجة تستخدم كمواد وسيطة كيميائية ولا يمكن إحلالها()، ويبدو أن المناقشات المتعلقة بالبدائل للاستخدامات الأخرى ذات فائدة محدودة.
    Les termes < < biphényles polybromés > > ou < < polybromobiphényles > > se réfèrent à un groupe d'hydrocarbones bromés formés en substituant un atome d'hydrogène par un atome de brome dans le biphényle. UN ويشير مصطلح " ثنائي الفينيل متعدد البرومة " أو " ثنائي الفينيل متعدد البروم " إلى مجموعة من الهيدروكربونات متعددة البرومة التي تشكلت بإحلال البروم محل الهيدروجين في ثنائي الفينيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد