À ses 29e et 46e à 49e séances, les 10 et 23 au 25 juillet, le Conseil a pris note d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 13 de l'ordre du jour. | UN | 103 - في جلسته 29 وجلساته 46 إلى 49، المعقودة في 10 ومن 23 إلى 25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 13. |
À ses 29e et 46e à 49e séances, les 10 et 23 au 25 juillet, le Conseil a pris note d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 13 de l'ordre du jour. | UN | 91 - في جلسته 29 وجلساته 46 إلى 49، المعقودة في 10 ومن 23 إلى 25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 13. |
À ses 48e et 49e séances, les 24 et 25 juillet, le Conseil a pris note d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 14 et des alinéas b), c), e), f) g) et h) de l'ordre du jour. | UN | 208 - في الجلستين 48 و 49 المعقودتين في 24 و25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 14 والبنود الفرعية (ب) و (ج) و (هـ) و (و) و (ز) و (ح) من جدول الأعمال. |
Sur la proposition du Président, la Commission décide de prendre note d'un nombre de documents au titre du point. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار هذا البند. |
Pourcentage accru de documents soumis dans les délais | UN | زيادة النسبة المئوية من الوثائق المقدمة في موعدها |
2012-2013 (estimation) : 10 % des documents présentés dans les délais | UN | التقديرات للفترة 2012-2013: 10 في المائة من الوثائق المقدمة في مواعيدها المحددة |
À sa 40e séance, le 25 juillet, sur la proposition du Président, le Conseil a pris note d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 14 de l'ordre du jour. Voir décision 2002/289 du Conseil. | UN | 164 - في جلسته 40، المعقودة في 25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من الرئيس، بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 14 (انظر مقرر المجلس 2002/289). |
À ses 48e et 49e séances, les 24 et 25 juillet, le Conseil a pris note d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 14 et des alinéas b), c), e), f) g) et h) de l'ordre du jour. | UN | 183 - في جلستيه 48 و 49 المعقودتين في 24 و25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 14 والبنود الفرعية (ب) و (ج) و (هـ) و (و) و (ز) و (ح) من جدول الأعمال. |
À sa 40e séance, le 25 juillet, sur la proposition du Président, le Conseil a pris note d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 14 de l'ordre du jour. Voir décision 2002/289 du Conseil. | UN | 135 - في جلسته 40، المعقودة في 25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من الرئيس، بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 14 (انظر مقرر المجلس 2002/289). |
de l'ordre du jour À sa 11e séance, le 11 avril, sur proposition de son président, la Commission a pris note d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 7 de l'ordre du jour (voir chap. I, sect. B, décision 2014/102). Ordre du jour provisoire de la quarante-huitième | UN | 47 - أحاطت اللجنة علما، في جلستها الحادية عشرة المعقودة في 11 نيسان/أبريل، وبناءً على اقتراح من الرئيس، بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 7 من جدول الأعمال (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2014/102). |
de l'ordre du jour À sa 9e séance, le 27 avril, la Commission a pris note, sur proposition de son président, d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 7 de l'ordre du jour (voir chap. I, sect. B, décision 2012/101). | UN | 36 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 7 من جدول الأعمال (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2012/101). |
À la 9e séance, le 16 avril, la Commission a pris note, sur proposition de son président, d'un certain nombre de documents présentés au titre des points 3 et 5 de son ordre du jour (voir chap. I, sect. B, décision 2010/102). | UN | 34 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 16 نيسان/أبريل، وبناء على اقتراح من الرئيس، أخذت اللجنة علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البندين 3 و 5 من جدول الأعمال (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2010/102). |
de l'ordre du jour À sa 9e séance, le 15 avril, la Commission a pris note, sur proposition de son président, d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 7 de l'ordre du jour (voir chap. I, sect. B, décision 2011/102). | UN | 41 - في الجلسة 9 للجنة، المعقودة في 15 نيسان/أبريل، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 7 من جدول الأعمال (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2011/102). |
de l'ordre du jour À sa 9e séance, le 26 avril, sur proposition de son président, la Commission a pris note d'un certain nombre de documents présentés au titre du point 7 de l'ordre du jour (voir chap. I, sect. B, décision 2013/102 | UN | 34 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 26 نيسان/أبريل، أحاطت اللجنة علماً، بناءً على اقتراح الرئيس، بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 7 من جدول الأعمال (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2013/102). |
Sur la proposition du Président, la Commission décide de prendre note d'un certain nombre de documents au titre des alinéas a), b) et c) du point 67 de l'ordre du jour. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البنود الفرعية (أ) و (ب) و (ج) من البند 67 من جدول الأعمال. |
Lorsqu'il est conduit par des impératifs de calendrier à donner la priorité à tels rapports, le Département le fait au détriment de nombre de documents soumis dans les délais, remettant ainsi en cause ses échéances et sa cadence de production, ce qui met à mal le principe de la distribution simultanée. | UN | وعندما تحتم الضرورة إعطاء الأولوية لتلك التقارير لقرب موعد تقديمها للتجهيز من موعد النظر فيها، ينجم عن ذلك ليس فقط إرجاء عدد أكبر من الوثائق المقدمة في الموعد، وإنما أيضا اختلال عملية وضع جدول زمني منظم وعملية التجهيز، ولأن ذلك يحدث في بيئة التوزيع المتزامن فإن أثره مضاعِف. |
2014-2015 (objectif) : 50 % des documents présentés dans les délais | UN | هدف الفترة 2014-2015: 50 في المائة من الوثائق المقدمة في مواعيدها المحددة |